Hôm nay,  

Đêm Trùng Dương Hội Ngộ 2001

31/01/200100:00:00(Xem: 6718)

Sau những năm dài đối phó với miếng cơm manh áo nơi vùng đất tạm dung, cuộc sống của phần đông người tị nạn chính trị tương đối đã được ổn định, do đó việc tìm đến với nhau giữa những người cùng màu áo, cùng chiến đấu dưới bóng quân kỳ có lẽ là một nhu cầu tinh thần cần thiết. Vì vậy mà người ta đã không ngạc nhiên khi thấy có hơn 600 quan khách và thân hữu, đa số là những người từng chọn kiếp sống hải hồ làm lý tưởng cho đời mình, đã hiện diện tại nhà hàng Thần Tài số 6242 Arlington Blvd. thành phố Falls Church thuộc tiểu bang Virginia ngày 27 tháng 01 năm 2001 vừa qua để tham dự Đêm Trùng Dương Hội Ngộ do Hội Hải Quân Và Hàng Hải Thương Thuyền Miền Đông Bắc Hoa Kỳ tổ chức. Quan khách và thân hữu không hẳn thuần túy là người địa phương mà còn gồm có nhiều người đến từ những thành phố xa xôi, những tiểu bang lân cận như Richmond, North Carolina, Maryland, Philadelphia, Delaware, New Jersey, New York, Boston, Mass. v.v...
Được biết, Hội Hải Quân Và Hàng Hải Thương Thuyền Miền Đông Bắc Hoa Kỳ được thành lập từ những năm cuối của thập niên 70 không chĩ nhằm mục đích thực hiện sợi dây liên lạc để an ủi và giúp đở lẩn nhau giửa những người lính biển thuộc quân chủng Hải Quân QLVNCH hiện đang sống trong vùng Thủ đô Hoa Thịnh Đốn mà còn có tham vọng tạo một thực thể chính trị đồng nhất để hổ trợ những tổ chức chống Cộng trong công cuộc quang phục quê hương. Điển hình nhất là gương anh dũng của Phó Đề Đốc Hoàng Cơ Minh, người đã sớm rời gia đình, vợ con, từ bỏ cuộc sống ấm êm nơi hải ngoại, cùng bạn đồng đội lên đường chiến đấu.
Sau phần chào cờ Việt Mỹ vàø phút mặc niệm để tưởng nhớ đến những người đã bỏ mình vì lý tưởng tự do, nhà văn Trần Quán Niệm tức chiến hữu Trần Văn Tâm, cựu Sinh Viên Sĩ Quan Hải Quân khóa 12 Nha Trang, người điều khiển chương trình, đã giới thiệu đến cử tọa thành phần quan khách tham dự. Chúng tôi nhận thấy ngoài các cơ quan truyền thông báo chí, các đoàn thể tổ chức chính trị trong vùng còn có đại diện của Hội Hải Quân Trần Quang Khải, Hội Không Quân, Hội Thủy Quân Lục Chiến, Hội Nhảy Dù, Hội Yên Thế, Hội Biệt Động Quân, Hội Thiếu Sinh Quân, Hội Cảnh sát Quốc Gia, Liên Hội Cựu Chiến Sĩ v.v... Kế đó, chiến hữu Triệu Nguyễn Khâm, Hội trưởng Hội Hải Quân Và Hàng Hải Thương Thuyền Miền Đông Bắc Hoa Kỳ đã lên diển đàn chào mừng quan khách và trình diện tân Ban Chấp Hành nhiệm kỳ 2000-2002. Tiếp đến, Phó Đề Đốc Đinh Mạnh Hùng với tư cách là sĩ quan Hải Quân thâm niên hiện diện đã ngỏ lời chúc mừng năm mới đến tất cả anh chị em trong gia đình Hải Quân và Hàng Hải.


Với sự phụ họa của ban nhạc The Red Sun, chương trình văn nghệ được bắt đầu bằng bản Hải Quân Hành Khúc và tiếp đến là bản Ly Rượu Mừng do các chị em trong gia đình Hải Quân phối hợp trình diển. Các nhạc phẩm có chủ đề mùa Xuân và lính như Hoa Biển, Bạch Đằng Giang, Anh Đi Chiến Dịch, Tiếng Hò Miền Nam, Em Còn Nhớ Mùa Xuân, Thủy Thủ Và Biển Cả, Một Chuyến Thăm Anh v.v... đã được các anh chị Minh Dũng, Ngọc Hoa, Tuyết Mai, Vũ Mỹ, Đào Đình Trọng, Hoài Trang, Hoài Thanh, Ngô Thy Vân và các thân hữu trong gia đình Hải Quân lần lượt trình bày. Đặc biệt nhất là bài nói chuyện của nhà báo Giang Hữu Tuyên, một cựu sĩ quan Hải Quân trong vùng thủ đô và hiện là chủ nhiệm kiêm chủ bút Hoa Thịnh Đốn Việt Báo. Anh đã kể lại những kỹ niệm vui buồn trong những ngày sống nơi hải đảo. Phần kết thúc bài nói chuyện của anh đã làm mềm lòng những người tham dự: " Ăn một bữa cao lương mỹ vị ở ngoài đất nước chưa chắc là một bữa ăn ngon. Một bữa ăn ngon có khi chỉ đơn giản là những món ăn tầm thường, nhưng điều quan trọng là được ăn trên chính quê hương, đất nước của mình. Và có lẽ cũng vì muốn được ăn một bữa ăn ngon trên chính phần đất quê hương của mình mà một vài người trong hàng ngũ thuộc gia đình Hải Quân và Hàng Hải Thương Thuyền của chúng ta đã quay về, quay về để tiếp tục chiến đấu chống lại tập đoàn Hà Nội."
Trước khi chấm dứt chương trình văn nghệ, anh Đoàn Quốc Uy đã thay mặt ban tổ chức cám ơn tất cả các quan khách và thân hữu tham dự đêm họp mặt Trùng Dương Hội Ngộ 2001 nầy.
Buổi tiệc chấm dứt lúc 12 giờ khuya sau phần dạ vũ.
(Huỳnh Mai Hoa tường trình từ Hoa Thịnh Đốn)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.