Hôm nay,  

Hoa Lục Cảnh Cáo 160 Nước, Cấm Đi Đài Loan

4/1/200000:00:00(View: 6470)
BEIJING (KL) - Ngày 30/3 Trung quốc đã lên tiếng cảnh cáo các nhà cầm đầu của 160 quốc gia có bang giao với Đài Loan phải tránh xa lể nhậm chức của tân tổng thống Đài Loan vào ngày 20 tháng năm.
Trong cuộc họp báo như thường lệ, ông Sun Yuri là phát ngôn viên của bộ ngoại vụ Trung quốc, ông tuyên bố: “Chúng tôi mong các khuôn mặt chính trị của Nhật bản và những quốc gia khác đừng làm bất cứ điều gì để phá hoại cái cớ quan trọng của Trung quốc để thống nhất.”
Để trả lời câu hỏi của đặc phái viên Nhật bản, nhà phát ngôn này đã cho biết tân tổng thống Trần Thủy Biển có nhã ý mời các người cầm đầu của các nước ngoài và các đảng phái chính trị tới dự buổi lễ tuyên thệ nhậm chức tổng thống.
“Trung quốc phản đối bất cứ quốc gia nào đã bang giao với Trung quốc lại còn thiết lập hay mở lối công khai tiếp xúc với Đài Loan”, theo lời của phát ngôn viên này.
Bắc Kinh coi Đài Loan là phần bất khả phân của Trung quốc, Bắc Kinh chống lại sự độc lập dành cho hòn đảo này và đã đưa ra tất cả luận cứ để bác bỏ quốc tế nhìn nhận Đài Loan từ vài năm nay.
Lời cảnh cáo của Trung quốc đã đưa ra ngày 30/3 để cản khoảng non ba chục đại diện của các quốc gia đang có dự định tham dự vào lễ nhâm chức được Đài Loan cho tổ chức vào ngày 20 tháng năm 2000.
Các quốc gia tới dự lễ phần lớn là những quốc gia tại Mỹ châu La tinh, Phi Châu và Thái Bình Dương.
Bắc Kinh cũng bác bỏ về việc các chính trị gia ngoại quốc tới tham dự buổi lễ như là người đại diện của các đảng phái chính trị, vì Bắc Kinh cho đó là một lối bang giao quốc tế được ngụy trang đưới một hình thức khác.
Song Trần Thủy Biển, sớm ngày 30/3 đã nêu vấn đề này khi gặp mặt Tổng thống đương nhiệm Lý Đăng Huy, hai bên đã thảo luận về ngoại vụ và quan hệ eo biển.
Họ Trần đã tuyên bố, ông sẽ tiến cử ông Lý Đăng Huy vào chức vụ như một sứ giả hòa bình hay đại sứ nhân quyền sau khi ông nhậm chức vụ tổng thống Đài Loan.

Nhà phát ngôn Sun đã không bình luận vấn đề này hay tỏ vẻ chú ý tới lời của Họ Trần đang làm các lãnh tụ bể óc về tư thế Đài Loan đòi độc lập và được quyền tự quyết trong lãnh vực bang giao quốc tế.
Nếu Trần Thủy Biển muốn làm dịu sự căng thẳng tại eo biển Đài Loan khi bổ nhiệm ông bộ trưởng quốc phòng đương nhiệm Đường Phi như vị thủ tướng của Đài Loan hai ngày trước đây, cuộc bổ nhiệm này sẽ không thành khi ông đã có lời lẽ như đã tuyên bố trên vào ngày 30/3.
Bắc Kinh nhìn thấy họ Trần dùng ông họ Đường như là một con cờ trong khi đó lại trêu trọc Bắc Kinh bằng cách đưa họ Lý làm đặc sứ trong hiểm vực như ngoại vụ và nhân quyền. Bắc Kinh ngờ vực họ Trần bao nhiêu, Bác Kinh càng không tin họ Lý bấy nhiêu.
Bắc Kinh đã nói xấu về tổng thống sắp ra đi của Đài Loan vì Bắc Kinh đã để tâm sự cách ly Đài Loan với Trung quốc là do họ Lý mà ra.
Vì các kẻ phản đối nổi sung và ép họ Lý phải từ chức chủ tịch Quốc Dân Đảng hồi cuối tuần, lò máy tuyên truyền của Trung quốc đã khạc ra những lời bình luận hầu hết mỗi ngày, chứa luận điệu chế diễu những ai có ý muốn tách Đài Loan ra khỏi Trung quốc, cuối cùng gặp phải hoàn cảnh như thế.
Bắc Kinh đã chẳng làm gì được trong việc xúi dục các cử tri Đài Loan không bỏ phiếu bầu cho Trần Thủy Biển vào ngày bầu cử tổng thống, ngày 18/3.
Sự thắng cử của họ Trần đã cho thấy rõ phản ứng của dân chúng trên đảo Đài Loan. Phản ứng này là động cơ thúc đẩy để tân tổng thống tuyên bố và hành động sau khi nhậm chức.
Nhà phát ngôn của bộ ngoại vụ Trung quốc đã tuyên bố xen vào việc riêng của các nước ngoài trong vấn đề lễ nghi bang giao, trong khi đó Trung quốc lại tuyên bố không muốn ai xen vào nội bộ của mình.
Trong một xã hội, không có ai có quyền cấm người hàng xóm chơi với người mình ghét. Lối tuyên bố này thiệt là lời trịch thượng của kẻ bần tiện, không phải lối cư xử của một nước lớn mà quốc tế đã từng khuyến cáo nhà cầm đầu Trung quốc trước đây.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
✱ MI5: ĐCSTQ áp dụng cách tiếp cận cấp nhà nước, trong đó các doanh nghiệp và cá nhân bị pháp luật TQ buộc phải hợp tác với Đảng ✱ SHU Yenjoon, sĩ quan tình báo Trung Quốc đã bị kết án về tội đánh cắp bí mật thương mại trong lĩnh vực hàng không Hoa Kỳ ✱ MI5: Để ngăn chặn, năm 2020, Hoa Kỳ ngừng cấp thị thực mới cho các nhà nghiên cứu từ các trường đại học Quân đội PLA ✱ ALJ: Giám đốc FBI Cảnh báo các công ty phương Tây rằng Bắc Kinh quyết tâm đánh cắp công nghệ của họ để đạt được lợi ích cạnh tranh. ✱ ĐS Trung Quốc tại London đã bác bỏ các cáo buộc của McCallum (MI5) và Wray (FBI), là "hoàn toàn vô căn cứ”. ✱ AFP: TMT Liên Quân Mỹ cáo buộc ông Tập Cận Bình thất hứa...
SPIEGEL phỏng vấn Ngoại trưởng Mỹ huyền thoại về nỗi ám ảnh và lệnh ngừng bắn của Putin...
Báo cáo năm 2021của Welthungerhilfe, một tổ chức cứu đói quốc tế được thành lập tại Đức từ năm 1992, vừa được phổ biến gần đây, cho thấy thực tế đã đánh tan bao hy vọng. Bảng chỉ số về nạn đói của báo cáo đã báo động về các nguy cơ dinh dưỡng của dân số thế giới và nguồn cung ứng lương thực trong toàn cầu...
Omar là con trai thứ tư của Bin Laden, người khủng bố giết người nổi tiếng khắp thế giới mà vụ gây chấn động hơn hết là vụ 9/11 ở NY năm 2001, hiện đang chọn sanh sống ở Normandie, vùng biển cực Bắc nước Pháp, với nghề vẽ tranh. Hôm đầu tháng 6 vừa qua, ông gặp nhà báo Charles Guyard của tuần báo Le Point, trong câu chuyện với nhà báo, ông kể lại tại sao ông chọn nước Pháp để sanh sống và may mắn, được Pháp chập nhận...
Ba người phụ nữ đầu tiên trên thế giới, được bầu cử vào chức vụ thủ tướng. Năm 1949, Hiến Chương Liên Hiệp Quốc nhấn mạnh vai trò bình đẳng giữa phái nam và phái nữ, trong mọi lãnh vực, nhưng thời đó chưa có một lãnh đạo quốc gia nào trên thế giới do dân bầu lên là phụ nữ cả...
Tháng 11-1952 chiến tranh Cao Ly tiếp tục khốc liệt giữa Hoa Kỳ với quân Trung Cộng dưới quyền Bành Đức Hoài. Ngày 18 xảy ra đụng độ giữa một phi tuần Grumman F9F với một phi đội Sô-Viết bên trên không phận giữa Hội Ninh (Hoeryong) và căn cứ Hải Sâm Uy (Vladivostok) của Nga-Sô. Eisenhower vừa đắc cử Tổng thống, đích thân sang thị sát mặt trận và triệu tập viên phi công đã bắn rơi 4 chiếc MIG-15 của Nga. Một chiến tích chưa từng có và chưa hề tái lập. Kỳ lạ là chiến công bị ém nhẹm và Trung úy Royce Williams buộc phải im lặng trong suốt nửa thế kỷ...
Để thực hiện ý đồ bành trướng bá quyền Hán tộc dưới chiêu bài Giấc mơ Trung Hoa, Tập Cận Bình đã xây dựng hai vành đai về kinh tế và quân sự. Kinh tế là “Con đường tơ lụa thế kỷ 21”. Quân sự là “Chuỗi ngọc trai”. Hai vành đai nầy đi từ Châu Á qua Châu Phi và về Châu Âu. Hoa Kỳ chống lại bằng việc xoay trục về Châu Á-Thái Bình Dương. Về quân sự là vành đai Thái Bình Dương từ những căn cứ của đồng minh là Nhật Bản, Hàn Quốc, Okinawa, Australia và Singapore, Ấn Độ. Indonesia có thể là đồng minh tương lai...
Cơ quan Liên Hiệp Quốc về Mậu dịch và Phát triển (UNCTAD) cảnh báo, mức tăng trưởng kinh tế toàn cầu sẽ giảm từ 3,6% xuống 2,6% cho năm 2022 và các nước đang phát triển sẽ cần 310 tỷ Mỹ kim để đáp ứng các yêu cầu cho dịch vụ nợ công nước ngoài trong năm nay...
Lần đầu tiên, giới chỉ huy quân sự của Nga tuyên bố nay sẽ tập trung vào “giải phóng hoàn toàn” tỉnh ly khai Donbass thay vì gây chiến trên toàn lãnh thổ Ukraine như trước đây
Số người tị nạn chiến tranh từ Ukraine đến Đức đã vượt qua mức 100.000 (một trăm ngàn) người. Một phát ngôn viên của Bộ Nội vụ Liên bang thông báo rằng có 109.183 người tị nạn đã được ghi nhận vào sáng thứ Sáu 11.3.2022. Nhiều hơn 13.270 người so với hôm thứ Năm. Chính phủ Cộng Hòa liên bang (CHLB) Đức đảm bảo với các tiểu bang về sự hỗ trợ và cố gắng phân phối những người tị nạn tốt hơn.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.