Hôm nay,  

Tin Ngắn Thế Giới

11/10/201000:00:00(Xem: 6035)

Tin Ngắn Thế Giới

Người Phụ Nữ Ả Rập Quyền Lực Nhất

Sheikha Lubna Al Qasimi, Bộ Trưởng Ngoại Thương của vương quốc UAE, được công nhận là phụ nữ Ả Rập quyền lực nhất và đứng hàng 70 trên thế giới bởi tạp chí Mỹ Forbes trong danh sách 100 Phụ Nữ Quyền Lực Nhất Thế Giới 2010. Bả là phụ nữ đầu tiên giữ chức Bộ Trưởng ở UAE, nguyên Bộ Trưởng Kinh Tế và bây giờ là Bộ Trưởng Ngoại Thương, từng điều hành 1 công ty đấu giá qua mạng thành công. Đệ Nhất Phu Nhân Hoa Kỳ Michelle Obama  đứng đầu danh sách của Forbes.

+++++

Học Phí Tăng, Nhiều SV Anh Ra Hải Ngoạị Học

Theo tin báo The Guardian, sinh viên Anh kinh hoàng vì học phí tăng tới 10,000 bả ng Anh (tức 15,946 đôla Mỹ) mà dù có điểm cao cũng không bảo đảm một chỗ ghi danh tại một đại học Anh. Thế là nhiểu sinh viên phải ra nước khác học rẻ hơn, ngay cả khi các lớp kỹ sư dạy bằng Anh văn. Các đaị học tại Hòa Lan còn hứa sẽ chi trả tiền di chuyển của sinh viên Anh, và đạị học Maastricht ở Hòa Lan dạy 8 lớp bằng Anh ngữ với học phí  1,500 bả ng Anh (tức 2,391.9 đôla Mỹ), giá học phí tính ngang với giá cho sinh viên bản xứ. Dịch vụ miễn phí "A Star Future" chuyên giúp sinh viên về tình hình các đạị học, nói còn có nhiều đaị học ở Đan Mạch, Thụy Điển và Na Uy lại miễn học phí...

+++++

Cựu TT AFG Sẽ Giúp Hòa

Afghanistan hôm chủ nhật loan báo một cựu tổng thống được bầu làm lãnh đạo một hội đồng chuyên trách khởi sự các cuộc đàm phán hòa bình với các nhóm nổi dậy.
Bàn tin VOA nói rằng Ông Burhanuddin Rabbani từng là tổng thống của Afghanistan trong những năm 90 và là một lãnh đạo của phong trào Mujahedeen chiến đấu chống sự chiếm đóng của Liên Xô tại Afghanistan trong thập niên 80.
Hội đồng hòa bình chính thức bắt đầu hoạt động vào thứ năm.
Hồi tháng Sáu, các đoàn đại biểu tham dự hội nghị hòa bình tại Kabul tán thành kế hoạch của đương kim Tổng thống Hamid Karzai về các cuộc đàm phán hòa bình với phe Taliban, trong nỗ lực chấm dứt cuộc chiến tranh kéo dài gần 9 năm nay.
Phe Taliban khẳng định sẽ không tham gia các cuộc đàm phán hòa bình cho tới khi nào các binh sĩ nước ngoài rút khỏi Afghanistan.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.