Hôm nay,  

Cộng Đồng Việt San Jose Tri Ân Chiến Sĩ Đồng Minh

28/05/201808:11:00(Xem: 6647)

blank
blankLễ Chào Quốc Kỳ các nước Đồng Minh lễ Memorial tại Vườn Việt.



Cộng Đồng Việt San Jose Tri Ân Chiến Sĩ Đồng Minh

San Jose –(Lê Phương) –Trong mùa lễ Memorial Day Hoa Kỳ -Lễ Chiến Sĩ Trận Vong- trưa Chủ Nhật 27/5/2018, tại Vườn Truyền Thống Việt (Viet Heritage Garden), số 1499 Roberts Ave, diễn ra buổi lễ đặc biệt Tri Ân Chiến Sĩ Các Quốc Gia Đồng Minh Hy Sinh tại Việt Nam trong cuộc chiến đấu bảo vệ tự do cho Việt Nam Cộng Hòa trước năm 1975.

Ban Tổ Chức gồm Tập Thể Cựu Chiến Sĩ Tây Bắc Hoa Kỳ, Nhóm Huynh Đệ Chi Binh VNCH, Văn Phòng Nghị Viên Nguyễn Tâm Quận 7 San Jose, phối hợp cùng với nhiều tổ chức và đòan thể Cộng Đồng người Việt quốc gia cùng San Jose.

blankĐại diện sáu Quốc gia Đồng minh nhận bằng tri ân

blank
Nghị viên Nguyễn Tâm phát biểu


Trên 200 quan khách gồm đồng hương và đại diện của các quốc gia đồng minh VNCH gồm Hoa Kỳ, Úc, Tân Tây Lan, Nam Hàn, Phi Luật Tân, Thái Lan. Đây là lần đầu tiên có buổi lễ tri ân tất cả 6 quốc gia đồng minh tham chiến tại Việt Nam làm tăng thêm ý nghĩa đặc biệt của chương trình, nhất là nhiều người vẫn chưa rõ về yếu tố lịch sử quan trọng nầy vì thường tình người ta chỉ nhắc đồng minh Hoa Kỳ và bỏ quên 5 nước còn lại.

Trên khán đài, 7 lá quốc kỳ tung bay gợi nhớ thời chiến tranh Việt Nam năm xưa, phe Bắc Việt Cộng Sản có khối Xã Hội Chủ Nghĩa gồm Liên Xô, Tàu và các nước Đông Âu yễm trợ xâm lăng miền Nam. Phía nam, để chống cự lại cuộc xâm lăng từ phương Bắc, thì Việt Nam Cộng Hòa có Hoa Kỳ yểm trợ và một số quốc gia đồng minh đã gởi quân tham chiến gồm Hoa Kỳ, Úc, Tân Tây Lan, Nam Hàn, Phi Luật Tân, và Thái Lan.

Bốn mươi ba năm đã trôi qua, những người dân Miền Nam Việt Nam Cộng Hòa lưu vong ra hải ngọai, tạo nên một cộng đồng người Việt Nam yêu chuộng tự do lớn mạnh, cố gắng giữ gìn những di sản đẹp đẽ của một Miền Nam tự do thanh bình trước năm 1975.

Buổi lễ diễn ra trang nghiêm và cảm động. Quốc ca của 7 nước lần lượt vang lên, mở đầu là quốc ca Hoa Kỳ và cuối cùng là quốc ca Việt Nam Cộng Hòa. Các đại diện quốc gia đồng minh phát biểu và được Ban Tổ Chức trao tặng bằng tưởng niệm tri ân.

Thêm vào đó,Nghị viên Nguyễn Tâm đại diện Thành phố San Jose trao tặng bằng tưởng niệm tri ân ghi công các quôc gia và dân tộc đồng minh.



blank

Đặc biệt, NV Tâm đã giới thiệu một người khách đặc biệt về người lính thủy Steve Cable: Câu chuyện kể rằng cách đây 54 năm, một chàng thanh niên 19 tuổi phải rời mái trường San Jose lên đường tham chiến tại Việt Nam. Người lính thủy đã đặt chân đến Đà Nẵng năm 1964 và phục vụ hải chiến suốt 3 năm tại Việt Nam. Nhưng đến khi về lại San Jose, trở lại trương học, thì liền bị không khí phản chiến bao trùm, bạn bè thầy cô hất hủi, xã hội lên án, kể cả gia đình xa lánh. Ngay cả khi cha mẹ qua đời, thì anh ta hòan tòan bị gạt bỏ ra ngòai coi như xóa tên trong gia đình. Vì thế, suốt 54 năm qua, người thanh niên con dân San Jose đã cay đắng ôm một mối tủi hận sâu thẳm trong tim. Ông chán ghét và óan hận tất cả, chọn một cuộc sống an phận lầm lũi suốt 51 năm qua.

Khi nghe kể về câu chuyện của ông Steve Cable, NV Tâm đã tìm đến thăm viếng, bày tỏ lòng biết ơn những chiến sĩ như ông, và ông đã phát biểu qua làn nước mắt: “Tôi chờ đợi giây phút an ủi nầy suốt 51 năm qua. Hôm nay tôi tìm lại được niềm vui đã đánh mất hơn một nửa thế kỷ.”

Ông Steve Cable bước lên máy vi âm phát biểu niềm xúc động trước những tràng vỗ tay đón chào nồng hậu.


blankTiếng trống và điệu vũ Nam Hàn

blank
Nhạc cảnh Cờ Bay trong đại lễ Memorial.


Vườn Truyền Thống Việt- được coi là danh lam thắng cảnh của thành phố San Jose nhưng mang những nét của văn hóa Việt Nam Tự Do và diễn ra những sinh họat của cộng đồng. Bác sĩ Nguyễn Xuân Ngãi, người đóng góp nhiều công sức và tài chánh để tạo nên Vườn Truyền Thống Việt, bày tỏ nỗi hân hoan khi thấy buổi lễ tri ân tưởng niệm đầy màu sắc.

Mùa lễ Chiến Sĩ Trận Vong Hoa Kỳ- Memorial Day tưởng nhớ những chiến sĩ đã hi sinh cho tổ quốc. Lần đầu tiên sau 43 năm, cộng đồng Việt Nam tại San Jose Hoa Kỳ tổ chức lễ tri ân và tưởng nhớ những chiến sĩ quốc gia đồng minh đã hi sinh trong cuộc chiến năm xưa, một việc làm đầy ý nghĩa. Việc trang bày khung cảnh bàn thờ nghi lễ và trang hoàng cờ quạt rực rỡ toàn bộ chung quan khu vườn là do công sức của quý thành viên nhóm Huynh Đệ Chi Binh VNCH do anh Hoàng Trọng Đức góp phần chính yếu. (Lê Phương)



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Một quan điểm lạc quan đang dấy lên trong hàng ngũ Lãnh đạo đảng CSVN khi bước vào năm 2024, nhưng thực tế tiềm ẩn những khó khăn chưa lường trước được...
Nếu Donald Trump giành lại được Nhà Trắng vào tháng 11, năm nay có thể đánh dấu một bước ngoặt đối với quyền lực của Mỹ. Cuối cùng, nỗi sợ hãi về tình trạng suy tàn đã khiến cho người Mỹ bận tâm kể từ thời thuộc địa sẽ được biện minh. Hầu hết người Mỹ tin rằng, Hoa Kỳ trong tình trạng suy tàn, Donald Trump tuyên bố rằng ông có thể “Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại”. Nhưng tiền đề của Trump đơn giản là sai, và các biện pháp trị liệu được ông đề xuất đặt ra mối đe dọa lớn nhất đối với nước Mỹ.
Đảng CSVN hay nói “Trí thức là “nguyên khí của quốc gia”, làm hưng thịnh đất nước, rạng rỡ dân tộc*; “Trí thức là vốn liếng quý báu của Dân tộc”; hay “Thanh niên là rường cột của nước nhà” , nhưng tại sao nhiều người vẫn ngại đứng vào hàng ngũ đảng? Lý do vì đảng chỉ muốn gom Trí thức và Thanh niên “vào chung một rọ để nắm tóc”...
Tây Bắc hay Tây Nguyên thì cũng chừng đó vấn đề thôi: đất đai, tôn giáo, chủng tộc… Cả ba đều bị nhũng nhiễu, lũng đoạn tới cùng, và bị áp chế dã man tàn bạo. Ở đâu giới quan chức cũng đều được dung dưỡng, bao che để tiếp tục lộng quyền (thay vì xét sử) nên bi kịch của Tây Nguyên (nói riêng) và Cao Nguyên (nói chung) e sẽ còn dài, nếu chế độ toàn trị hiện hành vẫn còn tồn tại...
Bữa rồi, nhà thơ Inra Sara tâm sự: “Non 30 năm sống đất Sài Gòn, tôi gặp vô số người được cho là thành công, thuộc nhiều ngành nghề, đủ lứa tuổi, thành phần. Lạ, nhìn sâu vào mắt họ, cứ ẩn hiện sự bất an, lo âu.” “Bất an” có lẽ không chỉ là tâm trạng của người Sài Gòn mà dường như là tâm cảm chung của toàn dân Việt – không phân biệt chủng tộc, giới tính hay giai cấp nào ráo trọi – nhất là những kẻ sắp từ giã cõi trần. Di Cảo của Chế Lan Viên và di bút (Đi Tìm Cái Tôi Đã Mất) của Nguyễn Khải, theo nhận xét của nhà phê bình văn học Vương Trí Nhàn, chỉ là những tác phẩm “cốt để xếp hàng cả hai cửa. Cửa cũ, các ông chẳng bao giờ từ. Còn nếu tình hình khác đi, có sự đánh giá khác đi, các ông đã có sẵn cục gạch của mình ở bên cửa mới (bạn đọc có sống ở Hà Nội thời bao cấp hẳn nhớ tâm trạng mỗi lần đi xếp hàng và không sao quên được những cục gạch mà có lần nào đó mình đã sử dụng).”
Tập Cận Bình tin rằng lịch sử đang dịch chuyển theo hướng có lợi cho mình. Trong chuyến thăm Vladimir Putin tại Matxcơva vào tháng 3 năm ngoái, nhà lãnh đạo Trung Quốc nói với Tổng thống Nga rằng “Ngay lúc này, chúng ta đang chứng kiến một sự thay đổi chưa từng thấy trong 100 năm qua, và chúng ta đang cùng nhau thúc đẩy sự thay đổi ấy.”
Sau 20 năm chiêu dụ Kiều bào về giúp nước không thành công, đảng CSVN lại tung ta Dự án “Phát huy nguồn lực của người Việt Nam ở nước ngoài phục vụ phát triển đất nước trong tình hình mới” vào dịp Tết Nguyên Đán Giáp Thìn 2024. Đây là lần thứ tư, từ khi có Nghị quyết 36-NQ/TW ngày 26 tháng 3 năm 2004, một Quyết định nhằm mưu tìm đầu tư, hợp tác khoa học, kỹ thuật và tổ chức các Hội, Đoàn người Việt ở nước ngoài, đặt dưới quyền lãnh đạo của đảng CSVN được tung ra...
Khi số lượng di dân vượt biên bất hợp pháp qua biên giới Hoa Kỳ-Mexico tăng cao kỷ lục, câu hỏi quan trọng được đặt ra là: Làm thế nào mà Hoa Kỳ lại rơi vào tình trạng này, và Hoa Kỳ có thể học hỏi những gì từ cách các quốc gia khác ứng phó với các vấn đề an ninh biên giới và nhập cư. Chào đón công dân nước ngoài đến với đất nước của mình là một việc khá quan trọng để giúp cải thiện tăng trưởng kinh tế, tiến bộ khoa học, nguồn cung ứng lao động và đa dạng văn hóa. Nhưng những di dân vào và ở lại Hoa Kỳ mà không có thị thực hoặc giấy tờ hợp lệ có thể gây ra nhiều vấn đề – cho chính bản thân họ và cho cả chính quyền địa phương bởi tình trạng quá tải không thể kịp thời giải quyết các trường hợp xin tị nạn tại tòa án nhập cư, hoặc cung cấp nơi ở tạm thời và các nhu cầu cơ bản khác. Mà tình trạng này hiện đang xảy ra ở rất nhiều nơi ở Hoa Kỳ.
Trên vai những pho tượng trắng trong vườn Lục Xâm Bảo, lá vàng đã bắt đầu rơi lất phất. Mùa Thu Paris thật lãng mạn. Henry Kissinger đi dạo quanh một hồ nhỏ ở ngoại ô gần Rambouillet. Nơi đây từng cặp tình nhân đang nắm tay nhau bên những cành cây la đà bóng hồ. Ông thấy lòng mình nao nao (melancholic) vì sắp tới phiên họp quan trọng nhất với ông Lê Đức Thọ.
Tôi nghe nhiều người tỏ ý bi quan về hiện cảnh cũng như tương lai (đen tối) của Việt Nam. Dân tộc nào, số phận đó. Một đất nước có những người viết sử và làm luật (cỡ) như ông Dương Trung Quốc thì… đen là phải!
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.