Hôm nay,  

Clinton Xin Quốc Hội Cho Tq Thêm Một Năm "tối Huệ Quốc"

01/06/199900:00:00(Xem: 7198)
WASHING TON (AP) - Trong khi hy vọng đã mờ dần về một thỏa ước đưa Trung Quốc gia nhập Tổ chức Thương Mại Thế giới (WTO), người ta cho rằng Tổng Thống Clinton tuần này sẽ yêu cầu Quốc Hội chỉ gia hạn 1 năm tối huệ quốc cho nước này.
Những vụ thương lượng giữa Mỹ và Hoa luc để đạt đến một thỏa hiệp rộng lớn hơn về thương mại đã gập một loạt thất bại, chẳng hạn như Tổng Thống Clinton đã không đạt dược kết quả nào khi thương thuyết với Thủ tướng Trung Quốc Chu Dung Cơ khi ông này viếng thăm Washington hồi tháng 4, vụ Mỹ oanh tạc lầm vào sứ quán Trung Quốc ở Belgrade và việc công bố hồi tuần qua bản báo cáo về gián điệp Trung Quốc ở Mỹ.
Trung Quốc vẫn đòi được hưởng quy chế tối huệ quốc thường trực chớ không phải gia hạn mỗi năm một lần. Nhưng dù lần này chính phủ chỉ xin gia hạn 1 năm, vấn đề cũng gây tranh cãi gay go, bởi vì đang có phong trào tố cáo Hoa lục do thám những bí mật quốc phòng và võ khí hiện đại của Mỹ.
Quốc hội có thể sẽ bác bỏ quy chế tối huệ quốc cho Trung Quốc. Cho đến nay các nghiệp đoàn vẫn chống đối dữ dội tối huệ quốc cho Trung Quốc, nhưng các nhà phân tích về thương mại tin rằng rút cuộc các nhân vật Quốc hội Mỹ sẽ nghe theo lý luận của cộng đồng kinh doanh và ủng hộ quyết định của Tổng Thống Clinton.
Cuộc thảo luận sẽ dọn đường cho một cuộc tranh cãi gay go hơn về vấn đề cấp tối huệ quốc vĩnh viễn và ủng hộ cho Trung Quốc gia nhập WTO.

Từ khi xẩy ra vụ NATO oanh tạc lầm vào sứ quán Trung Quốc ở Belgrade, không có thương thuyết nào giữa Mỹ và Hoa lục về WTO và cũng không dự liệu tái tục thươnmg lượng vào ngày nào.
Các quan chức ở cả hai phía Mỹ và Hoa lục vẫn nói họ muốn Trung Quốc gia nhập cơ quan thương mại quốc tế vào cuối năm nay khi WTO họp ở Seattle vào tháng 12. Việc gia nhập này có nghĩa là Trung Quốc phải tuân theo các luật lệ thương mại quốc tế và tự do hóa thương mại.
Nhưng vấn đề lớn hiện nay là bản báo cáo Cox cho thấy Trung Quốc đã do thám những bí mật Quốc phòng và vũ khí Mỹ. Nó đã tạo ra một môi trường khó khăn cho mọi cuộc thương thuyết.
Ông Chiristopher Cox, người đứng đầu Ủy ban Hạ viện đưa ra bản báo cáo về nạn gián điệp Trung Quốc ở Mỹ, là một dân biểu của đảng Cộng hòa ở California.
Tuần trước dân biểu Cox nói ông sẽ ủng hộ việc Trung Quốc gia nhập WTO với các điều khoản thương mại có thể chấp nhận được. Nhưng ông nói thêm cuộc thương lượng cho đến nay cho thấy Trung Quốc vẫn chưa đáp ứng được tiểu chuẩn cần có.
Dù vậy lãnh tụ Cộng hòa là Thượng nghị sĩ Trent Lott tỏ ý khuyên nên dè dặt với vụ Trung Quốc xin gia nhập WTO.
Tuần trước, Thượng nghị sĩ Jesse Helms (Cộng Hòa) chủ tịch Ủy ban Ngoại giao Thượng Viện và dân biểu Benjamin Gilman (Cộng Hòa) Chủ tịch Ủy ban Quan hệ Quốc tế Hạ Viện, đã viết thơ yêu cầu Tổng Thống Clinton ngưng mọi cuộc đàm phán về thương mại với Hoa lục trong khi Quốc hội đang xét lại toàn bộ mối quan hệ Mỹ-Trung. Hai nhân vật Dân Chủ trong hai Ủy ban này cũng đã ký vào bức thư.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.