Hôm nay,  

Nhật Bản Bỏ Lệnh Cấm Thuốc Ngừa Thai Dành Cho Phụ Nữ

03/06/199900:00:00(Xem: 6091)
Tokyo (Reuter) - Uỷ ban chính phủ Nhật vừa lên tiếng khuyến cáo hôm thứ tư rằng lệnh cấm dùng thuốc ngừa thai cho phụ nữ nên bãi bỏ và mặc dù thủ tục hành chánh đòi hỏi phải có chữ ký của bộ trưởng y tế nhưng với sự gợi ý của uỷ ban này thì thuốc ngừa thai sẽ có mặt trên thị trường vào mùa thu năm nay.
Bà Kunio Kitamura chủ tịch hội kế hoạch hoá gia đình Nhật Bản nói rằng từ nay phụ nữ Nhật có thể lựa chọn cách ngừa thai như các phụ nữ của các nước khác sau 35 năm từ khi thuốc ngừa thai ra đời.
Nhật là quốc gia kỹ nghệ duy nhất trên thế giới cấm dùng thuốc để ngừa thai. Thuốc có liều lượng nhẹ dùng ngừa thai bị cấm trong khi thuốc có độ mạnh hơn dùng điều hoà kinh nguyệt lại được bác sĩ cho toa.

Bao cao su đàn ông là cách ngừa thai phổ biến nhất ở Nhật cũng là yếu tố tạo nên nhiều vụ phá thai xứ này. Sự chấp thuận thuốc ngừa thai cũng cho phép phụ nữ được đặt vòng trong tử cung và bao cao su dành cho đàn bà.
Những người chống đối dùng thuốc ngừa thai cho rằng bỏ lệnh cấm sẽ khuyến khích tình dục bừa bãi và những hậu quả của thuốc ngừa thai làm cho phụ nữ thờ ơ trước tin này.
Năm 1992 bộ trưởng y tế từ chối bỏ lệnh cấm vì sợ bệnh AIDS lan tràn và năm 1995 cũng cấm tiếp vì có ý kiến cho rằng thuốc ngừa thai tạo nên cục máu trong người.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.