Hôm nay,  

Chân-Thành Và Khôn-Ngoan

22/05/201200:00:00(Xem: 7696)
Chân-Quê: Diamond Bích-Ngọc

Nơi đó cũng có những bà Mẹ, ông Bố cao-niên, điều-kiện chăm-sóc về y-tế đầy đủ tiêu-chuẩn như những Nursing-Home ở Mỹ. Chỉ khác một điều là bệnh-nhân Việt-Nam chỉ chiếm độ 1%; chúng tôi muốn nói đến trung-tâm điều-dưỡng Pacific Heaven Healthcare, tọa-lạc tại thành phố Garden-Grove, California. Nơi mà những dịp Lễ-Tết đặc-biệt vẫn được gia-đình “Chân-Quê” tìm đến chia xẻ, ủi-an qua âm-nhạc giải-trí lành-mạnh. Dĩ nhiên, tất-cả phải bằng ngôn-ngữ của người bản-xứ Hoa-Kỳ; đó mới là nhịp cầu giao-cảm yêu-thương giữa những bệnh-nhân da trắng với các thiện-nguyện-viên tóc đen, da vàng “Chân Quê”.

Cuối tuần qua, nhân dịp mùa lễ Mẹ (Mothers Day) tháng 5 và chuẩn-bị tháng 6 cho mùa lễ Cha (Fathers Day). Tiếp-tục bước đường phục-vụ không ngừng nghỉ suốt 12 năm qua; gia-đình “Chân-Quê” sau buổi sinh-hoạt thứ Bảy hàng tháng ở Garden Park Care Center (nơi rất đông bệnh-nhân người Việt) ; ngay hôm sau nhằm sáng Chúa-Nhật 20, tháng 5, 2012. Chúng tôi có mặt thật đông-đủ tại Pacific Heaven Healthcare; với trang-phục chỉnh tề, những tà áo dài Việt-Nam mang đậm màu sắc quê-hương của các nữ ca-sĩ: Diễm-Phương, Quỳnh-Thúy, Lan-Anh, Diamond Bích-Ngọc; đặc-biệt là áo tứ-thân của bé Holly Linh (một Thiên-Thần trong làng âm-nhạc hải-ngoại), hợp cùng những nam ca-nhạc-sĩ: Thần-Đồng Tí-Hon 5 tuổi Stanley Nhật-Quang, Châu-Hiệp-Guitar, Hùng Bass (Black Caps), Trung-Chánh-Accord & Thái-Nguyên-Keysboard với những ca-khúc: “Mother of Mine, PaPa, I Cant Stop Loving You, Beautiful Sunday, I Wanna Go Home, I Left My Heart In San Francisco, Stumblin In, Laventura, You Dont Have To Say You Love Me, Besame Mucho, You Are My Sunshine….” Cùng rất nhiều những bài hát khác trong nghĩa-cử trang-trọng dành cho các khán-giả bệnh-nhân Hoa-Kỳ.

Nhạc-Sĩ Thái-Nguyên, trưởng nhóm cùng Diamond Bích-Ngọc đã nói với họ rằng: “ Hôm nay chúng ta có cơ may ngồi lại dưới mái nhà này để trao cho nhau hơi ấm tình-thương qua âm-nhạc. Dù không cùng màu da, chủng-tộc & ngôn ngữ nhưng hy-vọng trong vài giờ sinh-hoạt ngắn-ngủi sẽ đủ đem lại niểm tin cho tất cả quý-vị trong những tháng ngày trị-liệu ở Nursing-Home này. Là những người Việt-Nam trở về đây để mừng lễ Mẹ (tháng 5) và lễ Cha (tháng 6); xin quý-vị hãy xem chúng con, chúng cháu như người ruột thịt trong gia-đình để cảm thấy được bù đắp phần nào sự thiệt-thòi của quý-vị. Cũng là nghĩa cử đáp trả ân-tình của chúng tôi đối với nước Mỹ đã cưu-mang người Việt tỵ-nạn suốt bao năm tháng qua. Hãy hát, vỗ tay & vui cười cho quên hết bệnh-hoạn, cô-đơn, buồn phiền và hãy tin rằng trong cuộc sống bôn-ba này vẫn còn có những trái tim rất đẹp, rất nhân-bản như của các thiện-nguyện-viên gia-đình “Chân-Quê” (The Country Feets Band) bên đời quý-vị”.

thien_nguyen_chan_que_medium

Nhạc-sĩ Châu-Hiệp. Bác-Sĩ Đệ,M.D. Các ca-sĩ: Lan-Anh, Quỳnh-Thúy, bé Holly-Linh. Cùng các ca-nhạc-sĩ: Diamond Bích-Ngọc, Thái-Nguyên, Trung-Chánh & Hùng Bass (Black Caps). Sinh-hoạt thiện-nguyện tại Pacific Heaven Health Care, Garden Grove. California 20, tháng 5, 2012.
Tình cờ được nghe tâm-sự rất thật của một bệnh nhân Mỹ trắng nói rằng:

“Thú thật là trước đây gia-đình chúng tôi không có thiện-cảm lắm với người Việt-Nam, vì sau 1975 quý-vị di-tản qua đây đã chiếm ngụ hầu hết những vùng dân-cư, thương-mại của người Mỹ trắng, họ-hàng tôi đã chuyển về các tiểu-bang khác sinh sống từ lâu. Chỉ có tôi còn ở lại thành-phố Garden Grove này. Nhưng từ lúc ngã bệnh, vào Nursing-Home, được các y-tá Việt-Nam chăm sóc tử-tế và các thiện-nguyện-viên như các bạn không quản-ngại thì-giờ, công sức vào đây sinh-hoạt âm-nhạc thiện-nguyện. Tôi cảm ra được sự chân-thành từ trái tim của các bạn. Xin rất cảm-ơn và cho tôi gửi tặng người Việt-Nam một câu nói của danh-nhân Thomas Jefferson; cũng là cố đệ tam Tổng-Thống của Hiệp-Chủng-Quốc Hoa-Kỳ. Câu ấy là: Honesty is the first chapter in the book of wisdom”.

Tạm dịch: “Sự chân-thành là chương đầu tiên của cuốn sách khôn-ngoan”.

Dù là chia xẻ uẩn-khúc rất nhỏ nhoi của một bệnh nhân; nhưng đã mang lại cho chúng tôi thật nhiều suy-nghĩ…

Âu cũng là lý-do mà gia-đình Chân-Quê sẽ tiếp-tục tổ-chức tiệc “Vinh Danh Bố” lần thứ VI (Sáu) trong tháng 6 sắp đến tại một nhà hàng trang-nhã, sang-trọng vùng Little Saigon. Như suốt 5 năm qua, chương-trình của gia-đình “Chân-Quê” tổ-chức hoàn-toàn không bán vé vào cửa, không gây quỹ dưới bất cứ hình-thức nào. Có ẩm-thực, văn-nghệ với vũ-doàn đặc-sắc: Việt-Cầm, tặng quà lưu-niệm, rút thăm có thưởng giá-trị. Tất-cả chỉ nhằm tỏ lòng tri-ân đến những ông Bố Việt-Nam, đặc-biệt là các ông Bố Hoa-Kỳ; những chiến-sĩ đồng-minh đã một thời kề vai sát cánh với quân-lực Việt-Nam-Cộng-Hòa trong chiến-cuộc năm xưa. Lần này, chúng tôi sẽ vinh-danh một cựu Thiếu-Tá Thủy-Quân-Lục-Chiến Hoa-Kỳ; người đã rất vững mạnh về tinh-thần sau bao nhiêu năm phục-vụ trong quân-ngũ. Khi trở về Mỹ, ông không mang chứng trầm-cảm cô-đơn là người bị bỏ quên sau cuộc chiến mà lại vươn lên vững mạnh, thành-công tuyệt-vời. Ký-giả Jeff Miller của nhật-báo Orange County Register đã từng có bài viết về ông với nhan đề: “Former marine turned teacher wins award”. (A teacher wins an award for his achievement in a class he runs with the same discipline and tough love he learned as a Marine). Link: http://www.ocregister.com/news/mimiaga-25877-kids-says.html

Chúng tôi sẽ có những loạt bài tường-trình đầy-đủ về tiệc “Vinh Danh Bố” lần thứ Sáu, 2012 để quý độc-giả tiện việc theo dõi.

Nhân mùa lễ Mẹ tháng 5 và lễ Cha tháng tới. Thay mặt các thiện-nguyện-viên của gia-đình “Chân-Quê”, chúng con, chúng cháu xin kính chúc các Mẹ, các Bố được thật nhiều sức-khỏe và tìm được an-bình đích-thực trong cuộc sống bôn-ba hôm nay.

www.diamondbichngoc.com/web/

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tại nhà hàng White Palace 1 Thành phố Westminster Nam California vào lúc 11 giờ trưa Chủ Nhật ngày 26 tháng 10 năm 2025 Hội Ái Hữu Cựu Nữ Sinh Gia Long Nam California do Cô Đinh Minh Thu làm Hội Trưởng đã tổ chức Đại Hội cựu Nữ Sinh Gia Long 2025 với chủ đề: “50 Năm Ly Hương & Tạ Ơn Thầy Cô”.
Trung tâm Thực tập Chánh Niệm miền Nam California SoCal MPC tại Quận Cam năm nay lại tổ chức một khóa học cho đại chúng, trong zoom, theo ngày giờ ghi dưới đây. Năm ngoái họ rất thành công khi làm khóa học online về liên hệ giữa cha mẹ và các con em tuổi mới lớn (Teenagers). Hơn một trăm người tham dự, từ nhiều địa phương khác nhau (kể cả Việt Nam), Học viên đã tìm được các giải pháp để có thể giúp con trẻ trong hòa ái.
Một cuộc thăm dò dư luận của AP-NORC thực hiện vào tháng 9 & 10 cho thấy hầu hết dân Mỹ coi việc chính phủ đóng cửa hiện tại là một vấn đề nghiêm trọng và đổ lỗi cho cả hai Đảng Cộng Hòa, Đảng Dân Chủ và cả Tổng Thống Trump với những tỷ lệ gần như ngang nhau. Cuộc thăm dò cũng cho thấy người Mỹ lo lắng về kinh tế, lạm phát và bảo đảm việc làm. Họ đang giảm những chi tiêu không thiết yếu như quần áo và nhiên liệu. Đa số cho rằng nền kinh tế yếu kém. Chi phí thực phẩm, nhà ở và chăm sóc sức khỏe được coi là những nguồn chính gây khó khăn tài chính.
Ông tên Nguyễn Văn Lịch quê quán tỉnh Mỹ Tho, theo nghiệp võ làm đến chức Quản Cơ triều đình Việt Nam. Khi Pháp chiếm ba tỉnh miền Đông, đau lòng trước cảnh nước mất nhà tan, đồng bào đau khổ. Ngài quy tụ nghĩa binh đánh phá quân Pháp bằng chiến thuật du kích, khôn ngoan, can đảm đã đạt được nhiều chiến thắng vẻ vang. Ông Nguyễn Trung Trực còn là thủ lĩnh phong trào chống Pháp vào cuối thế kỷ 19. Tên tuổi của ông là niềm tự hào của người dân Nam bộ và của cả nước với câu nói bất hủ : “Bao giờ người Tây nhổ hết cỏ nước Nam, thì mới hết người Nam đánh Tây”.
Ở Mỹ lâu năm, đồng bào tị nạn cũng quen với phong tục, tập quán của họ như lễ Halloween, lễ Tạ Ơn, ở Việt Nam không có những ngày lễ này. Vào ngày 31 tháng 10 hàng năm, lễ Halloween được tổ chức rất lớn, mọi người đã trang hoàng nhà cửa từ đầu tháng 10. Vào ngày lễ Halloween, nhà nhà chuẩn bị kẹo để gần cửa chính của nhà mình và mở đèn. Tục truyền rằng, nhà nào ngày ma quỷ có trẻ con đến nhiều thì nhà đó sẽ làm ăn khá. Khá thì chưa biết nhưng những tiếng cười của trẻ thơ, những tiếng nói rộn ràng của trẻ thơ làm cho chủ nhà vui hơn, sống lại thời thơ bé. Ở đây, chúng tôi muốn nói tuổi thơ của người Mỹ, chứ ở những quốc gia chiến tranh như Việt Nam, nhất là nhà nào ở gần tổng y viện Cộng Hòa hay gần nghĩa trang quân đội Hạnh Thông Tây, thì ngày nào cũng thấy quan tài, nhìn người quả phụ thiểu não, làm sao cười được?
Tại Văn phòng Câu Lạc Bộ Báo Chí, Westminster, vào lúc 10 giờ sáng Thứ Năm ngày 16 tháng 10 năm 2025, Hội H.O. Cứu Trợ Thương Phế Binh, Quả Phụ VNCH đã tổ chức cuộc họp báo công bố kết quả thu, chi trong Đại Nhạc Hội Cám Ơn Anh Người Thương Binh Việt Nam Cộng Hòa kỳ thứ 20 đã được tổ chức vào Chủ Nhật, ngày 27 tháng 7 năm 2025 vừa qua tại QD Venue, Westminster. Theo thông lệ hằng năm sau mỗi lần tổ chức Đại Nhạc Hội Cám Ơn Anh Người Thương Binh Việt Nam Cộng Hòa, Hội sẽ tổ chức buổi họp báo để trường trình kết quả và báo cáo thu, chi đến với đồng hương khắp nơi được rõ.
Để tưởng niệm một bậc Thạch Trụ Tòng Lâm đã có nhiều cống hiến to lớn đối với Dân Tộc và Phật Giáo Việt Nam, Hội Đồng Hoằng Pháp GHPGVNTN sẽ tổ chức Lễ Đại Tường của Trưởng Lão Hòa Thượng Thích Tuệ Sỹ vào Thứ Bảy và Chủ Nhật, ngày 29 và 30 tháng 11 năm 2025 tại Tu Viện Đại Bi, 13852 Newland St, Garden Grove, CA 92844.
Cáo Phó Nhà Văn Nhà Giáo Doãn Quốc Sỹ
Cử tri California sẽ tham gia bầu cử đặc biệt vào ngày 4/11 để quyết định Dự Luật 50. Dự Luật này cho phép California sử dụng bản đồ phân chia địa hạt bầu cử mới, nhằm đáp trả việc Texas vẽ lại bản đồ quá thiên vị hồi tháng Tám.
Pháp Hội Địa Tạng Lần Thứ 14 do Hòa Thượng Thích Thánh Minh, Phó Chủ Tịch Nội Vụ Hội Đồng Điều Hành Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ (GHPGVNTN/HK), Viện Chủ Chùa Hội Phước New Mexico, Trú Xứ Chùa Liên Hoa Nam California làm Trưởng Ban Tổ Chức, cùng Ông Triết Nguyễn, Giám Đốc Nhà Quàn Peek Funeral Home Phó Ban tổ chức, Đạo hữu Linda Trần, Phó ban tổ chức, đã long trọng cử hành vào thứ Bảy ngày 11 tháng 10 năm 2025 tại Tôn Tượng Đức Địa Tạng Vương Bồ Tát (cạnh Tượng Đài Thuyền Nhân Việt Nam.) trong nghĩa trang Peek Funeral Home. (Lễ đài được thiết lập trong khu nhà quàn trước Phóng số 4.)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.