Hôm nay,  

Diễn Đàn Độc Giả – Hoàng Tuấn Phụ Trách

31/05/200900:00:00(Xem: 2301)

Diễn Đàn Độc Giả – Hoàng Tuấn phụ trách

Tương lai con em chúng ta đi về đâu"

Lê Văn Thanh - Sydney NSW

Tôi thấy rất thấm thía khi đọc bài viết cuả ông Từ Hải (Melb.) và của GS Phạm Văn Tuấn (Sydney) về trách nhiệm giáo dục lòng yêu nước và tinh thần quốc gia cho thế hệ trẻ. Vì vậy hôm nay là lần đầu tiên tôi xin được đóng góp phần nhỏ bé của tôi trên trang diễn đàn. Theo tôi nghĩ thì chuyện giáo dục lòng yêu nước thế hệ trẻ là chuyện xưa như trái đất, đã được bàn bạc ở bất cứ đâu, dưới bất cứ chế độ nào, ở bất cứ thời gian nào. Nhưng như vậy không có nghĩa là việc giáo dục thế hệ trẻ thời nào, chế độ nào cũng giống nhau. Sự thực, chế độ độc tài có nền giáo dục của chế độ độc tài. Vì vậy, giáo dục trong những chế độ độc tài như chế độ VC, ta phải hiểu giáo dục học đường là bộ phận của tuyên truyền và đó là lý do khiến sách vở giáo khoa của VC dậy học sinh "yêu nước là yêu chủ nghĩa xã hội", "yêu nhân dân tổ quốc là yêu đảng bác"... Nền giáo dục của VC cũng đã trắng trợn tuyên truyền những anh hùng lịch sử của dân tộc như Trưng Trắc, Trưng Nhị, Lê Lợi, Quang Trung... là những người có tinh thần đấu tranh giai cấp, giác ngộ chủ nghĩa cộng sản.(sic) Nhưng nếu chúng ta bất mãn trước nền giáo dục tuyên truyền đầu độc của VC, thì chúng ta lại rất buồn khi nền giáo dục của người Việt hải ngoại bị tê liệt, không làm sáng tỏ được những sự thật cao quý, những lý tưởng anh hùng mà người Việt quốc gia chúng ta đã có. Nhìn vào nền giáo dục của người Việt hải ngoại sau thời gian hơn 3 thập niên, tôi thấy chủ yếu các thầy cô giáo chỉ đặt trọng tâm vào việc duy trì tiếng Việt và lịch sử VN thời phong kiến, mà thiếu mất điều quan trọng là giảng dậy cho các em về sự thật của lịch sử VN thời hiện đại. Kết quả, các em tuy rành tiếng Việt, tuy thuộc nằm lòng những tấm gương anh hùng chống quân Tàu xâm lăng, nhưng các em lại không hề hiểu biết gì về việc CS Hà Nội xâm lăng Miền Nam, VC gây nên không biết bao nhiêu thảm họa cho dân tộc, đất nước, trong đó có hơn 3 triệu người Việt hải ngoại hiện nay. Các em cũng không biết được những tấm gương chống VC anh hùng, "Sinh Vi Tướng, Tử Vi Thần" mà mỗi người Việt quốc gia chúng ta đều tự hào. Và nếu thế hệ trẻ VN tại hải ngoại chỉ rành tiếng Việt mà không có tinh thần quốc gia chống cộng, thì vô cùng nguy hiểm, vì như vậy các em sẽ là miếng mồi ngon lành để VC nhuộm đỏ, không sớm thì muộn.


Tôi đồng ý với GS Phạm Văn Tuấn, chúng ta cần xiển dương tinh thần Quốc Văn, Luân Lý Giáo Khoa Thư. Nhưng điều quan trọng là phải xiển dương tinh thần đó trong bối cảnh yêu nước chống cộng của người Việt quốc gia trong suốt cuộc chiến chống CS Hà Nội xâm lăng. Thế hệ trẻ VN tại Mỹ, Úc, Anh, Pháp... học xong đại học, kiếm được nghề nghiệp đàng hoàng, đóng góp tích cực cho các quốc gia sở tại là điều đáng tự hào, nhưng đó là chuyện dễ dàng. Điều khiến chúng ta phải quan tâm hơn nữa là thế hệ trẻ VN có tinh thần quốc gia yêu nước chống cộng hay không" Cái đó mới quan trọng. Và cái quan trọng này hiện đang bị chúng ta coi thường, hoặc lãng quên. Bằng chứng rành rành là trong khi cả thế giới hôm nay đều hiểu rõ CS là thảm họa cho nhân loại; Hồ Chí Minh là tội đồ của dân tộc VN, thì tại sao, vẫn có những thanh niên sinh viên VN tại hải ngoại về VN viếng thăm lăng của HCM" Tại sao vẫn có những thanh niên sinh viên VN ở hải ngoại vì tiền, quay về VN làm ăn với VC" Tại sao vẫn có những đoàn thanh niên sinh viên lũ lượt về VN hội nhập, giao thoa, hòa hợp, hòa giải với VC" Vậy thì trách nhiệm của thế hệ cha anh chúng ta để đâu" Nếu chúng ta cứ thờ ơ, không chịu quan tâm đến việc giáo dục lòng yêu nước và tinh thần chống cộng cho thế hệ trẻ, thì tôi e rằng, trong một ngày không xa, chúng ta sẽ đi vào vết xe đổ của vua An Dương Vương khi phải chứng kiến những tên VC con ở ngay trong nhà của mình. Cuối cùng để kết thúc phần đóng góp ý kiến này, tôi xin được gửi tới quý vị bài thơ Thủ Phạm của một nhà văn tôi vô cùng ngưỡng mộ là Duyên Anh. Bài thơ đó rất dài, nên tôi xin chép ra một số đoạn có giá trị nhắn nhủ chúng ta...

Em bé Việt Nam
không biết nói, không biết nghe ngôn ngữ Việt
khi giọng ca sĩ già cằn lải nhải
"tôi yêu tiếng nước tôi" ở phòng trà nước Mỹ
Năm tuổi
em bé bỏ thiên đường cộng sản
theo cha mẹ di cư tị nạn
em lớn khôn trong xã hội bon chen
Cha thèm căn nhà lộng lẫy piscine
Mẹ thích xe hơi Cadillac
Tiền ngân hàng tha hồ vay vung vít
Chỉ cần làm trâu bò
Nhai jobs trả nợ dần
Cha kèo cầy đêm
Mẹ kéo cầy ngày
Cha và mẹ
"sao hôm sao mai không cùng ở
mặt trăng mặt trời cách trở"
...Mười lăm tuổi
em bỗng buồn vô kể
Bạn Mỹ hỏi em: Mày quốc tịch gì
Rất thật thà em đáp: Việt Nam!
Những nụ cười dao găm thấu phổi
"Tiếng mẹ đẻ mày quên tập nói
lịch sử Việt Nam mày mù tịt, đồ tồi
anh hùng nước mày, mày chẳng biết một ai
mày lang thang mất gốc
mày vô tổ quốc, chó hoang"
Em bé Việt Nam ngơ ngác bàng hoàng
Nước mắt trào ra em về nằm khóc.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.