Hôm nay,  

Quốc Hội Để Tang Thách Đố Khủng Bố

4/14/200700:00:00(View: 2852)

- Tử Vong Lính Mỹ Tại Baghdad Tăng 21%

BAGHDAD  -     Chủ tịch QH Iraq Mahmoud al-Mashhadani khai mạc phiên họp khẩn cấp hôm Thứ Sáu trong Green Zone với lời yêu cầu các vị dân cử xướng thánh thi trong kinh Quran để tưởng niệm dân biểu Mohammed Awad, 1 thành viên của Mặt Trận Đối Thoại (thuộc phe Sunni - khuynh hướng ôn hoà) đã chết vì bom tự sát tại nhà ăn chiều Thứ Năm. Tin chi tiết xác nhận 1 nữ dân biểu bị thương.

Cuộc họp đã được định bắt đầu lúc 11 giờ nhưng 1 giờ ruỡi sau mới có thể khai mạc, vì số dân biểu đến được không bao nhiêu, vì lệnh giới nghiêm ngày Thứ 6 hàng tuần, và vì nhu cầu thăm viếng người bị thương, theo thông báo của dân biểu Mohammed Abu Bakr, trưởng ban truyền thông của QH.

Trong lời tuyên bố khai mạc, chủ tịch al-Mashhadani nói buổi họp này là thông điệp nhắn gửi quân khủng bố và những kẻ dám ngăn trở tiến trình dân chủ hoá rằng các vị dân cử sẵn sàng hi sinh vì đại sự. Ông nhấn mạnh "Hôm nay, chúng tôi cảm thấy vững mạnh hơn hôm trước".

Theo lời ông, QH, chính phủ và dân chúng cùng theo hướng ấy, cùng đi trên 1 con thuyền, nếu chìm thì cùng chìm. Các dân biểu khác thay nhau phát biểu trên diễn đàn, gồm 1 vị treo tay bị thương vào vai, và 1 bà quấn băng ở cổ. 1 số dân biểu lục tục đến sau, nhưng số ghế bỏ trống nhiều hơn 50%. Màn ảnh của đài truyền hình chính phủ căng 1 dải băng đen ở góc trên bên trái.

Tin quân sự Hoa Kỳ báo cáo 1 người chết và 22 người bị thương, khác với tin ban đầu của Tướng William Caldwell với 8 người chết.

Về vụ nổ xe bom trên cầu nối 2 khu đông tây Baghdad, tin cảnh sát xác nhận 11 người chết, 2 người mất tích và 39 người bị thưong.

Qua hôm Thứ Sáu, bom ven đường ở khu nam Baghdad giết 1 cảnh sát và 5 người bị thương, gồm 4 cảnh sát.

* Tướng Odierno: Chưa Thể Xác Nhận Thủ Phạm Nổ Bom Tại QH Iraq là al-Qaeda

BAGHDAD  -     Giới quân sự Hoa Kỳ loan báo đang có các thay đổi ở kế hoạch bảo vệ an ninh Green Zone giữa thủ đô Baghdad.

Tướng 3 sao Ray Odierno, người chỉ huy quân đoàn liên quân tuyên bố: ông muốn có thể xác nhận trách nhiệm về vụ nổ hôm Thứ Năm tại nhà ăn của QH Iraq có phải là al-Qaeda hay không - ông nói: điều này chưa thể biết chắc, cuộc điều tra phối hợp với Bộ nội vụ bản xứ đang tiến triển.

Trong khi đó, nhóm nổi dậy tự xưng là "quốc gia Hồi Giáo tại Iraq" đã nhận trách nhiệm bằng 1 thông báo trên mạng toàn cầu.

Tin AP đầu giờ chiều Thứ Sáu cho biết, số tử vong dân thường Iraq tại Baghdad đã giảm nhiều kể từ ngày 14-2 bắt đầu cuộc hành quân giữ an ninh thủ đô. Tuy nhiên, ở các vùng ngoại vi Baghdad, số tử vong công dân Iraq lại tăng vọt vì sự xung đột giữa hai phe Sunni và Shiite. Trong khi đó số binh sĩ Hoa Kỳ bị giết tăng 21% tại Baghdad, so với hai tháng trước đó.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.