Hôm nay,  

Tôi Không Tham Gia Chống Tq Cùng Các Lãnh Đạo Csvn

12/7/200800:00:00(View: 7686)

Tôi Không Tham Gia Chống TQ Cùng Các Lãnh Đạo CSVN

Nguyễn Văn Nếu
Kính gởi: Chủ Tịch Nước CHXHCNVN, Thủ Tướng Chính Phủ Nước CHXHCNVN, Tổng Bí Thư Đảng Cộng Sản Việt Nam.
Về việc: tôi không tham gia chống Trung Quốc.
Tôi là Nguyễn Văn Nếu (xin sử dụng bút danh vì tên thật có thể sẽ gây mất an toàn cho bản thân tôi), là một công dân Việt Nam bình thường (có giấy Chứng Minh Nhân Dân và Hộ Khẩu đầy đủ). Mấy ngày vừa qua, báo chí của Việt Nam bắt đầu đồng thanh phản ứng lại sự kiện Chính Phủ Trung Quốc cho phép Tập Đoàn Dầu Khí Trung Quốc (CNOOC) đầu tư hơn 29 tỉ đô la Mỹ để thăm dò và khai thác dầu khí tại vùng biển đang tranh chấp với Việt Nam tại quần đảo Trường Sa. Một số báo Việt Nam cũng đã bắt đầu đăng sự phản đối của độc giả Việt Nam. Xin lưu ý là trước đây báo Việt Nam hoàn toàn im lặng đối với các sự kiện như thế này.
Tuy nhiên, dựa vào các sự kiện đã diễn ra trước đây, mà điển hình là các sự kiện sau:
Thanh niên Việt Nam từ Hà Nội và TPHCM tự đứng lên biểu tình ba lần chống Trung Quốc thành lập đơn vị hành chính Tam Sa cuối năm 2007. Họ đã bị công an giải tán và sau đó cấm không cho tiếp tục, một số đã bị bắt và thẩm vấn một cách thô bạo.
Tôi là sinh viên Việt Nam tại Anh tự nguyện tham gia biểu tình tại Luân Đôn, thủ đô của Vương Quốc Anh, để chống Trung Quốc thành lập đơn vị hành chính Tam Sa kể trên. Những người biểu tình được cảnh sát Anh cho phép, nhưng lại bị chính Đại Sứ Quán Việt Nam tại Luân Đôn phản đối. ĐSQ thông qua Hội SVVN tại UK (SVUK) kêu gọi tất cả sinh viên Việt Nam không tham gia vào cuộc xuống đường. Cuối cùng chỉ có một nhóm sinh viên dám tự đứng lên đi biểu tình, còn lại đa số đã nghe theo lời chỉ đạo của ĐSQ và không tham gia.
Anh Nguyễn Hoàng Hải (tức blogger Điếu Cày) là một trong những người tại TPHCM chủ xướng vận động chống Trung Quốc bành trướng. Anh đã bị bắt khi đang biểu tình và xử tù bằng một bản án trốn thuế mà theo tôi là sai trái và chỉ để nhằm đàn áp người đã dám tự đứng lên chống lại Trung Quốc khi chưa được phép.
Tôi nhận thấy rằng sự kiện tôi thể hiện lòng yêu nước của mình trong năm 2007 và đầu 2008 đã bị ngay chính những người đang lãnh đạo đất nước Việt Nam cấm đoán và sử dụng nhiều biện pháp mà tôi cho là phản cảm, chống lại lòng yêu nước của riêng tôi.


Vì vậy tôi xin trân trọng tuyên bố là từ nay về sau, tôi sẽ đứng ngoài lề trong tất cả sự lấn chiếm, xâm lăng của Trung Quốc. Lòng yêu nước của tôi đã bị tổn thương nghiêm trọng vì sự tấn công từ chính những người đang lãnh đạo đất nước Việt Nam. Vậy thì không lý do gì tôi lại nghe theo lời kêu gọi của Nhà Nước, Chính Phủ hay Đảng CS để lại phản đối Trung Quốc một lần nữa. Tôi không phải là người sẽ phản đối khi quý vị bảo đi phản đối, và ngồi yên khi quý vị bảo ngồi yên.
Mới đây nhất, anh Nguyễn Hoàng Hải (Điếu Cày) sáng ngày 04/12/2008 bị toà phúc thẩm tuyên án tù giam 2,5 năm, y án sơ thẩm. Đó là tấm gương sáng nhất cho những ai dám yêu nước mà đứng lên chống lại Trung Quốc. Tôi nhìn vào gương của anh, và không muốn tự mình yêu nước nữa.
Trung Quốc đã tỏ rõ ý đồ, và đang thực hiện ý đồ lấn chiếm biên giới, hải đảo và sẽ hút lấy tài nguyên của Việt Nam. Có lẽ đã đến lúc tôi nên để mặc các ông Chủ Tịch, Thủ Tướng và Tổng Bí Thư lo liệu với các đồng chí phương Bắc mà quý vị đã thề gắn bó với 16 chữ vàng. Tôi sẽ không phản kháng nữa, và sẽ để mặc Trung Quốc thích làm gì với đất nước này thì làm.
Xin cảm ơn, và xin chúc quý Nhà Nước, Chính Phủ và Đảng CSVN sẽ bảo vệ tốt đất nước này. Tôi không phản đối Trung Quốc chỉ vì tôi không có quyền phản đối. Chỉ có quý vị có quyền này mà thôi, vì vậy xin nhường sân khấu lại cho quý vị diễn.
Ngay khi quý vị trả lại cho tôi quyền phản đối Trung Quốc mà tôi đáng ra phải được hưởng, tôi sẽ thực hiện nghiêm chỉnh quyền ấy cho đất nước.
04/12/2008
Nguyễn Văn Nếu
* Ghi chú: có thể quý vị sẽ hỏi rằng vì sao tôi lại sắp xếp tên quý vị theo như thứ tự đã nêu mà không phải là Tổng Bí Thư rồi mới đến các nhân vật khác. Xin thưa rằng đối với tôi quốc gia là lớn nhất, vì vậy Chủ Tịch Nước phải là nhân vật quan trọng nhất, kế đến là Thủ Tướng. Còn tổng bí thư/chủ tịch một đảng, xin thưa là không có trọng lượng nào với tôi. Còn vị chủ tịch quốc hội thì theo tôi đánh giá, cả quốc hội chỉ là bù nhìn, nghị gật, thì chủ tịch cũng vậy thôi, tôi không gởi thư đến ông vì tôi cho rằng ông không có quyền quyết định. Không gởi để tránh làm mất thời gian của ông và cả của tôi.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.