Hôm nay,  

Hoa Kỳ & Thế Kỷ 21: Ai Sẽ Cứu Ai?

2/12/200900:00:00(View: 8810)

Hoa Kỳ & Thế Kỷ 21: Ai Sẽ Cứu Ai"

Nguyễn Xuân Nghĩa
...chẩn đoán lầm nên có khi lợn lành biến thành lợn què...
Kế hoạch cứu nguy của Obama
Cùng một ngày, khi Thượng viện trong tay đảng Dân Chủ biểu quyết kế hoạch kích thích kinh tế trị giá 838 tỷ đô la và tân Tổng trưởng Ngân khố Tim Geithener công bố kế hoạch cứu nguy tài chánh, thì thị trường chứng khoán Mỹ tuột dốc nặng nề. Vào 30 phút cuối của ngày kinh doanh, chỉ số kỹ nghệ Dow Jones DJIA sụt 420 điểm, trong cả ngày thì mất gần 382 điểm, hay 4,6%.
Vì sao lại có hiện tượng "càng cứu càng nguy" như vậy"
Vì ta... đọc lộn thống kê, chẩn đoán lầm nên có khi lợn lành biến thành lợn què! Và mất tiền oan.
Thay vì trình bày tiếp trận đấu trí giữa Hoa Kỳ và Liên bang Nga như đã dự tính, bài này sẽ trở lại chuyện áo cơm gạo củi của nước Mỹ trong thế kỷ 21.
****
CỨU NGUY NỖI GÌ "
Trước hết, chúng ta cần phân biệt hai ba kế hoạch cứu nguy để hiểu ra sự thể rắc rối của nước Mỹ.
Kế hoạch kích thích kinh tế do Tổng thống Barack Obama hứa hẹn rồi tuyên truyền vận động suốt tuần qua đã được Quốc hội Dân Chủ xào nấu và nêm nếm lại, thành hai thực đơn với hoá đơn 819 tỷ tại Hạ viện và 838 tỷ tại Thượng viện. Kế hoạch hổ lốn này phải được hai viện nấu lại làm một trước khi chuyển qua cho Tổng thống Obama ban hành, nếu còn được.
Kế hoạch thứ hai là cấp cứu hệ thống tài chánh và ngân hàng Mỹ đã được bộ Ngân khố (Tài chánh theo như ta hiểu) đình lại một ngày trước khi công bố hôm Thứ Ba. Đây là kế hoạch làm thị trường chứng khoán tuột giá nặng nề vì dư luận chưng hửng trước một hoá đơn quá lớn, đến cả ngàn tỷ đô la, như theo cách trình bày của Chính quyền Obama.
Thật ra, ông ta bị oan!
Bị oan vì ta chưa hiểu ra từng chi tiết áp dụng - mà chi tiết mới là chuyện chính. Bị oan vì kế hoạch xin tạm gọi là của Tổng trưởng Geithner chẳng có gì là mới lạ hay phiêu lưu ghê gớm như đảng Cộng Hoà đối lập có thể trình bày. Bị oan vì đó là một kế hoạch hỗn hợp giữa Hành pháp Obama với vai trò độc lập của Ngân hàng Trung ương Hoa Kỳ và sự tham gia của tư nhân. Và bị oan vì đây chỉ là một nối tiếp với một số điều chỉnh của kế hoạch cứu nguy tài chánh thời Bush, gọi tắt là TARP I. Kế hoạch Geithner chỉ có một chút "cách mạng" hay "đổi mới" do Chính quyền Obama châm thêm.
Cho nên, người ta cần phân biệt hai chuyện gắn liền mà dư luận cứ tưởng là một là 1) cứu nguy hệ thống tài chánh ngân hàng và 2) kích thích kinh tế để ra khỏi nạn suy trầm đã bắt đầu từ tháng 12 năm 2007. Sở dĩ có sự lầm lẫn ấy vì truyền thông hoà lẫn hai hiện tượng ách tắc tín dụng (credit crunch) và cạn kiệt thanh khoản (liquidity crunch). Người viết xin cáo lỗi trước khi phải đi vào mấy chi tiết chuyên môn này, nhưng nếu không hiểu thì ta khó phân biệt... công và tội!
****
GIẢI PHẨU MỘT VỤ KHỦNG HOẢNG
Trăm sự khởi đầu từ trái bóng gia cư khi thiên hạ vay tiền mua nhà mà bất kể tới khả năng trả nợ - do sự khuyến khích "lưỡng đảng" từ thời Carter và Clinton đến thời Bush 43. Khi các chính khách cãi lộn và đổ tội cho nhau, ta đừng dại dột tin, mình không phải là... người Hà Nội.
Khi thị trường gia cư đình trệ sau năm năm bốc giá lên trời, nhiều người vay mượn quá khả năng đã không thể trả nợ và càng không muốn trả nợ vì nhà sụt giá dưới khoản vay mượn năm xưa. Tình trạng ấy gây họa cho các công ty tài trợ và các ngân hàng đã lỡ phóng tay cho vay và đi vay quá sức. Khủng hoảng tài chánh bùng nổ vào tháng Chín năm ngoái khiến các công ty tài trợ hết dám cho vay. Đó là nạn "ách tắc tín dụng".
Hậu quả của "ách tắc tín dụng" là nạn "cạn kiệt thanh khoản" hay "thiếu hiện kim, tiền mặt": kinh tế thiếu tiền mặt vì không ai muốn cho ai vay và người cần vay tiền ngân hàng để duy trì sinh hoạt tiêu thụ hay sản xuất bình thường đều kẹt. Trong khung cảnh kinh tế bị trôi vào chu kỳ suy trầm sau bảy năm tăng trưởng, nạn cạn kiệt thanh khoản dễ làm suy trầm - recession - biến thành suy thoái - depression - và gây ra nguy cơ khủng hoảng - crisis.
Từ tháng Chín năm ngoái, Chính quyền Bush và Quốc hội Dân Chủ đã tìm cách giải quyết nạn "ách tắc tín dụng" với ngân khoản 700 tỷ chia làm hai phần. Mục đích là bơm tiền vào kinh tế như tưới nước khi hạn hán. Vấn đề bất ngờ là nước có sẵn mà vòi bơm không chạy, ống bơm bị nghẹt. Hệ thống tài trợ không làm tròn chức năng bơm tiền đã được Chính quyền và Ngân hàng Trung ương kích thích với cả ngàn tỷ đô la. Trong khi ấy, dầu thô tuột giá từ 147 đồng tới dưới 40 đô la một thùng cũng tiết kiệm thêm mấy trăm tỷ đô la cho nhu cầu tiêu thụ và sản xuất.
Sau bốn tháng tích cực bơm tiền bằng mọi cách, kinh tế Mỹ đã thực tế thoát khỏi nạn cạn kiệt thanh khoản, tức là có đủ tiền mặt cho nhu cầu chi dụng. Hiện tượng ấy xuất hiện cùng lúc - mà không do - ông Obama tuyên thệ nhậm chức. Chúng ta có thể kiểm chứng điều đó từ lãi suất liên ngân hàng LIBOR trên thị trường tài chánh Mỹ (lại xin lỗi vì một khía cạnh chuyên môn).


Nhưng, dù kinh tế có đủ tiền mặt để ra khỏi nạn cạn kiệt thanh khoản, dàn máy bơm của các ngân hàng vẫn bị nghẹt - ách tắc tín dụng vẫn còn. Hệ thống ngân hàng mất niềm tin vào khả năng trả nợ của thân chủ, và niềm tin ấy là một vấn đề vừa tâm lý chủ quan vừa kỹ thuật về thẩm định rủi ro. Muốn khai thông thì Chính quyền phải trấn an thị trường tài chánh và đảm nhận một phần rủi ro, một nhu cầu vừa chính trị vừa pháp lý và kỹ thuật ngân hàng.
Tuy nhiên, nếu có phải vượt qua nhu cầu rắc rối đó - và đây là nhận định chủ quan của người viết - kinh tế Hoa Kỳ vẫn đang ra khỏi đáy vực nhờ thanh khoàn đã có, tới mấy ngàn tỷ đô la. Khi kinh tế hết suy trầm ừ khoảng tháng Sáu đến tháng Chín sắp tới, nãn ách tắc tín dụng cũng sẽ thoái lui. Nói cho dễ hiểu hơn: không phải là ách tắc tín dụng đang làm kinh tế từ suy trầm sụt thành suy thoái.
Nhưng, Chính quyền Obama không thể hứa hẹn với dân chúng và thị trường như vậy nên phải đốt đèn kéo quân chạy ngang chạy dọc, ra điều ta quan tâm đến sinh hoạt của dân chúng. Nhân đó, đảng Dân Chủ nhồi thêm những dự án tào lao để cải tạo xã hội và mua phiếu cho kỳ bầu cử tới. Vì vậy, tuyệt đại đa số Cộng Hoà mới phản đối và đứng ngoài....
****
CHIẾN LƯỢC CỨU NGUY KIỂU OBAMA
Tổng thống Obama là chính khách khôn lanh. Khi dọa nạt dư luận là Mỹ sẽ bị suy thoái cả chục năm như Nhật Bản, hoặc là ông không hiểu gì về kinh tế Nhật - điều hơi khó tin vì ban tham mưu kinh tế của ông phải biết giáo dục về kinh tế - hoặc là ông chơi trò chính trị cao cấp. Ai mà dại dột không hiểu thì cứ ráng chịu!
Chính quyền Obama có chiến lược cứu nguy từ ba mũi phản công, trong đó có cả mũi công do Chính quyền Bush để lại. Thiên hạ khôn ngoan vốn phù thịnh không phù suy nên chả ai nói tới di sản Bush-Paulson (Tổng trưởng Ngân khố cũ) trừ phi để đả kích.
Mũi công thứ nhất là kế hoạch phối hợp giữa bộ Ngân khố, Ngân hàng Trung ương và Hội đồng Bảo đảm Ký thác Ngân hàng FDIC và nhiều cơ quan hành chánh khác nhằm khắc phục nỗi khó khăn và ngại ngần của hệ thống ngân hàng. Chuyện ấy đã khởi sự từ năm ngoái, từ thời Bush.
Mũi thứ hai là chấn chỉnh lại các khoản nợ thối, gom vào một mối cho các "ngân hàng xấu" - được chính quyền bảo trợ - quản lý và thanh toán sau này. Chiến lược này được Tổng trưởng Ngân khố Geithner nghiên cứu và áp dụng với Thống đốc Ngân hàng Trung ương và vị tiền nhiệm là Tổng trưởng Paulson từ khi ông Geithner còn là Chủ tịch Ngân hàng Dự trữ New York. Phần bổ xung là sẽ cấp thêm 500 tỷ ngoài 1.000 tỷ được Ngân hàng Trung ương để sẵn, bằng máy in bạc.
Mũi thứ ba là Ngân hàng Trung ương cũng chuẩn bị sẵn cả ngàn tỷ để mua lại các khoản tin dụng hạng hai như vay tiền mua xe hay trả học phí, để làm nhẹ gánh tài trợ của các ngân hàng vì hệ thống tài chánh Mỹ còn rụt dè chưa dám mạnh tay cho vay: chỉ 40% lượng tín dụng là được châm vào loại nợ này.
Nếu tổng kết lại thì chiến lược cấp cứu tài chánh của Chính quyền Obama có thể lên tới 2.400 tỷ đô la, chưa kể hơn 800 tỷ do Quốc hội đang xào nấu. Thấy vậy thì ai mà chẳng chột dạ khi ngân sách Mỹ còn bị bội chi năm nay ít ra 1.400 tỷ. Vì vậy, các thị trường chứng khoán mới tuột giá nặng. Nhưng thật ra, các khoản cứu trợ tài chánh ấy chỉ là tiền vay. Và có vay có trả nên ngân sách vẫn còn thu hồi được sau này, và có khi có lợi là chuyện thứ hai. Thứ ba nữa, việc cấp cứu thị trường tín dụng hạng hai ấy chỉ có tính chất giai đoạn và sẽ chấm dứt khi tư doanh hoàn hồn trở lại...
Cho nên, kế hoạch cấp cứu tài chánh của ông Geithner có hy vọng thành công và thành tiền. Nhưng chiến lược cấp cứu kinh tế của Obama thì không.
****
KẾT LUẬN: COI VẬY MÀ KHÔNG PHẢI VẬY
Sở dĩ kế hoạch cứu nguy kinh tế - cấp cứu tài chánh và kích thích kinh tế - không phải là miễn phí, chẳng tốn kém mà còn hy vọng có lời, là vì Quốc hội Dân Chủ đang khi dân chúng hốt hoảng mà chất lên cỗ xe cứu nguy của Obama rất nhiều khoản chi vớ vẩn. Vớ vẩn về kinh tế vì không kích thích sản xuất hay tiêu thụ mà chẳng ngớ ngẩn về chính trị vì bao gồm nhiều kế hoạch cải tạo xã hội để lấy phiếu cử tri cho cuộc bầu cử tới.
Cái giá phải trả cho chuyện mua phiếu này là khối lượng công chi quá lớn. Công chi đó là phí tổn, phải được tài trợ bằng cách đi vay và sau này sẽ trả nợ, cả vốn lẫn lời. Trong khi ấy, một chuyện cấp bách và tốn kém khác - kế hoạch thứ tư - là cứu giúp những người có thể mất nhà vì bị sai áp, sẽ còn gây tranh luận nữa.
Kết luận ở đây là đồng tiền không hề miễn phí - dù có thể in ra mà xài - và ai đó sẽ phải trả sau này. Nếu Chính quyền Obama không nhìn ra hoặc có nhìn ra mà không cản được Quốc hội "phóng tay áo xô đốt nhà tang giấy" nhân nạn suy trầm ngày nay thì con cháu chúng ta sẽ trả nợ. Và đấy cũng là một vấn đề của Hoa Kỳ trong Thế kỷ 21!

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Năm 1895, Alfred Nobel – nhà khoa học bị ám ảnh bởi cái giá mà nhân loại phải trả từ phát minh của mình – đã để lại di chúc năm 1895 rằng tài sản của ông sẽ dùng để tài trợ các giải thưởng “mang lại lợi ích lớn nhất cho nhân loại.” Đối với Nobel Hòa Bình, ông có phần đặc biệt: giải thưởng này sẽ được trao cho người đã “có nhiều hành động hoặc nỗ lực mang đến sự đoàn kết, hòa bình giữa các quốc gia, bãi bỏ hoặc giảm bớt quân đội thường trực, tổ chức và thúc đẩy các hội nghị hòa bình.” Sứ mệnh chọn lựa được giao cho Quốc Hội Na Uy, có lẽ vì ông tin rằng Na Uy – khi đó còn nhỏ bé và trung lập – sẽ ít bị cám dỗ bởi chính trị quyền lực.
Trung Hoa ngày nay như kinh thành giữa sa mạc, vẻ yên ổn bên ngoài chỉ là lớp sơn son thếp vàng phủ lên nền đá đã rạn. Thế giới đứng ngoài quan sát, vừa lo nó sụp, vừa biết nó trụ lại nhờ ảo ảnh quyền lực và niềm tin vay mượn. Dưới lớp hào nhoáng của “Giấc mộng Trung Hoa” là một cơ đồ quyền lực đang già nua trong chính tuổi trẻ của mình. Bởi sức mạnh của nó không khởi từ niềm tin, mà từ nỗi sợ — và nỗi sợ, tự thuở khai triều lập quốc, chưa bao giờ là nền tảng lâu bền.
Ngày 8 tháng 10 năm 2025, tại tòa án liên bang ở Alexandria, bang Virginia, cựu Giám đốc Cơ quan Điều tra Liên bang (FBI) James Comey không nhận tội đối với hai cáo buộc hình sự. Cáo trạng nêu rằng vào tháng 9 năm 2020, Comey đã nói dối Quốc Hội khi vẫn giữ nguyên lời khai trong buổi điều trần trước đó rằng ông không hề cho phép để lộ thông tin về cuộc điều tra của FBI liên quan đến Hillary Clinton. Theo nhiều bình luận gia pháp lý, từ cánh tả đến cánh hữu, việc truy tố Comey chủ yếu chỉ là do chính phủ liên bang đang cố tình nhắm vào kẻ mà Tổng thống “thấy không vừa mắt.” Comey là người đứng đầu cuộc điều tra nghi án Nga can thiệp bầu cử tổng thống 2016 và bị Trump lột chức vào năm 2017.
Sau sáu ngày đột ngột “bặt tiếng,” chương trình Jimmy Kimmel Live, của MC kiêm diễn viên hài và nhà biên kịch nổi tiếng, đã trở lại với khán thính giả vào tối 23/9/2025. Sự trở lại này, chỉ vỏn vẹn sau gần một tuần bị đình chỉ, không chỉ là tin vui với những người yêu tiếng cười đêm khuya của truyền hình Mỹ, mà còn là một hồi chuông cảnh tỉnh, kéo theo những bàn luận trái chiều, chạm đến cốt lõi của tự do ngôn luận, một trong những quyền thiêng liêng nhất trong thể chế dân chủ.
Texas, mùa thu 2025 – trên khuôn viên đại học giữa vùng đất vốn tự hào là “trái tim bảo thủ của nước Mỹ”, thay vì nghe tiếng lá thu rơi, người ta lại nghe tiếng giày đinh vang vọng, bước chân của bóng ma McCarthyism quay về - phiên bản thế kỷ 21 - trở lại giảng đường với tốc độ và sự kinh dị của thời đại kỹ thuật số. Ngày 9 tháng 9, trên bục giảng của trường Texas A&M University, giáo sư Melissa McCoul trong giờ văn học thiếu nhi, dùng hình một con kỳ lân tím để nói với sinh viên rằng bản sắc con người không chỉ có hai nửa nam–nữ. Một sinh viên giơ tay hỏi: “Điều này có hợp pháp không?” và viện dẫn sắc lệnh mà Tổng thống Donald Trump ký hồi tháng Giêng, tuyên bố chỉ có hai giới tính sinh học. Bà McCoul đáp bằng lý lẽ, không viện dẫn chính trị. Nhưng một chiếc điện thoại trong lớp đã ngầm quay lại hình ảnh. Và chỉ ít lâu sau, cả nước đều xem đoạn clip ấy – không phải để học, mà để phán xét.
Trong bối cảnh toàn cầu hóa và chuyển đổi thể chế, phương Tây và Việt Nam đang phải đối diện trước những thách thức nghiêm trọng về cải cách chính sách để cho phù hợp với nhu cầu của thời đại mới, nhất là vai trò của pháp luật. Pháp luật là nền tảng thiết yếu cho sự vận hành ổn định và công bằng của xã hội. Là hệ thống quy phạm điều chỉnh hành vi con người, pháp luật không chỉ bảo vệ quyền lợi cá nhân và tập thể mà còn thúc đẩy sự phát triển bền vững. Trong xã hội hiện đại, vai trò của pháp luật được thể hiện rõ nét qua các lĩnh vực như bảo vệ an ninh quốc phòng, duy trì trật tự xã hội, bảo đảm quyền tự do cá nhân, phát triển phúc lợi xã hội, và thúc đẩy tinh thần hợp tác cũng như hội nhập.
Ngày 30 tháng 9 năm 2025, tại căn cứ Thủy Quân Lục Chiến ở Quantico, Virginia, Bộ trưởng Quốc phòng Pete Hegseth bước lên sân khấu trước hàng trăm tướng và đô đốc được triệu tập từ khắp nơi trên thế giới. Ông tuyên bố sẽ “cải tổ văn hóa quân đội” bằng mười chỉ thị mới, nhằm quét sạch cái mà ông gọi là “rác rưởi thức tỉnh” và khôi phục “tinh thần chiến binh”. Cụm từ ấy – nửa ca tụng bạo lực, nửa tán dương cơ bắp – nay đã trở thành thương hiệu chính trị của Hegseth. Trong cuốn Cuộc Chiến Chống Lại Những Chiến Binh (2024), ông cho rằng việc phụ nữ được đưa vào các vai trò chiến đấu đã “làm cạn kiệt” tinh thần này, khiến quân đội Hoa Kỳ “ít sát thương hơn.” Nghe qua, người ta tưởng quân đội chỉ tồn tại để đong máu đếm xác.
Ông bà xưa đã nói, nắm thì “nắm kẻ có tóc ai nắm kẻ trọc đầu.” Cách nói dân gian này rất cụ thể và dễ hình dung, người có tóc thì dễ bị nắm, bị túm, còn người trọc đầu thì không thể nắm được. Mang câu nói này vào chính trường Mỹ hiện tại, quả là khôi hài, nhưng không kém màu bi kịch. Nó phản ánh một sự thật trần trụi và không thể tránh khỏi: Quyền lực, chính sách, sắc lệnh hành pháp, các cuộc chiến pháp lý và ‘tuổi thọ’ chính trị của người đứng đầu nhánh hành pháp đang phụ thuộc vào sự phục tùng của các nhà lãnh đạo và những tài phiệt. Họ là ai? Họ là một mạng lưới của các quan chức, nhà lập pháp, giám đốc điều hành truyền thông, nhà tài trợ…, những người đã chọn chọ họ một thế đứng, xuôi theo những gì tổng thống muốn.
Bộ Tư Pháp Hoa Kỳ đang đánh một đòn nguy hiểm: huy động các văn phòng công tố đi điều tra mạng lưới từ thiện Open Society Foundations của gia đình Soros, một quỹ từ thiện quốc tế, nổi tiếng với việc tài trợ cho các dự án dân chủ, giáo dục và nhân quyền trên khắp thế giới. Danh sách cáo buộc nghe cứ như “vật lạ”: từ đốt phá đến tài trợ khủng bố. Open Society Foundations lập tức phản đối, khẳng định mình hoạt động hợp pháp, và nhắc lại điều mà bất cứ người tỉnh táo nào cũng hiểu: khi chính quyền có thể tùy tiện lấy một nhóm dân sự làm vật tế, thì quyền của mọi nhóm khác cũng chẳng còn gì bảo đảm.
Trong nhiều thập niên qua, giải pháp hai nhà nước luôn được xem là phương án khả thi nhằm mang lại hòa bình cho khu vực Trung Đông. Tuy nhiên, tiến trình này vẫn chưa đạt được kết quả cụ thể. Gần đây, cuộc tranh luận về việc công nhận nhà nước Palestine đang có những chuyển biến mới khi Pháp và Ả Rập Xê Út tổ chức một hội nghị quốc tế tại New York, ngay trước thềm Đại hội thường niên của Liên Hiệp Quốc.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.