Hôm nay,  

Lễ Kỷ Niệm Ngày Ðức Huỳnh Giáo Chủ Thọ Nạn

4/2/201100:00:00(View: 5291)
Lễ Kỷ Niệm Ngày Ðức Huỳnh Giáo Chủ Thọ Nạn

pghh_dsc_0061-large-contentBuổi lễ Phật Giáo Hòa Hảo tại Santa Ana.
Santa Ana (Bình Sa)- -. Trưa Chủ Nhật 27 tháng 3 năm 2011 Chánh Ðiện Hội Quán Phật Giáo Hòa Hảo 2114 W Mc Fadden Ave Santa Ana CA 92704 Giáo Hội Phật Giáo Hòa Hảo Miền Nam California đã long trọng tổ chức lễ kỷ niệm ngày Ðức Huỳnh Giáo Chủ thọ nạn, buổi lễ diễn ra với sự tham dự của qúi vị quan khách, qúi vị đại diện các tôn giáo bạn, các hội đoàn, đoàn thể, và đồng đạo.
Sau phần nghi thức chào quốc kỳ Việt Nam Cộng Hòa, phút mặc niệm, tiếp theo là nghi thức tôn giáo, trong lúc nầy qúi vị chức sắc đại diện Giáo Hội PGHH Hoa Kỳ và Ban Trị Sự PGHH Nam California gồm có Giáo Sư Nguyễn Thành Long Hội Trưởng Giáo Hội Phật Giáo Hòa Hảo Trung Ương, Giáo Sư Nguyễn Thanh Giàu Hội Trưởng Hội Phật Giáo Hòa Hảo nam California cùng qúy vị chức sắc trong hội đến trước bàn thờ Phật, bàn thờ tổ quốc và bàn thờ Ðức Huỳnh Giáo Chủ niệm hương tưởng niệm đến công đức của ngài và nguyện cầu cho đồng bào trong nước có cuộc sống tựï do, dân chủ, nhân quyền được tôn trọng, lãnh thổ lãnh hải được vẹn toàn, đạo pháp mãi mãi trường tồn. . .
Tiếp theo chương trình Ông Ngô Văn Ẩn, lên ngỏ lời chào mừng và cảm ơn quan khách cũng như đồng đạo hiện diện, và sau đó tuyên bố khai mạc buổi lễ. Trong dịp nầy ông cho biết: "Hàng năm, vào ngày 25 tháng 2 Âm Lịch, bất cứ nơi nào có tín đồ PGHH cư ngụ, là nơi đó anh chị em đều tổ chức ngày Ðức Thầy thọ nạn. Hôm nay, dù xa cách quê hương, nơi đất khách quê người, nhưng với tinh thần thương Thầy mến đạo, cùng với tất cả tín đồ PGHH trên toàn thế giới, Ban Trị Sự PGHH Nam California thành kính tổ chức kỷ niệm ngày Ðức Thầy thọ nạn, để tưởng nhớ công ơn to lớn của Ðức Huỳnh Giáo Chủ dày công khai sáng nền đạo PGHH, hoằng hóa chúng sanh. . . "

Tiếp theo ông Lưu Văn Kiệm, Hội Phó Nội vụ PGHH lên nói về ý nghĩa ngày Ðức Thầy thọ nạn, ông cho biết.: ". . . Năm xưa cách đây 65 năm một biến cố trọng đại lịch sử nhắc đến ngày nầy toàn thể tín đồ đều xúc động bùi ngùi và ông cũng đã nhắc lại những sự kiện liên quan đến lịch sử đến đức Huỳnh Giáo Chủ đối với quê hương đất nước nhất là đối với các tín đồ đồng đạo... Sau ngày khai đạo, chỉ với thời gian vài năm ngắn ngủi, số tín đồ tin theo và quy y với Ðức Thầy lên đến gần 2 triệu người, trong khi dân số toàn miền Nam lúc bấy giờ chỉ khoảng 10 triệu người. Ðiều này đã làm cho Việt Minh Cộng Sản lo ngại, cho nên họ đã âm mưu ám hại Ngài trong một phiên họp do chính họ mời Ngài đến vào ngày 25 tháng 2 nhuần, năm Ðinh Hợi, tức ngày 16 tháng 4, 1947, tại Dốc Vàng, tỉnh Kiến Phong... Trong nhà ông Mười Ðủ, Bửu Vinh đã bốù trí đặt cây súng máy ngoài sân kiểng ghim họng ngay chỗ Ðức Thầy ngồi. Ngài bước vào, bốn phòng vệ bước theo đứng 4 góc, Ngài ngồi ghế giữa, y ngồi một bên, liền đó 8 người lính của y bước vào, cứ 2 người đứng cặp kè một phòng vệ. Trong lúc bàn cãi, Bửu Vinh dằn mạnh ly nước xuống bàn rồi ngã ngửa ra, tức thì loạt súng máy nổ ngay Ðức Thầy. Ngài lẹ tay quạt tắt đèn, nhờ đó anh Mười Tỷ hụp xuống, 2 người lính của Vinh đâm nhầm nhau, ba người cận vệ chết hếùt, anh Mười Tỷ thoát nạn chạy thoát. . . Khi đèn thắp sáng, Ðức Thầy lăn ra vô sự với cái ghế che thân đang nằm cạnh bàn thờ Cửu Huyền. . . Sau đó Bửu Vinh mời Ngài trở lại văn phòng của y có lính bảo vệ. Nghe tiếng mõõ và tù và nổi lên báo động khắp xóm làng, lính Bảo An, Tín Ðồ kéo tới theo Thầy rất đông , Thầy đi một đoạn nói lớn ba lần : " Bà con về đi ". . . Bởi Ðức Giáo Chủ quá thương xót đồng bào nhân loại, lúc nào cũng muốn đôi bên thôi xô xát lẫn nhau, nên sau khi hòa giải không được, Ngài mới chọn cách vắng mặt, ở lại trong sào huyệt của đối phương và còn ra lệnh: " án binh bất động ", để làm cho tín đồ ít chết vừa khiến cho đối phương yên tâm, bớt gây nghiệp sát hại người tu. Từ ngày ấy đến nay, Ðức Thầy đã vắng mặt, tâm trạng của toàn thể tín đồ PGHH lúc nào cũng nhớ đến đấng Tôn sư, lúc nào cũng mong Ngài sớm trở về. Số phận của Ðức Thầy ra sao" Ngài đã thực sự thọ nạn hay chỉ tạm thời vắng mặt theo thiên mệnh và Ngài sẽ trở về"..."
Tiếp theo Ông Bùi Văn Huấn, Phó Ngoại Vụ PGHH chia xẻ cùng đồng đạo về sự vắng bóng của ngài, sau đó ông đọc 4 câu của ngài Lý Thường Kiệt.
Tiếp theo đồng đạo Trần Thị Duyên lên diễn ngâm bài thơ sấm giảng. Sau đó Giáo sư Nguyễn Thanh Giàu, Hội Trưởng Phật Giáo Hòa Hảo Nam California, lên cám ơn quan khách tham dự lễ, đặc biệt niên trưởng Phạm Minh Tri mới ở Việt Nam sang sinh sống ở San Diego. Cám ơn doanh gia Nguyễn Minh Chiêu, Giám đốc chợ SàØi Gòn City đã gởi một tấm check số tiền trích 5% đồng hương đã đi chợ ủng hộ để chi phí trong những lễ hội, ông rất mong đồng hương đi chợ Sài Gòn City Market để góp phần ủng hộ vào qũy sinh hoạt của hội.
Nhân dịp nầy hội cũng tổ chức bầu lại tân Ban Chấp Hành cho nhiệm kỳ tiến hành cho nhiệm kỳ 2011-2013. Kết qủa bầu cử Giáo Sư Nguyễn Thanh Giàu vẫn được đồng đạo tín nhiệm 100% vào chức vụ Hội trưởng, Ông Lưu Văn Kiệm Hội Phó Nội Vụ, Ông Bùi Văn Huấn Hội Phó Ngoại Vụ. Ông Trần Văn Tài giữ chức Chánh Thư Ký, Ông Trang Văn Mến Thủ Qũy, ngoài ra một số chức vụ chuyên môn khác cũng được các đồng đạo tham gia. Cuối cùng lời cảm ơn của ban tổ chức và sau đó mọi người cùng dùng cơm chay thân mật do các đạo hữu thực hiện khoản đải. Ðồng hương muốn tìm hiểu xin liên lạc về Hội quán PGHH, 2114 W. Mc Fadden Ave. Santa Ana Ave. Santa Ana, CA. 92704 ( 714 ) 557-7563.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Ủy Ban Xây Dựng Tượng Đài Tái Chiếm Cổ Thành Quảng Trị (UBXDTD) vừa công bố một văn thứ gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh Hoa Kỳ để phản đối bộ phim Mưa Đỏ của Cộng Sản Việt Nam. Đây là một nỗ lực tuyên truyền quy mô, có kế hoạch của nhà cầm quyền CSVN nhằm bóp méo sự thật, thay đổi lịch sử để đầu độc dư luận thế giới cũng như những thế hệ sinh sau cuộc chiến Việt Nam. Bức thư do Luật Sư Trần Thái Văn soạn thảo thay mặt cho UBXDTD gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh để phản đối việc tham dự tuyển chọn dự Giải Oscar trong phân loại phim ngoại quốc nêu ra những lý do chính
Ngày 19 tháng 9 năm 2025, Tổng thống Trump đã ký ban hành quy định yêu cầu một số hồ sơ xin chiếu khán H-1B mới phải nộp thêm khoản phí 100,000 Mỹ kim. Quy định này có hiệu lực từ ngày 21 tháng 9 năm 2025. Ngày 20 tháng 10 năm 2025, Sở di trú đã ban hành hướng dẫn làm rõ những ai phải nộp và không phải nộp khoản phí này.
Vào sáng Thứ Bảy, ngày 8 tháng 11, từ 9:00 giờ sáng đến 11:00 giờ trưa, Thành phố Garden Grove hợp tác với Garden Grove Sanitary District & Republic Services, tổ chức một ngày dọn dẹp cộng đồng (Community Cleanup day) để cư dân mang bỏ những đồ cồng kềnh (bulky item) miễn phí đúng cách. Sự kiện này chỉ dành cho cư dân Garden Grove và tổ chức tại Garden Grove Public Works, địa chỉ 13802 Newhope Street.
Trong bối cảnh thế giới hiện nay đang đối mặt với xung đột, chia rẽ, cực đoan, và chiến tranh, Học viện Tin Lành Tutzing ( Evangelische Tutzing Akademie) đã tổ chức một chương trình hội thảo nhằm tìm hiểu và thảo luận về cách các phong trào xã hội – từ nhân quyền, dân chủ, hòa bình đến sinh thái – đã góp phần thúc đẩy tiến bộ xã hội, đồng thời tìm hiểu điều kiện, động lực và giới hạn của chúng trong bối cảnh hiện tại.
Trưa Chủ Nhật 2 tháng 11, 2025 tại Viện Bảo tàng Di Sản Người Việt, 13962 Seaboard Cir, Garden Grove, CA 92704, Viện Nghiên Cứu Lịch Sử Văn Hóa Việt Nam đã tổ chức ra mắt hai tác phẩm :50 Năm Nhìn Lại của 17 tác giả và Đường Lối Cai Trị Của Phủ Toàn Quyền Đông Dương của tác giả Ngô Thị Quý Linh. Tham dự buổi ra mắt sách rất đông thân hào nhân sĩ, giáo chức và những người tha thiết với vận mệnh dân tộc đã đến tham dự, ngồi chật kín hội trường. Mở đầu buổi lễ với nghi thức chào cờ Việt Nam Cộng Hòa, Hoa Kỳ và phút mặc niệm để tưởng nhớ công ơn tổ tiên, anh hùng liệt nữ đã hy sinh vì Tổ Quốc
Hội thảo lưu ý cư dân rằng mặc dù chính quyền liên bang đang cắt giảm ngân sách, California vẫn có nhiều chương trình cấp tiểu bang hỗ trợ các cộng đồng cần sự giúp đỡ.
Theo các nhà nghiên cứu và cựu quan chức liên bang, việc chính quyền Trump xem xét lại chương trình hỗ trợ thực phẩm lớn nhất quốc gia sẽ khiến hàng triệu người mất trợ cấp, gây áp lực lên ngân sách tiểu bang và chuỗi cung ứng thực phẩm của quốc gia, đồng thời có nguy cơ cản trở mục tiêu của chương trình “Làm Cho Nước Mỹ Khỏe Mạnh Trở Lại” của chính quyền này.
Lâu lắm tại Quận Cam, thủ phủ tị nạn người Việt Nam hải ngoại có một tang lễ đặc biệt với mấy trăm người đến dự gồm giới cầm bút, truyền thông, văn thi sĩ, nhạc sĩ, hoạt động cộng đồng, để tưởng nhớ, tôn vinh và tiễn đưa nhà giáo- nhà văn Doãn Quốc Sỹ vừa qua đời ngày 14-10-2025 tại Quận Cam, California, hưởng đại thọ 103 tuổi...
Vào ngày 23/10/25, tại Mission Inn Hotel & Spa Riverside, đã diễn ra cuộc hội thảo “California Connects” (Kết Nối California), với sự tham gia của các tổ chức cộng đồng, tổ chức từ thiện, các nhà lãnh đạo địa phương và giới truyền thông báo chí. Đơn vị tài trợ sự kiện này là Văn phòng Hợp tác Cộng đồng và Truyền thông Chiến lược (OCPSC, được thành lập vào năm 2024), trực thuộc Văn phòng Dịch vụ và Gắn kết Cộng đồng (GO-Serve) của thống đốc California. Đây là một trong số tám sự kiện tương tự được lên lịch trên toàn tiểu bang trong tháng 10 và tháng 11 năm nay. Cuộc hội thảo đầu tiên là tại San Francisco vào ngày 8 tháng 10, tiếp theo là Los Angeles, Anaheim, Sacramento, Riverside, Oxnard và Fresno.
Tại tòa nhà Freedom Hall trong công viên Mile Square Park vào sáng Chủ Nhật ngày 26 tháng 10 năm 2025, Giám Sát Viên Địa Hạt 1 Quận Cam Bà Janet Nguyễn đã tổ chức Hội Chợ Y Tế Lần Thứ 13 để phục vụ cộng đồng, đây là việc làm mà bà đã liên tục tổ chức trong nhiều năm kể cả khi bà làm Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang. Trước giờ hội chợ y tế bắt đầu, hàng trăm cư dân đã đến sớm sắp hàng chờ đợi. Hội chợ Y Tế chính thức mở cửa vào lúc 9 giờ sáng, trong lời phát biểu lúc khai mạc hội chợ Y Tế Bà Janet Nguyễn cho biết: Hội Chợ Y Tế Kỳ nầy, Bà rất hân hạnh hợp tác với Phòng khám miễn phí Lestonnac, Hiệp hội Bác Sĩ người Mỹ gốc Việt tại Nam California và Memo để tổ chức Một chương trình Hội Chợ Y tế miễn phí. Bà cảm ơn tất cả các tổ chức thiện nguyện, các cơ quan xã hội, các tổ hợp y tế, các cơ quan truyền thông… có mặt tại hội chợ để hướng dẫn cư dân tìm hiểu về các dịch vụ y tế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.