Hôm nay,  

Hồn Trung Hoa, Da Hoa Kỳ!

7/15/201500:00:00(View: 8804)

Đúng 40 năm  Cộng Sản miền Bắc xua quân cưởng chiếm Việt nam Cộng Hòa và cũng đúng 20 năm hai cựu thù Cộng Sản Việt Nam và Hoa Kỳ bắt tay nhau. Người ta nhận thấy những  thay đổi “lạ lùng” từ cả hai phía về cách cư xữ trên bàn cờ địa chính trị và “chiến lược be bờ”.

Lạ lùng thứ nhất là: Xưa nay, Hoa kỳ chưa bao giờ phá lệ tiếp một nhân vật không phải là nguyên thủ quốc gia hay thủ tướng vào ngồi “đồng sàng” trong phòng bầu dục Tòa Bạch ốc. Nguyễn Phú Trọng  là Tổng Bí Thư của một đảng Cộng Sản đang cầm quyền ở Việt Nam. Thế mà Tổng Thống Hoa Kỳ đã phá lệ, không cứ những lời phản đối của dư luận, của Quốc Hội… long trọng tiếp một người lâu nay mang tiếng là đang cầm đầu một đảng độc tài, toàn trị, khát máu, đè bẹp nhân quyền, cấm mọi quyền tự do công dân!

Lạ lùng thứ hai là: Từ xưa đến nay, nước Mỹ luôn đưa vấn đề “nhân Quyền” lên hàng đầu trong các tranh cải ngoại giao với thế giới. Hoa Kỳ luôn hãnh diện là “thiên đường” của một xã hội tự do, bình đẳng, nhân quyền. Nhưng cuộc tiếp TBT Nguyễn Phú Trọng, vấn đề nhân quyền được lướt qua một cách nhẹ nhàng cố ý; giống như nói cho có, như một nốt nhạc thật trầm đệm thoáng trong bản hòa tấu…

Lạ lùng thứ ba: Lần đầu tiên người ta nghe chính miệng một Tổng thống nước Hoa Kỳ - biểu tượng cho tự do, dân chủ, nhân quyền – hứa với một tên độc tài khát máu, đang thống trị 90 triệu dân Việt đau thương rằng: “Hoa Kỳ sẽ không có ý định lật đỗ thể chế toàn trị… hệ thống Cộng Sản đang làm mưa làm gió ở VN!”

Với “chiến lược” xoay trục về phía Á Châu nhằm ngăn chặn sự bành trướng của Trung Cộng, Hoa Kỳ đã đặt VN vào vị trí quan trọng trong chính sách lá chắn nầy. Nhưng chúng ta cũng nên nhìn lại những lổi lầm rất lớn của Mỹ trong quá khứ. Hoa Kỳ đã mở đường, đã bắt thang, đã giúp đở… toàn diện cho một Trung Hoa nghèo đói đưới ách cai trị của Đảng Cộng Sản và tập đoàn Maoisme. Nhờ thế, sau khi thực hiện được kế sách “ Mèo đen hay mèo trắng đều giống nhau, miễn là bắt được chuột”. Chính phủ Mỹ cũng vì quyền lợi cấp thời, bỏ rơi đồng minh VNCH đang chiến đấu bảo vệ tự do, chống lại gót giày xâm lược của Đảng Cộng Sản miền Bắc (tôi tớ của Trung Cộng). Hoa Kỳ đã ngoãnh mặt làm ngơ cho tập đoàn Cộng Sản quốc tế chiến thắng tại Á Châu!

Khi bọn bá chuyền Trung Cộng đủ sức thách thức, tạo đà xâm lăng bành trướng và tham vọng “đuổi” Mỹ khỏi các vùng ảnh hưởng Châu Á… Thì Hoa Kỳ mới tỉnh cơn mê! Muốn quay lại thế mạnh để khống chế ảnh hưởng và sức mạnh của Trung Cộng, Mỹ phải tốn khá nhiều thần công lực. Xoay trục trở lại Á Châu tuy trể còn hơn là có thể mất thể diện đại cường.

Bình tâm nhận xét cuộc tiếp xúc giữa Hoa Kỳ và Cộng Sản VN trong chuyến Mỹ du của Tổng Trọng; ta thấy Hoa Kỳ, vì chính sách chiến lược “be bờ” mà bỏ qua những nguyên tắc cố hữu từ trước. Xem thể diện nhẹ hơn việc “lôi kéo” một tên Chí Phèo, để giúp họ “canh giữ Biển Đông!

Về phía Đảng Cộng Sản và tập đoàn cai trị ở Việt Nam thì sao?

Thứ nhất: Sau bốn mươi năm toàn trị, đảng Cộng Sản VN đã tạo ra một xã hội vô cùng thê thảm từ mọi mặt. Đại đa số quần chúng nhân dân đều nghèo khổ vì nạn cướp bóc đất đai, cửa quyền công an trị. Chúng đã cố tình làm băng hoại đạo đức, văn hóa của dân tộc và từng bước biến dân tộc và toàn nước Việt trở thành một bộ phận, một thuộc quốc của Tầu.

Vì thế lòng dân đang vùng dậy, đòi dân chủ tự do, đòi quyền sống, đòi thoát Trung. Tuy thẳng tay đàn áp, nhưng người Cộng Sản – Tư Bản Đỏ - vẫn luôn lo sợ một ngày chúng bị toàn dân vùng dậy phá xích xiềng… thì tấm thân sẽ không toàn mạng. Nên khi Hoa Kỳ thò tay muốn “bảo bọc”, lập tức kẻ sắp chết duối CSVN phấn khởi ôm hôn!

Thứ hai: Từ khi lãnh nhiệm vụ làm tay sai cho Cộng Sản quốc tế, từng bước được quan thầy Nga Tàu giúp đở mọi mặt để chiếm cho bằng được và Cộng Sản hóa Việt nam; Tập đoàn Việt gian núp dưới chiêu bài dân tộc đã thật sự trở thành những tên thái thú của Tàu Cộng cai trị 90 triệu dân Việt Nam nô lệ!

Nhưng đàn anh Hán tộc lợi dụng 16 chữ vàng và 4 tốt… từng bước ép “đàn em” quá đáng về kinh tế, chính trị, ngoại giao… laị còn chiếm luôn cả Biển Đông, nuốt chửng con đường sinh tử của dân tộc Việt, vốn có một bờ biển hình chữ S kéo dài suốt bờ Tây của Biển Đông, là hải trình quanh năm rất quan trọng cho toàn thế giới!

Nếu Hoa Kỳ chịu làm cây nạn chống cho tập đoàn CSViệt đang hồi khánh tận và đang bị toàn dân oán thận; hứa sẽ không làm sập đổ cái gọi là “Đảng Độc Quyền”, thì tội gì không cúc cung theo gót!

Thứ Ba: Nếu theo Hoa Kỳ để phải thay đổi thể chế hoặc thực hiện đa nguyên đa đảng, cải thiện cuộc sống người dân, tôn trong nhân quyền, tự do tôn giáo, tự do báo chí… thì vô hình chung, đảng CSVN sẽ bị tiêu tan. Cho nên Tập Đoàn Mafia CSVN năn nĩ Hoa Kỳ rằng: Nếu các Ngài muốn chúng tôi dưới trướng thì hãy để yên cho chúng tôi như củ, không được có âm mưu lật đổ đảng và thể chế XHCN hiện tại. Vì chính sách lôi kéo và chiến lược “be bờ” xoay chiều trở lại Á Châu, cho nên chú Sam ngậm bồ hòn làm ngọt, chiều theo, tuy trong đoản kỳ, các diều kiện của CSVN!

Theo như những sự kiện vừa xãy ra với những hiện tượng và bản chất sự việc trước, trong và sau những ngày TBT Đảng Cộng Sản VN Nguyễn Phú Trọng tại Mỹ và lời hứa của Tổng Thống Obama như đã nói trên; ta có thể hình dung ra một tương lai gần – tương lai xa thì không ai đoán nổi – giống như một vở kịch tương tự của Lưu quang Vũ có tựa đề : “Hồn Trương Ba Da Hàng Thịt”

Cộng Sản Việt ngày nay vẫn mang tấm bảng XHCN, Kinh tế Thị Trường theo định hướng XHCN(?), vẫn duy trì một đảng Cộng Sản theo Tàu… Nhưng đang du giây với Tư bản Mỹ, được Mỹ “bảo kê”, con cháu cho học ở Mỹ, gởi tiền ngân hàng Mỹ, du hí ở Mỹ, sống theo lối sống Mỹ…Có thể được Mỹ bảo vệ Biển Đông! Nhưng trong tim óc của chúng vẫn đậm nét và vĩnh viễn hướng về nền cờ đỏ búa liềm và chỗ dựa sống còn của chúng là Trung Cộng. Cho nên ta có thể ví von hiện tượng nầy bằng một câu, dựa theo vở kịch “Hồn Trương ba Da Hàng Thịt” thành vở kịch mới nhất đang được Đảng CSVN tự biên tự diễn là: “Hồn Trung Hoa Da Hoa Kỳ”! Mục dích vở kịch nầy là mà mắt người dân trong nước rằng VN đang làm bạn với Hoa Kỳ để chống lại Trung Cộng, toàn dân hãy yên lòng đừng chống Đảng nữa!

Trong Tam Quốc Chí, khi Khổng Minh lập trận hỏa công đốt cha con Tư Mã Ý ở Hang Tà Cốc, cha con Tư Mã Ý ôm nhau khóc chờ chết thì trời đổ mưa khiến trận đồ của  Không Minh bị tan vỡ… Cha con Tư Mã ý về sau chiếm được thiên hạ! Câu than thở của Không Minh lúc đó là: “Nhân định như thử như thử, thiên ý dị nhiên dị nhiên”. Chúng ta chờ xem con tạo xoay vần, vở kịch “Hồn Trung Hoa Da Hoa Kỳ” sẽ diễn xuất như thế nào và diễn xuất được  bao nhiêu màn thì mới kết liểu cái gọi là “Cộng Hòa Xã Hội Chũ Nghĩa VN”. Màn kịch nầy nhân vật chính là Đảng CSVN, nhân vật chính có thể chết trước khi mở màn trình diễn!

Letamanh

Tháng 7 năm 2015

Reader's Comment
7/16/201506:29:32
Guest
VN con gi dau: Tien thi My giu, dat dai thi Tau Cong giu.
7/15/201522:43:40
Guest
Nước Mỹ chưa từng bao giờ bầu cho một người da màu vào Tòa Bạch ốc vậy mà nay lại chọn Obama . Vậy nên Obama phá lệ cho Nguyễn Phú Trọng là Tổng Bí Thư của một đảng Cộng Sản vô thì đây cũng chỉ là một trường hợp Never Say Never khác mà thôi .
7/15/201510:06:32
Guest
Ô-ba-ma nói không lật đổ chế độ chính trị ( công sản ) Viêt nam mà tin được thì là loại vô chính tri .. Nhưng ngừoi ở hải ngoại đừng lo người Mỹ nói ( vì nghe họ nói thì các vị đã về lãnh đạo đất nước Việt nam từ lâu rồi ) . Ô-ba-ma tuy không trực tiêp lật đổ nhưng súi dục bọn phan đông.các thế lực thù địch.lật đổ bằng các loại cách mạng mau chứ có phải Mỹ đâu . Chỉ cần kích đông giá săng là Mỹ thắng lơi rồi và chúng vẫn cười tươi răng Mỹ ủng hộ Việt nam, và không can thiệp vào nội bộ VCiêt nam. Đả sống và đánh Mỹ người Việt chân chính không ai ngây thơ .
Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Hôm Thứ Sáu 26/9, Tổng Biên Tập JEFFREY GOLDBERG của tạp chí The Atlantic gửi ra tuyên bố phản đối lệnh của Ngũ Giác Đài về việc áp đặt, kiểm duyệt báo chí. Tuyên bố ghi rõ: “Về cơ bản, The Atlantic phản đối những hạn chế mà Ngũ Giác Đài đang cố gắng áp đặt đối với các nhà báo đưa tin về vấn đề quốc phòng và an ninh quốc gia. Những yêu cầu này vi phạm quyền Tu Chính Án Thứ Nhất của chúng ta, và quyền của người Mỹ muốn biết hình thức khai triển nguồn lực và nhân sự vốn do tiền thuế của người dân tài trợ. Những quy định này cũng phá vỡ các thông lệ lâu đời - dưới thời tổng thống của cả hai đảng, trong suốt thời kỳ chiến tranh và khủng hoảng quốc gia - vốn cho phép các phóng viên Ngũ Giác Đài thực hiện công việc của mình mà không bị can thiệp chính trị.” The Atlantic đăng tuyên bố này trên trang mạng xã hội chính thức của tạp chí.
Chuyện phải, trái ở đây không hẳn là chuyện đúng, sai mà đúng ra là chuyện bên phải (khuynh hữu hay thiên hữu) và bên trái (khuynh tả hay thiên tả) trong chính trị Mỹ. Tất nhiên, trên đời này mọi chuyện đều có hai mặt của nó. Trong chính trị cũng thế, đã có cánh phải thì ắt có cánh trái, vì đó không những là bản chất tương đối của mọi sự mọi vật mà còn là hiện tượng phải có trong một nền dân chủ. Tuy nhiên, nền chính trị Mỹ trong những năm gần đây đã bị phân cực và phân hóa trầm trọng. Thể chế dân chủ kiểu mẫu của Mỹ xưa nay đương nhiên chấp nhận sự khác biệt vì đó là một trong những yếu tính ắt có của một nền dân chủ thật sự. Nhưng đẩy sự khác biệt của mình đến mức cực đoan và biến sự khác biệt của người khác thành kẻ thù bất dung thì là hiện tượng biến dạng nguy hiểm báo hiệu sự sụp đổ của nền dân chủ. Nước Mỹ trong những năm gần đây đã chứng kiến nhiều hiện tượng cực đoan như thế.
Với sự tham gia của khoảng 100.000 binh sĩ, cuộc diễn tập quân sự Nga-Belarus mang tên “Zapad 2025” đang được khối NATO theo dõi chặt chẽ và các quốc gia phía đông của liên minh cực kỳ lo ngại, đặc biệt nhất là sau khi các máy bay không người lái của Nga xuất hiện trên bầu trời Ba Lan. Cuộc tập trận này vẫn diễn ra theo chu kỳ bốn năm một lần, nhưng lần này, chính giới và công luận xem đây là phép thử đối với khả năng phản ứng của NATO trong bối cảnh địa chính trị mới. Để đối phó, NATO và Ukraine đang tăng cường các biện pháp an ninh, khi nguy cơ chiến tranh được đánh giá là ngày càng leo thang. Kinh nghiệm từ năm 2022 cho thấy Nga đã tiến hành các cuộc tập trận trước khi mở cuộc tấn công vào Ukraine. Câu hỏi đặt ra là liệu lịch sử có lặp lại không và tình hình hiện nay nghiêm trọng đến mức nào?
Khi chính phủ liên bang đe dọa cắt hàng tỷ đô la tài trợ nghiên cứu cho Harvard, đó không chỉ là một quyết định ngân sách. Đó là một phép thử cho chính nền tảng dân chủ: liệu chính quyền có thể dùng sức mạnh tài chính để định đoạt tư tưởng hay không. Tòa án liên bang vừa trả lời dứt khoát: không.
Ở với cộng sản, tuy còn trẻ con, chúng tôi đã hiểu thấu bài học: không nói theo là có tội, mà nói khác đi lại càng là trọng tội. Bước sang Mỹ, cứ tưởng rằng mọi chuyện sẽ khác vì đây là đất tự nhận là xứ sở tự do, nơi hiến pháp bảo đảm quyền được nói. Nhưng tuần qua, sau mấy chục năm ở Mỹ, tôi bỗng bắt gặp chính mình ngập ngừng muốn nói điều thật: tôi không thích Charlie Kirk, và tôi không muốn “celebrate his life” (tôn vinh cuộc đời ông).
Không rõ ABC có lường trước được phản ứng của cộng đồng, khán giả đối với hành động cúi đầu trước áp lực và quyền lợi, dẫn đến dừng ngay lập tức Jimmy Kimmel Live! hay không, nhưng thực tế đã cho thấy một làn sóng tức giận đã bùng nổ. Viên đạn dường như quay ngược lại, xé gió, đâm thẳng vào ba ký tự khổng lồ của đế chế truyền thông. Các cuộc tẩy chay Hulu và Disney+ bắt đầu. Trang mạng Disney+ bị sụp đổ vì lượng khán giả đăng nhập để “cancel subcription” trong đêm họ ra lệnh tắt đèn sân khấu; Disney mất gần $4 tỷ trên thị trường. Hàng loạt cuộc biểu tình phản đối trước trụ sở của ABC và Disney. Về phía các nhà báo, nghệ sĩ giải trí, các nhà lãnh đạo chính trị – từ Stephen Colbert đến David Letterman đến cựu Tổng thống Barack Obama – cùng lên án việc làm của ABC, coi đó là sự đầu hàng nguy hiểm trước áp lực chính trị và là phép thử đối với quyền tự do ngôn luận.
Nhìn vào những gì đang diễn ra tại nước Mỹ hiện nay, người ta không thể không liên tưởng đến cuộc cách mạng văn hóa tại Trung Quốc như vậy. Cũng là cuộc tấn công vào những gì bị cho là khuynh tả, là sự tập trung quyền lực vào một cá nhân qua phong trào cuồng lãnh tụ với những vệ binh trung thành chưa từng thấy tại Hoa Kỳ.
Người ta thường có nhiều cách định nghĩa về hy vọng. Hy vọng là một cảm xúc lạc quan, một niềm tin tươi sáng rằng mọi thứ chắc chắn sẽ được cải thiện. Hy vọng có thể đến từ một tiếng nói cá nhân xa lạ nào đó trong triệu triệu người trên thế giới này. Hy vọng có thể đến từ một bản tuyên bố chung của hai phong trào đối lập. Hy vọng là phải nhận ra rằng cái ác và sự bất công có thể chiếm ưu thế ngay cả khi chúng ta đang đối đầu với nó. Hy vọng là khi nhìn thấy rõ một bên sáng và một bên tối, thấu hiểu rằng vòng cung của vũ trụ đạo đức có thể không uốn cong về phía công lý – nhưng chúng ta không tuyệt vọng. Hy vọng, là khi một đêm vinh danh nghệ thuật trở thành nơi hàng trăm người giơ cao ngọn đuốc tôn vinh sự kiên cường, tiếng nói dũng cảm, như một lời nhắc nhở với thế giới rằng nghệ thuật và nhân văn là không thể tách rời.
Donald Trump từng bóng gió rằng mình xứng đáng được khắc tượng trên núi Rushmore, sánh vai cùng những bậc khai quốc công thần nước Mỹ. Bên kia Thái Bình Dương, Tập Cận Bình chẳng màng đá núi, nhưng ôm mộng lọt vào sử xanh, đặt mình ngang hàng những “đại thánh đế vương” của đảng và đất nước. Bởi thế, cuộc duyệt binh rùm beng ở Thiên An Môn vừa rồi không chỉ là phô trương cờ trống rình rang, mà là lời tuyên cáo giữa chiến địa, là tiếng trống thúc quân của một kẻ đang gấp gáp thúc ngựa đuổi theo bá mộng thiên cổ.
Bạn, tôi, chúng ta, không ai an toàn trước bạo lực súng đạn ở Mỹ. Chắc người Mỹ chưa kịp quên hình ảnh người mẹ tất tả chạy trên đôi chân trần, tìm con trong vụ xả súng mới nhất ở Annunciation Catholic School in Minneapolis tháng vừa qua. Những đứa trẻ xứng đáng có đời sống an toàn để đến trường mỗi ngày và trở về an toàn trong vòng tay cha mẹ. “Thay vì kích động thêm bạo lực, các nhà lãnh đạo chính trị nên tận dụng thời điểm này để đoàn kết chúng ta hướng tới những thay đổi hợp lý về súng đạn mà đa số người Mỹ ủng hộ,” Giáo sư Robert Reich đã nói như thế.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.