Hôm nay,  

Tình Trạng Đáng Báo Động Của Các Trại Giam Di Dân

17/10/202508:23:00(Xem: 1146)
acom briefing 10 3 25
Ảnh: American Community Media 

Ít nhất 15 người nhập cư đã chết trong các trại giam giữ di dân tính đến nay. Trong số đó, 10 người chết trong sáu tháng đầu năm, trở thành giai đoạn chết chóc nhất trong lịch sử gần đây. Một trong số những cái chết này là do tự tử. Hơn 1,200 người được cho là mất tích khỏi trại giam Everglades khét tiếng và gây tranh cãi, được mệnh danh là "Alligator Alcatraz". Cả gia đình và luật sư đều không thể tìm thấy họ. Các nhà hoạt động báo cáo rằng trẻ em đang bị giam giữ kéo dài trong những điều kiện nguy hiểm. Các báo cáo về tình trạng trại giam quá tải, mất vệ sinh, các vấn đề về thực phẩm và chăm sóc sức khỏe đang gia tăng.

 

Hiện tại có khoảng 60,000 người nhập cư đang bị giam giữ, một con số kỷ lục. Việc gia tăng nhanh chóng các vụ bắt giam, cùng với sự kém minh bạch trong báo cáo dẫn đến tình hình ngày càng tồi tệ đối với người nhập cư bị giam, hầu hết trong số họ chưa bị kết án về bất kỳ tội danh nào. Một cuộc họp báo trên mạng do American Community Media tổ chức vào đầu tháng 10 đã cung cấp một số thông tin về vấn đề này.

 

Luật sư Heather Hogan thuộc Hiệp hội Luật sư Di trú Hoa Kỳ (AILA), là cựu nhân viên USCIS, đã đến  nhiều trung tâm giam giữ di dân ở Arizona, California và Texas. Bà đã thực hiện và giám sát các cuộc phỏng vấn người tị nạn, tận mắt chứng kiến ​​điều kiện giam giữ. Theo bà, hàng ngày một số người xin tị nạn phải thức dậy lúc 3:30–5:00 sáng, được cho ăn rất ít, sau đó được phỏng vấn trong tình trạng kiệt sức. Họ bị đưa ra khỏi nhà tù trong bộ quần áo màu cam dành cho phạm nhân, bị còng tay chân. Họ bị đối xử vô nhân đạo; lính canh chế nhạo người bị giam giữ; gọi họ là "xác chết".

 

Khủng hoảng sức khỏe tâm thần đang ở mức đáng báo động. Nhiều người xin tị nạn đã từng bị chấn thương tâm lý ở quê hương do bị bắt cóc, đàn áp, bạo lực băng đảng... Tình trạng giam giữ vô nhân đạo khiến tình hình thêm trầm trọng; trại giam gần như không có hỗ trợ sức khỏe tâm thần.  Một phụ nữ trẻ đã tự tử ở trại giam Eloy, Arizona. Ngay cả ở các tiểu bang có những chính sách nhân đạo hơn với di dân như California cũng có những thiếu sót trong việc phòng ngừa tự tử, chăm sóc sức khỏe tâm thần, và vấn đề sử dụng vũ lực.

 

Bà Hogan cho rằng chiến lược giam giữ hiện nay mang tính trừng phạt. Nhiều lãnh đạo trong chính phủ thừa nhận việc sử dụng biện pháp giam giữ khắc nghiệt để gây áp lực buộc người xin tị nạn từ bỏ hồ sơ của họ. Những người bị giam giữ thường xuyên bị di chuyển, khiến họ bị cô lập khỏi các mạng lưới hỗ trợ pháp lý. Các luật sư báo cáo rằng thân chủ từ bỏ các đơn kiện do suy nhược tinh thần do các bệnh lý gây ra. Lập trường chính sách của AILA là phản đối việc giam giữ trái pháp luật, kêu gọi công chúng và giới truyền thông duy trì việc giám sát, đưa tin về tình trạng giam giữ tàn bạo đối với di dân hiện nay.

 

Diễn giả Andrew Free là Luật sư tại Atlanta, nhà sáng lập tổ chức Detention Kills, là nhà báo và nhà nghiên cứu dữ liệu về các trường hợp tử vong trong khị bị ICE giam giữ. Hiện tại, ngoài việc ghi nhận các trường hợp tử vong, ông còn hỗ trợ gia đình nạn nhân, giúp các nhà báo điều tra các trường hợp tử vong khi bị giam giữ.

 

Theo luật sư Andrew Free, tính đến nay đã có 22 trường hợp tử vong trong thời gian bị  ICE giam giữ trong năm 2025, cao thứ hai trong lịch sử, chỉ sau năm 2004. Florida có số ca tử vong cao nhất, Texas đứng thứ hai. Louisiana, mặc dù có số di dân bị giam giữ lớn nhất, lại không báo cáo trường hợp tử vong nào.

 

Số di dân bị giam giữ trung bình hàng ngày tại ICE trong năm 2025 là hơn 61,000 người, cao nhất trong những năm gần đây. Một tình trạng đáng nói là tính minh bạch về dữ liệu thông tin. Hiên nay. ICE duy trì một hệ thống dữ liệu chắp vá, gây khó khăn cho nhà báo và những tổ chức giám sát trong việc tiếp cận hồ sơ toàn diện.

 

Bằng cách đối chiếu chéo các dữ liệu trục xuất với các thông báo tử vong của ICE, Andrew đã phát hiện có nhiều ca tử vong không được báo cáo: Ít nhất 5 ca tử vong trong năm 2025 có trong dữ liệu nội bộ của ICE nhưng không được công bố công khai. Phân tích dữ liệu rộng hơn cho thấy hàng trăm ca tử vong không được báo cáo.

 

Nguyên nhân chính dẫn đến số tử vong cao là do việc mở rộng các trại giam dưới thời chính quyền Trum. ICE đã mở rộng các trại giam di dân, sử dụng nhiều trại giam tạm thời. Ngoài ra, việc kéo dài thời gian giam giữ cũng góp phần gây quá tải và gia tăng tỷ lệ tử vong. (VB)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Mikie Sherrill, cựu phi công Hải quân và Dân biểu liên bang đắc cử lần đầu năm 2018, sẽ trở thành Thống Đốc kế tiếp của tiểu bang New Jersey.
Zohran Mamdani đã trở thành tân thị trưởng của thành phố New York, ghi tên mình vào lịch sử với tư cách là người Hồi giáo đầu tiên, người gốc Nam Á đầu tiên và cũng là người trẻ nhất trong hơn một thế kỷ qua đảm nhận chức vụ này.
Câu chuyện khởi đi từ một tấm ảnh tưởng chừng vô hại: tám giáo viên toán ở trường trung học Cienega, miền nam Arizona, mặc áo phông trắng vấy máu giả, trên ngực in dòng chữ “Problem Solved” – “bài toán đã giải xong.” Nhưng trong thời buổi một cú nhấp chuột có thể đốt cháy cả cộng đồng, chỉ vài giờ sau, họ nhận được hàng trăm lời đe dọa tính mạng. Bức ảnh được Andrew Kolvet, phát ngôn viên của tổ chức bảo thủ Turning Point USA và là nhà sản xuất chương trình Charlie Kirk Show, tung lên mạng X sáng thứ Bảy. Ông viết rằng nhóm giáo viên “chế nhạo vụ ám sát Charlie Kirk” và kêu gọi “họ đáng bị lôi ra ánh sáng – và bị đuổi việc.” Chỉ trong vài giờ, bài đăng lan rộng gần mười triệu lượt xem, được các nhân vật MAGA như Benny Johnson chia sẻ lại, kéo theo hàng ngàn lời bình luận giận dữ.
Trong một đất nước tự nhận là văn minh, hiếm ai tưởng tượng cảnh nhân viên liên bang dùng hơi cay đối với trẻ con đang sửa soạn dự lễ hội Halloween. Nhưng đó chính là điều đã xảy ra tại Chicago hôm 28 tháng 10.
Chicago — Hai thành viên Vệ binh Quốc gia Illinois cho biết họ sẽ không tuân theo lệnh điều động của chính quyền liên bang đến Chicago trong khuôn khổ chiến dịch cưỡng chế di trú của Tổng thống Donald Trump, một hành động hiếm hoi thể hiện sự phản đối công khai từ trong hàng ngũ quân đội. “Thật đau lòng khi bị buộc phải quay lưng lại với cộng đồng và hàng xóm của mình,” Trung sĩ Demi Palecek, một nữ quân nhân gốc La-tinh kiêm ứng cử viên vào cơ quan lập pháp tiểu bang Illinois, nói với CBS News. “Cảm giác như điều này là bất hợp pháp. Đây không phải là lý do chúng tôi khoác lên bộ quân phục.”
Cuộc hội thảo “California Connects” (Kết Nối California) có sự tham gia của các tổ chức cộng đồng, tổ chức từ thiện, các nhà lãnh đạo địa phương và giới truyền thông báo chí.
Vẽ lại bản đồ bầu cử không chỉ là các lằn ranh địa lý, mà là sự đại diện tại quốc hội liên bang, là quyền lợi của các cộng đồng có đông dân số tại các tiểu bang.
70% người Mỹ được hỏi trong một cuộc thăm dò của tổ chức KFF mới đây cho biết không đủ khả năng chi trả cho dịch vụ y tế.
- Trump Kháng Cáo Lên Tối Cao Pháp Viện Về Quyền Điều Động Vệ Binh Quốc Gia Đến Chicago - California: Phá Vỡ Ổ Trộm Lego, Thu Giữ Hàng Chục Ngàn Mảnh Ghép Và Tượng - Chính Quyền Trump Thực Hiện Các Biện Pháp Mạnh Nhằm Thu Hẹp Bộ Giáo Dục Liên Bang - Instagram Ra Mắt Công Cụ Bảo Vệ Trẻ Vị Thành Niên Trước Tác Động Của AI - Chính quyền Trump cân nhắc khả năng gặp gỡ lãnh tụ Bắc Hàn Kim Jong Un trong chuyến công du châu Á
Hôm nay, giữa những chiếc bàn trống nơi hành lang Lầu Năm Góc, tôi bỗng hiểu sâu hơn thế nào là làm báo. Làm báo không phải chỉ là cái nghề, mà là một lựa chọn, lựa chọn đứng về phía sự thật, ngay cả khi điều đó đồng nghĩa với việc rời bỏ vùng an toàn. Tôi thoáng ước mình được sánh bước cùng những đồng nghiệp đã lặng lẽ ra đi hôm nay, mang theo lòng kiêu hãnh và nỗi cô đơn của người giữ ngọn lửa. Bởi chính trong khoảnh khắc ấy, họ đã nói thay cho tất cả chúng ta, rằng báo chí không sinh ra để cúi đầu, mà để soi rọi.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.