Hôm nay,  

Thư Của DB Ed Royce Về Chùa Liên Trì Bị Đập Phá

18/09/201600:01:00(Xem: 10536)
blank
THƯ CỦA DÂN BIỂU ED ROYCE VỀ CHÙA LIÊN TRÌ BỊ ĐẬP PHÁ
   
Dân Biểu Ed Royce, chủ tịch Ủy Ban Ngoại Giao Hạ Viện Hoa Kỳ lên tiếng về việc chùa Liên Trì bi phá hủy và không có tự do tôn giáo tại Việt Nam.
 
Edward R. Royce
HẠ VIỆN HOA KỲ
Dân Biểu Ed Royce,
 
Kính chào quý vị,
Mặc dù tôi không thể hiện diện cùng quý vị, tôi xin gửi lời chia buồn cùng quý vị đang họp mặt cùng nhau xác nhận một lần nữa sự vi phạm tự do tôn giáo tại Việt Nam. Việc phá hủy Chùa Liên Trì là một hành động xúc phạm của nhà cầm quyền CSVN, điều mà chúng ta không thể chịu được nữa.
 
Đã nhiều năm qua, Ủy Ban Ngoại Giao mà tôi là chủ tịch đã từng nhiều lần tổ chức những cuộc điều trần về Việt Nam. Nếu những cuộc điều trần này đã có một chủ đề nhất quán, thì đây là sự thoái hóa của nhân quyền. Như chúng ta từng nghe các nhân chứng, nhà cầm quyền côn đồ đã dùng vũ lực quá đáng đối với những nhà bất đồng chính kiến ôn hòa, họ thường dùng gậy điện để đàn áp các cuộc biểu tình ôn hòa. Bất cứ ai dám đăng tin trên mạng hoặc phổ biến tài liệu cổ xúy cho dân chủ hoặc chỉ trích đảng CS đều phải chịu án tù nhiều năm  và bị hành hạ thân thể.
 blank
Vấn đề then chốt của những vi phạm này là từ chối liên tục quyền tự do tôn giáo. Đã từng gặp HT Thích Quảng Độ, tôi đã nghe trực tiếp về sự hành hạ nhiều người của Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất. Và gần đây vụ phá hủy Chùa Liên Trì chứng tỏ nhà cầm quyền CSVN đã không còn kiêng dè gì nữa để phủ nhận các quyền của người công dân. Chúng ta phải lên tiếng và nói với nhà cầm quyền CSVN rằng Chùa Liên Trì phải được tái xây dựng lại ngay tại  chổ cũ, từng viên gạch. Nếu không làm như vậy, đây chính là một sự xúc phạm mà chúng ta không thể còn chịu đựng được.
 
Năm 2010, tôi đã đệ trình dự luật yêu cầu Bộ Ngoại Giao đưa Việt Nam vào danh sách các quốc gia cần được quan tâm (CPC) và đã được hạ viện thông qua. Nếu Chùa Liên Trì không được xây lại, nếu chúng ta không thấy những quyền của Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất và của các giáo hội khác được tôn trọng, một lần nữa chúng ta phải kêu gọi đưa Việt Nam trở lại danh sách các nước cần được quan tâm (CPC) vì đã vi phạm quyền tự do tôn giáo.
Chúng ta phải lên tiếng chống lại sự vi phạm này như chúng ta đang làm trong tối hôm nay. Một lần nữa, tôi xin cám ơn mọi nỗ lực của quý vị đem lại sự chú ý tình trạng tồi tệ tự do tôn giáo tại Việt Nam.
 
Trân trọng,
 
Edward R. Royce.
.

Đặc biệt, Mạng Lưới Nhân Quyền VN đã phổ biến lời mời ký tên và phổ biến Thỉnh nguyện thư phản đối CSVN chiếm Chùa Liên Trì ở link:

https://www.change.org/p/petition-in-protest-of-the-forced-expropriation-of-lien-tri-pagoda-vietnam




..
.

Ý kiến bạn đọc
12/10/201611:34:06
Khách
Có một điều rất lạ: người VN bên Mỹ ai ai cũng tự xem mình Mỹ hơn cả Mỹ, nghĩa là không gì hơn được Mỹ trên trần gian, mồm thì quanh năm suốt tháng yêu VN, nhưng bây giờ mà đổi cái quôc tịch VN, dù là VN Ngô Đình Diệm, hay VN Nguyễn Văn Thiệu chứ đừng nói VN CS để lấy quôc tịch Mỹ, thì tôi tin chả thằng nào chịu đổi, nhưng mồm vẫn năm, miệng vẫn bảy, trâng trâng tráo tráo là yêu mến VN, nhưng nghe tin TQ đánh hay chiếm thì tên nào cũng nhảy đổng lên đi kiếm rượu mà uống !
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
“Việc cắt giảm chăm sóc sức khỏe để trả tiền cho các khoản giảm thuế sẽ là sai về mặt đạo đức và tự sát về mặt chính trị.” TNS Josh Hawley (Cộng Hòa, Missouri)
Từ năm 1949, tháng Năm được chọn là Tháng Nhận Thức Về Sức Khỏe Tâm Thần (Mental Health Awareness Month – MHAM) ở Mỹ. Đây là tháng mang ý nghĩa kêu gọi cùng nâng cao nhận thức, giảm bỏ kỳ thị và thúc đẩy bảo vệ sức khỏe tâm thần. Theo phúc trình năm 2024 của tổ chức Mental Health America ở Alexandria, Hoa Kỳ thật sự đang trong cuộc khủng hoảng sức khỏe tâm thần. Cứ năm người trưởng thành ở Mỹ thì có trên một người đang sống chung với bệnh tâm thần, và hơn một nửa không được điều trị. Gần 60 triệu người lớn (23.8%) mắc bệnh tâm thần trong năm 2024. Gần 13 triệu người lớn (5.04%) có ý định tự tử.
Chiến dịch cắt giảm chi tiêu của chính quyền Trump, vốn đã ảnh hưởng đến mọi lĩnh vực từ nghệ thuật đến nghiên cứu ung thư, nay còn bao gồm cả nỗ lực thực hiện mục tiêu lâu dài của Đảng Cộng Hòa: chấm dứt hoàn toàn nguồn tài trợ liên bang cho hai hệ thống truyền thông phục vụ công chúng lớn nhất nước Mỹ: NPR và PBS. Hiện có khoảng 1,500 đài phát thanh và truyền hình độc lập liên kết với NPR và PBS trên khắp Hoa Kỳ, phát sóng các chương trình nổi tiếng như Morning Edition, LAist, Marketplace, PBS NewsHour, Frontline và Nova... Theo dữ liệu từ các hệ thống này, có khoảng 43 triệu người nghe đài công cộng hàng tuần, và mỗi năm có hơn 130 triệu lượt xem đài PBS.
Ngày 30.04.1975 là một dấu mốc quan trọng trong lịch sử cận đại của Việt Nam. Nhưng năm mươi năm sau nhìn lại, dân tộc Việt oai hùng, như vẫn thường tự nhận, đã không có đủ khôn ngoan để ngày chiến tranh chấm dứt thành một cơ hội đích thực để anh em cùng dòng máu Việt tìm hiểu nhau, cùng chung sức xây dựng đất nước.Tiếc thay, và đau thay, cái giá tử vong cao ngất của hơn 2 triệu thường dân đôi bên, của hơn 1triệu lính miền Bắc và xấp xỉ 300.000 lính miền Nam đã chỉ mang lại một sự thống nhất địa lý và hành chính, trong khi thái độ thù hận với chính sách cướp bóc của bên thắng trận đã đào sâu thêm những đổ vỡ tình cảm dân tộc, củng cố một chế độ độc tài và đẩy hơn một triệu người rời quê hương đi tỵ nạn cộng sản, với một ước tính khoảng 10% đã chết trên biển cả.
Bằng cách làm suy yếu các đồng minh của Mỹ, chính quyền Trump đã làm suy yếu việc răn đe mở rộng của Mỹ, khiến nhiều quốc gia cân nhắc liệu họ có nên có vũ khí hạt nhân cho riêng mình không. Nhưng ý tưởng về việc phổ biến vũ khí hạt nhân nhiều hơn có thể ổn định dựa trên nền tảng của các giả định sai lầm.
Tạp chí TIMES kết thúc cuộc phỏng vấn với Tổng thống Trump nhân dịp đánh dấu 100 ngày ông ta quay lại Tòa Bạch Ốc (20/1/2025) bằng câu hỏi, “John Adams, một công thần lập quốc, vị tổng thống thứ hai của Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ (1797 – 1801) đã nói chúng ta là một quốc gia pháp trị, chứ không phải bất kỳ người nào, Tổng thống đồng ý không?” Donald Trump trả lời: “Chúng ta là một chính phủ do luật pháp cai trị, không phải do con người sao? Ồ, tôi nghĩ vậy, nhưng anh biết đấy, phải óc ai đó quản lý luật pháp. Bởi nên, con người, nam hoặc nữ, chắc chắn đóng một vai trò trong đó. Tôi không đồng ý với điều đó 100%. Chúng ta là một chính phủ mà con người tham gia vào quá trình thực thi luật pháp, và lý tưởng nhất là anh sẽ có những người công chính như tôi.”
Chuyện “Ngưng bắn…” kể cho độc giả Bloomington ngày ấy, đã là chuyện quá khứ. 30 tháng Tư năm sau, cuộc chiến trên đất Việt tàn. Chủ nghĩa Cộng sản, nguyên nhân của nạn binh đao, dìm quê hương tôi trong biển máu hàng thập kỷ, cuối cùng đã hưởng hết 70 năm tuổi thọ. Tưởng chuyện đau thương trong một ngày ngưng bắn của gia đình, vì sự an toàn, phúc lợi của loài người, phải trở thành cổ tích. Vậy mà hôm nay, trong thời đại này, chuyện buồn chiến tranh của tôi đang tái diễn...
Mười năm, 20 năm, và nhiều hơn nữa, khi lịch sử kể lại buổi chuyển giao quyền lực hứa hẹn một triều đại hỗn loạn của nước Mỹ, thì người ta sẽ nhớ ngay đến một người đã không xuất hiện, đó là cựu Đệ Nhất Phu Nhân Michelle Obama.
Chiến tranh là chết chóc, tàn phá và mất mát! Có những cuộc chiến tranh vệ quốc mang ý nghĩa sống còn của một dân tộc. Có những cuộc chiến tranh xâm lược để thỏa mãn mộng bá quyền của một chế độ hay một bạo chúa. Có những cuộc chiến tranh ủy nhiệm giữa hai chủ nghĩa, hai ý thức hệ chỉ biến cả dân tộc thành một lò lửa hận thù “nồi da xáo thịt.” Trường hợp sau cùng là bi kịch thống thiết mà dân tộc Việt Nam đã gánh chịu! Hệ lụy của bi kịch đó mãi đến nay, sau 50 năm vẫn chưa giải kết được. Sau ngày 30 tháng 4 năm 1975, một nữ chiến binh cộng sản miền Bắc có tên là Dương Thu Hương khi vào được Sài Gòn và chứng kiến cảnh nguy nga tráng lệ của Hòn Ngọc Viễn Đông thời bấy giờ đã ngồi bệch xuống đường phố Sài Gòn và khóc nức nở, “khóc như cha chết.” Bà khóc “…vì cảm thấy cuộc chiến tranh là trò đùa của lịch sử, toàn bộ năng lượng của một dân tộc dồn vào sự phi lý, và đội quân thắng trận thuộc về một thể chế man rợ. Tôi cảm thấy tuổi trẻ của tôi mất đi một cách oan uổng ...
Ngày 30 tháng 4 năm 2025 là một ngày có ý nghĩa vô cùng quan trọng trong lịch sử Việt Nam đương đại, cũng là dịp để chúng ta cùng nhau hồi tưởng về ngày 30 tháng 4 năm 1975 và những gì mà dân tộc đã sống trong 50 năm qua. Ngày 30 tháng 4 năm 1975 đã kết thúc chiến tranh và đáng lẽ phải mở ra một vận hội mới huy hoàng cho đất nước: hoà bình, thống nhất và tái thiết hậu chiến với tinh thần hoà giải và hoà hợp dân tộc. Nhưng thực tế đã đánh tan bao ước vọng chân thành của những người dân muốn có một chỗ đứng trong lòng dân tộc.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.