Hôm nay,  

Việt Nam: Cương Lĩnh Hết Linh

4/11/200800:00:00(View: 10176)

Hoa Thịnh Đốn.- Kim chỉ nam “Xây Dựng Đất Nước Trong Thời  Kỳ Qúa  Độ Lên Chủ Nghĩa Xã Hội” của đảng Cộng sản Việt Nam viết trong Cương Lĩnh năm 1991 coi như đã hết linh vì đảng  nói nhiều mà làm ít hay không sao chứng minh được những điều đã viết.

Tỷ dụ khi Cương lĩnh qủa quyết “chủ nghĩa tư bản vẫn là một chế độ áp bức, bóc lột và bất công” thì Nhà nước lại tìm mọi cách xuất cảng công nhân đi làm việc tại các nước theo chủ nghĩa Tư bản để giải quyết nạn thất nghiệp trong nước và gia tăng mậu dịch hai chiều với các nước này.

Và để đối phó với những giao động, mất định hướng của cán bộ, đảng viên, tiếp theo sự tan rã mau chóng của các nước Cộng sản ở Đông âu và Liên bang Sô viết từ 1989 đến 1991, Cương lĩnh  đã  phóng bừa ra dự đóan chủ nghĩa xã hội cộng sản sẽ hồi sinh vinh quang mà  không cần chứng minh: “Chủ nghĩa xã hội hiện đứng trước nhiều khó khăn, thử thách.  Lịch sử thế giới đang trải qua những bước quanh co; song, loài người cuối cùng nhất định sẽ tiến tới chủ nghĩa xã hội vì đó là quy luật tiến hoá của lịch sử.”
Quan điểm chủ quan lạc lõng này, sau 17 năm, vẫn được một nhúm người bảo thủ trong đảng coi như lời vàng, thước ngọc để cưỡng chế cả nước phải kiên trì giữ vững Chủ nghĩa Mác-Lênin và Tư tưởng Hồ Chí Minh, trong khi đảng lại khẩn trương hội nhập với thế giới và mở cờ trong bụng khi được gia nhập Tổ chức Thương mại Thế giới (World Trade Organization, WTO).

Tiến trình từ bỏ chủ trương kinh tế tập trung phá sản Cộng sản để  chạy theo kinh tế Tư bản từ năm 1986 của Việt Nam được người Cộng sản ngụy trang là “Đổi mới” và ngụy ngôn là “ quá độ lên chủ nghĩa xã hội” chỉ nhằm cứu  nguy cho đảng khỏi tan vì lúc ấy nhân dân đã đến đường cùng.

Nhưng đảng lại không cho dân biết phải “qúa độ”  bao nhiêu năm thì mới đến được ngưỡng cửa “thiên đàng” hay “địa ngục” của chủ nghĩa xã hội.  Cũng chưa ai, kể cả người Cộng sản, có thể hình dung được mặt mũi của cái xã hội  “mơ mộng” này như thế nào nên cứ nối đuôi nhau  cắm đầu mà đi như ngày nay!

Vì vậy mà hy vọng đến được cái ngày “loài người cuối cùng nhất định sẽ tiến tới chủ nghĩa xã hội”  như Cương lĩnh 1991 đề ra nghe sao mà  hãi hùng đến thế "
Nhưng Cương lĩnh thì cứ cao rao rằng : “ Xã hội  chủ nghĩa mà nhân dân ta xây dựng là một xã hội:  Do nhân dân lao động làm chủ.  Có một nền kinh tế phát triển cao dựa trên lực lượng sản xuất hiện đại và chế độ công hữu về các tư liệu sản xuất chủ yếu.  Có nền văn hoá tiên tiến, đậm đà bản sắc dân tộc.”

 “Con người được giải phóng khỏi áp bức, bóc lột, bất công, làm theo năng lực, hưởng theo lao động, có cuộc sống ấm no, tự do, hạnh phúc, có điều kiện phát triển toàn diện cá nhân.  Các dân tộc trong nước bình đẳng, đoàn kết và giúp đỡ lẫn nhau cùng tiến bộ.”

Tất cả những mỹ từ này chưa thấy xẩy ra  trong thực tế, sau 17 năm Cương lĩnh ra đời, tiêu biểu như  vấn đế “nhân dân lao động làm chủ”   đất nước mình đang sống. Mọi chuyện trong xã hội Việt Nam ngày nay đều do đảng làm và giữ độc quyền. Từ guồng máy cai trị cho đến hệ thống thừa hành cũng do đảng lựa chọn và quyết định mọi việc nên người dân  thành thừa thãi, vô dụng.  May mắn lắm thì cũng chỉ được sử dụng làm đồ trang trí cho chế độ  khi nhà nước tổ chức các cuộc “đảng cử dân bầu” ở mọi cấp chính quyền từ nhỏ nhất như phường, khóm đến Hội đồng Nhân dân và Quốc hội.


Nhưng sau 4 Kỳ Đại hội đảng, từ khóa VII  Đỗ Mười lên làm Tổng Bí thư đến khoá VIII Lê Khả Phiêu  rồi qua Nông Đức Mạnh của hai Khoá IX và X, nhân dân vẫn chưa ”có cuộc sống ấm no, tự do, hạnh phúc, có điều kiện phát triển toàn diện cá nhân”  như  đề ra trong  Cương lĩnh 1991 là tại sao"

Đó là cốt lõi của vấn đề mà đảng vẫn còn nợ nhân dân vì đảng chỉ biết nói mà không làm như đã hứa nên dân vẫn phải chịu những bất công do cán bộ, đảng viên cường quyền gây ra.

Đảng cũng đã nhìn nhận tệ nạn tham nhũng  ăn sâu trong hệ thống lãnh đạo đã hết thuốc chữa; nạn cường hào ác bá dưới thời thực dân, phong kiến  đã tái sinh thành nạn cướp đất, hành dân nên  các nạn nhân của chế độ phải khiếu kiện, biểu tình liên tục từ nông thôn ra thành phố.

Đó là mặt trái của xã hội từ ngày có Cương lĩnh 1991 nên lời hứa xây dựng một xã hội trong đó  “con người được giải phóng khỏi áp bức, bóc lột, bất công”  đã như nước lã đổ đầu vịt.

Đảng cũng  không giữ  lời hứa  “xây dựng Đảng trong sạch”, hay “xây dựng Nhà nước xã hội chủ nghĩa, Nhà nước của nhân dân, do nhân dân, vì nhân dân, lấy liên minh giai cấp công nhân với giai cấp nông dân và tầng lớp trí thức làm nền tảng.”

Ba giai cấp “công nhân, nông dân, trí thức” được đảng đề cao là những hình ảnh mờ nhạt nhất trong guồng máy cai trị hiện nay. Cả ba tầng lớp này, cũng như lớp dân thường thấp cổ bé miệng, chỉ có tiếng mà không có miếng.

Vì thế mà khi Cương lĩnh 1991 viết :” Đảng lãnh đạo hệ thống chính trị, đồng thời là một bộ phận của hệ thống ấy. Đảng liên hệ mật thiết với nhân dân, chịu sự giám sát của nhân dân, hoạt động trong khuôn khổ Hiến pháp và pháp luật” là đảng đã nói xạo với dân.

Bằng chứng  cho thấy đảng đã “đẻ” ra Quốc hội (Lập pháp), Chính phủ (Hành pháp), Tòa án (Tư pháp) và đảng cũng điều khiển luôn cả ba Cơ chế này thì không phải là đảng đã “ngồi” lên Hiến pháp rồi sao"

Do đó, đảng nói đảng cũng “chịu sự giám sát của nhân dân ,hoạt động trong khuôn khổ Hiến pháp và pháp luật ” là  nói cho có lệ vậy thôi, không có trong thực tế và cũng chẳng thuyết phục được ai.

Cho nên đảng đã không ngại mà nói cho cả thế giớ biết rằng: “Đảng Cộng sản Việt Nam là đội tiên phong của giai cấp công nhân Việt Nam, đại biểu trung thành lợi ích của giai cấp công nhân, nhân dân lao động và của cả dân tộc. Đảng lấy chủ nghĩa Mác - Lênin và tư tưởng Hồ Chí Minh làm nền tảng tư tưởng, kim chỉ nam cho hành động, lấy tập trung dân chủ làm nguyên tắc tổ chức cơ bản.”

Vấn đề đặt ra là  ai đã trao cho đảng nhiều quyền đến thế " Từ ngày thành lập đảng đến nay đã 70 năm rồi mà nhân dân chưa một lần được đảng cho bỏ phiếu tín nhiệm hay bất tín nhiệm thì không biết đảng đã coi thường dân hay sợ dân "

Có điều rõ ràng nhất là chưa bao giờ nhân dân đồng ý bằng lá phiếu  trao cho đảng  quyền “đại biểu của cả dân tộc”  .

Đó cũng là lý do tại sao ngày nay mối liên hệ giữa đảng và nhân dân không còn là “máu thịt” nữa.  -/-
Phạm Trần
(04/08)

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.