Hôm nay,  

Trưởng Vũ Thanh Thông: Một Đời Hướng Đạo

17/11/200500:00:00(Xem: 6962)
(Bản Tin HĐVN) Trưởng Vũ Thanh Thông, có tên rừng là “Hoẵng Đa Ngôn”, đã từ biệt gia đình Hướng Đạo Việt Nam vào lúc 7 giờ sáng thứ Hai 14 tháng 11 năm 2005 tại Little Saigon, Nam California. Vũ Thanh Thông sinh năm 1916 tại Hải Phòng, Bắc Việt. Là người con trai còn lại duy nhất, sau khi anh trai mất vì bệnh lúc còn nhỏ. Thân phụ làm Thông Phán cho chính quyền bảo hộ Pháp.

Vào thời kỳ khai phong của phong trào Hướng Đạo Việt Nam do Tr. Trần Văn Khắc và Hoàng Đạo Thúy khởi xướng tại Hà Nội, năm 1931 khi đó vừa tròn 15 tuổi, đã hăng hái gia nhập vào Thiếu Đoàn Hướng Đạo Công Giáo đầu tiên tại Việt Nam là Thiếu Đoàn Trần Lục do Tr. Trần Văn Thao làm Thiếu Trưởng.

Năm 1936 về Hải Phòng giúp Linh Mục Phạm Quang Điện lập ra Thiếu Đoàn Hướng Đạo đầu tiên tại Hải Phòng, lấy tên là Thiếu Đoàn Guise Khang.

Năm 1943, lên Hà Nội và gia nhập vào quân đội Pháp.

Lập gia đình với chị Đặng Thị Lan vào năm 1944. Hôn lễ được cử hành tại một trại Hướng Đạo và với đồng phục Hướng Đạo và với quan khách là tất cả anh em Hướng Đạo.

Năm 1945, thành lập Thiếu Đoàn Nguyễn Trường Tộ tại Hà Nội.

Năm 1946, bỏ quân đội Pháp trốn vào bưng theo Việt Minh chống lại Pháp để dành độc lập cho Việt Nam.

Năm 1948, vì chán ghét Cộng Sản núp bóng dưới danh nghĩa của Việt Minh, nên bỏ về với gia đình.

Cùng với gia đình di cư vô Nam năm 1954, làm nghề kế toán cho công ty Pháp tại Sàigòn để mưu sinh. Trong thời gian này đã cùng với một số các Trưởng Hướng Đạo khác tập họp lại các anh chị em Hướng Đạo từ Bắc vào và cùng nhau tái lập và phát triển phong trào Hướng Đạo tại miền Nam Việt Nam.

Năm 1956, làm phụ tá cho Tr. Mai Liệu khai phá rừng hoang tại tỉnh Lâm Đồng để tạo dựng trại trường Huấn Luyện Trưởng đầu tiên của Hội Hướng Đạo Việt Nam- Trại Trường Hồi Nguyên. Các khóa huấn luyện Trưởng Hướng Đạo Dự Bị và Bạch Mã đầu tiên của ngành Tráng, Thiếu và ngành Ấu đã được diễn ra vào mùa hè năm 1956 tại trại Trường Hồi Nguyên, và cũng tại nơi này, Tr. Thông đã Lên Đường và nhập rừng với tên “Hoẵng Đa Ngôn” nhờ vào biệt tài hoạt náo và Quản Trò.

Năm 1958, tham gia khóa Bằng Rừng đầu tiên của phong trào và là một trong những người đầu tiên được trao Bằng Rừng ngành Thiếu tại Việt Nam từ Trưởng Cung Giủ Nguyên khi trại trường Hồi Nguyên được chuyển lên Đà-Lạt và đổi tên thành trại trường Tùng Nguyên.

Sau khi nhận được Bằng Rừng, đã hăng hái tham gia huấn luyện và đào tạo nên rất nhiều các Trưởng kỳ cựu cho phong trào Hướng Đạo Việt Nam và liên tục làm Khóa Trưởng cho nhiều khóa huấn luyện Bằng Rừng ngành Thiếu của Hội Hướng Đạo Việt Nam.

Cũng trong thời gian này một trong những đóng góp rất giá trị cho sự phát triển phong trào Hướng Đạo của Tr. Thông là việc thành lập một trong những Đạo (District) đầu tiên tại vùng Sàigòn và Gia Định là Đạo Biển Đông, là tiền thân của Đạo Xuân Hòa và Đạo Thủ Đô.

Năm 1967, được bổ nhiệm là Deputy Camp Chief (DCC), là một Ủy Viên Huấn Luyện cấp Quốc Gia. Sau đó được bổ nhiệm làm Miền Trưởng đầu tiên của Hội đặc trách Huấn

Luyện Trưởng cho miền III, cùng với Tr. Nguyễn Tấn Định đặc trách miền I, Tr. Phan Mạnh Lương đặc trách miền II và Tr. Nguyễn Xuân Long đặc trách miền IV.

Sau biến cố năm 1975, bị gán tội phản động và đi học tập suốt 6 năm chỉ vì là một Trưởng Huấn Luyện của phong trào Hướng Đạo. Năm 1981, sau khi thả về, bất chấp có thể bị bắt bớ và tù đày nếu tiếp tục sinh hoạt Hướng Đạo, Trưởng vẩn tiếp tục tổ chức rất nhiều khóa huấn luyện Trưởng “chui” rất kín đáo dưới nhiều hình thức khác nhau và góp công rất lớn trong việc đào tạo rất nhiều Trưởng tài giỏi cho phong trào và nhất là giúp sự sinh tồn của phong trào Hướng Đạo tại miền Nam Việt Nam.

Tháng 9 năm 1990, cùng gia đình được người con gái thứ nhì bảo lãnh qua đoàn tụ tại Mỹ và sinh sống tại quận Cam, Tiểu bang California. Ngay sau khi đặt chân đến Mỹ, Trưởng tiếp tục phục vụ cho phong trào Hướng Đạo Việt Nam tại hải ngoại và vào năm 02/1999 được tuyên dương và trao tặng huân chương cao quý nhất của phong trào Hướng Đạo Việt Nam là Bắc Đẩu Huân Chương.

Tang Lễ Tr. Vũ Thanh Thông tại PEEK FAMILY FUNERAL HOME Chapel No. 5, 7801 Bolsa Ave (Corner Bolsa & Beach Blvd), Westminster, CA. 92683 - (714) 893-3525. THĂM VIẾNG: Thứ Năm (11/17/05): Từ 10:00 AM - 8:00 PM, thứ Sáu (11/18/05): Từ 10:00 AM - 8:00 PM. THÁNH LỄ & AN TÁNG sẽ được cử hành lúc 10:00 sáng, Thứ Bảy, ngày 19 tháng 11 năm 2005 tại nhà thờ: HOLY SPIRIT CATHOLIC CHURCH, 17270 Ward Street (near corner of Warner & Ward), Fountain Valley, CA. 92708 - (714) 963-1811.

Suốt cuộc đời của Tr. Vũ Thanh Thông đã hy sinh cho Hướng Đạo, sống cho Hướng Đạo, chỉ vì Hướng Đạo, chỉ biết Hướng Đạo, chỉ vui với Hướng Đạo, và tất cả vì sinh hoạt Hướng Đạo. Trưởng đã ra đi để lại sự thương tiếc cho chị Đặng Thị Lan, là người vợ suốt đời chỉ biết hy sinh và lo lắng cho sự sinh tồn của cả gia đình với 14 người con, 32 cháu Nội Ngoại và 8 Chắt để Trưởng có thể theo đuổi sự nghiệp đào tạo nhân tố cho Phong trào.

Trưởng “Hoẵng Đa Ngôn” Vũ Thanh Thông ra đi là một mất mát vô cùng to lớn cho phong trào Hướng Đạo Việt Nam và cho tổ quốc Việt Nam, nhưng Trưởng vẩn sống mãi trong lòng tất cả anh chị em Hướng Đạo Việt Nam và tất cả mọi người trong gia đình cùng những người thân thương. Trưởng đã đi vào lịch sử của phong trào Hướng Đạo Việt Nam. (“Thỏ Hăng Say” thâu thập)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ủy Ban Xây Dựng Tượng Đài Tái Chiếm Cổ Thành Quảng Trị (UBXDTD) vừa công bố một văn thứ gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh Hoa Kỳ để phản đối bộ phim Mưa Đỏ của Cộng Sản Việt Nam. Đây là một nỗ lực tuyên truyền quy mô, có kế hoạch của nhà cầm quyền CSVN nhằm bóp méo sự thật, thay đổi lịch sử để đầu độc dư luận thế giới cũng như những thế hệ sinh sau cuộc chiến Việt Nam. Bức thư do Luật Sư Trần Thái Văn soạn thảo thay mặt cho UBXDTD gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh để phản đối việc tham dự tuyển chọn dự Giải Oscar trong phân loại phim ngoại quốc nêu ra những lý do chính
Ngày 19 tháng 9 năm 2025, Tổng thống Trump đã ký ban hành quy định yêu cầu một số hồ sơ xin chiếu khán H-1B mới phải nộp thêm khoản phí 100,000 Mỹ kim. Quy định này có hiệu lực từ ngày 21 tháng 9 năm 2025. Ngày 20 tháng 10 năm 2025, Sở di trú đã ban hành hướng dẫn làm rõ những ai phải nộp và không phải nộp khoản phí này.
Vào sáng Thứ Bảy, ngày 8 tháng 11, từ 9:00 giờ sáng đến 11:00 giờ trưa, Thành phố Garden Grove hợp tác với Garden Grove Sanitary District & Republic Services, tổ chức một ngày dọn dẹp cộng đồng (Community Cleanup day) để cư dân mang bỏ những đồ cồng kềnh (bulky item) miễn phí đúng cách. Sự kiện này chỉ dành cho cư dân Garden Grove và tổ chức tại Garden Grove Public Works, địa chỉ 13802 Newhope Street.
Trong bối cảnh thế giới hiện nay đang đối mặt với xung đột, chia rẽ, cực đoan, và chiến tranh, Học viện Tin Lành Tutzing ( Evangelische Tutzing Akademie) đã tổ chức một chương trình hội thảo nhằm tìm hiểu và thảo luận về cách các phong trào xã hội – từ nhân quyền, dân chủ, hòa bình đến sinh thái – đã góp phần thúc đẩy tiến bộ xã hội, đồng thời tìm hiểu điều kiện, động lực và giới hạn của chúng trong bối cảnh hiện tại.
Trưa Chủ Nhật 2 tháng 11, 2025 tại Viện Bảo tàng Di Sản Người Việt, 13962 Seaboard Cir, Garden Grove, CA 92704, Viện Nghiên Cứu Lịch Sử Văn Hóa Việt Nam đã tổ chức ra mắt hai tác phẩm :50 Năm Nhìn Lại của 17 tác giả và Đường Lối Cai Trị Của Phủ Toàn Quyền Đông Dương của tác giả Ngô Thị Quý Linh. Tham dự buổi ra mắt sách rất đông thân hào nhân sĩ, giáo chức và những người tha thiết với vận mệnh dân tộc đã đến tham dự, ngồi chật kín hội trường. Mở đầu buổi lễ với nghi thức chào cờ Việt Nam Cộng Hòa, Hoa Kỳ và phút mặc niệm để tưởng nhớ công ơn tổ tiên, anh hùng liệt nữ đã hy sinh vì Tổ Quốc
Hội thảo lưu ý cư dân rằng mặc dù chính quyền liên bang đang cắt giảm ngân sách, California vẫn có nhiều chương trình cấp tiểu bang hỗ trợ các cộng đồng cần sự giúp đỡ.
Theo các nhà nghiên cứu và cựu quan chức liên bang, việc chính quyền Trump xem xét lại chương trình hỗ trợ thực phẩm lớn nhất quốc gia sẽ khiến hàng triệu người mất trợ cấp, gây áp lực lên ngân sách tiểu bang và chuỗi cung ứng thực phẩm của quốc gia, đồng thời có nguy cơ cản trở mục tiêu của chương trình “Làm Cho Nước Mỹ Khỏe Mạnh Trở Lại” của chính quyền này.
Lâu lắm tại Quận Cam, thủ phủ tị nạn người Việt Nam hải ngoại có một tang lễ đặc biệt với mấy trăm người đến dự gồm giới cầm bút, truyền thông, văn thi sĩ, nhạc sĩ, hoạt động cộng đồng, để tưởng nhớ, tôn vinh và tiễn đưa nhà giáo- nhà văn Doãn Quốc Sỹ vừa qua đời ngày 14-10-2025 tại Quận Cam, California, hưởng đại thọ 103 tuổi...
Vào ngày 23/10/25, tại Mission Inn Hotel & Spa Riverside, đã diễn ra cuộc hội thảo “California Connects” (Kết Nối California), với sự tham gia của các tổ chức cộng đồng, tổ chức từ thiện, các nhà lãnh đạo địa phương và giới truyền thông báo chí. Đơn vị tài trợ sự kiện này là Văn phòng Hợp tác Cộng đồng và Truyền thông Chiến lược (OCPSC, được thành lập vào năm 2024), trực thuộc Văn phòng Dịch vụ và Gắn kết Cộng đồng (GO-Serve) của thống đốc California. Đây là một trong số tám sự kiện tương tự được lên lịch trên toàn tiểu bang trong tháng 10 và tháng 11 năm nay. Cuộc hội thảo đầu tiên là tại San Francisco vào ngày 8 tháng 10, tiếp theo là Los Angeles, Anaheim, Sacramento, Riverside, Oxnard và Fresno.
Tại tòa nhà Freedom Hall trong công viên Mile Square Park vào sáng Chủ Nhật ngày 26 tháng 10 năm 2025, Giám Sát Viên Địa Hạt 1 Quận Cam Bà Janet Nguyễn đã tổ chức Hội Chợ Y Tế Lần Thứ 13 để phục vụ cộng đồng, đây là việc làm mà bà đã liên tục tổ chức trong nhiều năm kể cả khi bà làm Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang. Trước giờ hội chợ y tế bắt đầu, hàng trăm cư dân đã đến sớm sắp hàng chờ đợi. Hội chợ Y Tế chính thức mở cửa vào lúc 9 giờ sáng, trong lời phát biểu lúc khai mạc hội chợ Y Tế Bà Janet Nguyễn cho biết: Hội Chợ Y Tế Kỳ nầy, Bà rất hân hạnh hợp tác với Phòng khám miễn phí Lestonnac, Hiệp hội Bác Sĩ người Mỹ gốc Việt tại Nam California và Memo để tổ chức Một chương trình Hội Chợ Y tế miễn phí. Bà cảm ơn tất cả các tổ chức thiện nguyện, các cơ quan xã hội, các tổ hợp y tế, các cơ quan truyền thông… có mặt tại hội chợ để hướng dẫn cư dân tìm hiểu về các dịch vụ y tế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.