Phó Thị Trưởng SJ Xin Cắt Mậu Dịch Với VN

16/05/200700:00:00(Xem: 7971)

- Cho Tới Khi Hà Nội Thả Tức Khắc, Vô Điều Kiện Tù Nhân Lương Tâm

Phó Thị Trưởng Thành Phố San Jose, Bắc California, chính thức kêu gọi Ngoại Trưởng Mỹ đình chỉ giao thương với Việt Nam cho tới khi Hà Nội nhượng bộ nhân quyền.

Bản tin sau phổ biến bởi Thế-Vũ Nguyễn, Điều Hợp Quan Hệ Cộng Đồng, gửi ra toàn văn như sau.    

Phó Thị Trưởng Cortese kêu gọi tạm thời đình chỉ giao thương với Việt Nam vì Việt Nam vi phạm nhân quyền; Hội Đồng Thành Phố sẽ suy xét về việc yểm trợ Liên-Bang Luật Pháp để phục hồi nhân quyền.

San Jose, Cali. – Theo phần báo cáo về vấn đề nhà cầm quyền Cộng Sản Việt Nam vi phạm nhân quyền, Phó Thị Trưởng Dave Cortese kêu gọi Condoleeza Rice, Bộ Trưởng Ngoại Giao của Hoa Kỳ, là hãy đình chỉ việc giao thương với Việt Nam cho đến khi Việt Nam có được nhân quyền.

Chiếu theo những bản báo cáo gần đây trên truyền thông và các hội đòan nhân đạo về việc bắt nhốt Cha Nguyễn Văn Lý vì tội cổ động phổ biến nhân quyền. Đồng thời Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân cũng bị bắt giữ cùng tội tương tự. Nếu bị kết án có thể lên đến 20 năm tù.

Trong lá thư gởi cho Bộ Trưởng Ngoại Giao Rice, Phó Thị Trưởng Cortese có nhấn mạnh là vùng vịnh là nơi cư trú lớn nhất của Cộng Đồng Người Việt ở hải ngoại và Ông ta cũng chia sẽ sự bực dọc và thất vọng với chính quyền Hoa-Kỳ vẫn chủ trương tiếp tục giao lưu với Việt Nam dù rằng Cộng Sản Việt Nam không tôn trọng tự do ngôn luận, tôn giáo và khái niệm chính trị khác biệt ở trong nước.

Đồng thời Phó Thị Trưởng Cortese cũng yêu cầu Ủy Ban Luật của thành phố hãy ủng hộ Nghị Quyết của Hạ Viện 243 – Cải Tổ Nhân Quyền ở Việt Nam, đây là điều kêu gọi nhà cầm quyền Cộng Sản phải “ngay lập tức và vô điều kiện thả Cha Lý, Nguyễn Văn Đại, Lê Thị Công Nhân và các tù nhân chính trị, tù nhân lương tâm và những mục đích khác.”

Các vấn đề này sẽ được thảo luận vào ngày 16 tháng năm 2007 tại Ủy Ban Luật.

Để biết thêm chi tiết, xin liên lạc Văn phòng Phó Thị Trưởng Dave Cortese ở số (408) 535-4908.

Sau đây là Lá Thư  Gửi Ngoại Trưởng Mỹ, từ Phó Thị Trưởng Dave Cortese của Thị Xã San Jose.

Ngày 8 tháng 5 năm 2007.

Kính gửi

Bà Condoleeza Rice

Secretary of State

U.S. Department of State

2201 C Street NW

Washington, DC 20520

Kính gởi Bộ Trưởng Ngoại Giao Rice:

Điều tất nhiên là Bà đã được rất nhiều người và các hội đoàn khắp nơi trên nước Mỹ đã liên lạc với Bà về vấn đề của Cha Nguyễn Văn Lý, người mà gần đây bị nhà cầm quyền Cộng Sản bắt nhốt vì chủ trương đưa ra những tài liệu chống lại nhà cầm quyền Cộng Sản. Đối với Nguyễn Văn Đại và Lê Thi Công Nhân, họ đã bị bắt và mang một án hình tương tựa.

Là một Phó Thị Trưởng cho thành Phố San Jose (nơi mà đông người Việt nhất ngoài nước Việt Nam), Tôi bắt buộc phải chia sẽ với thư ký về sự phẩn nộ và thất vọng của tôi đối với chính sách Hoa Kỳ là vẫn tiếp tục giữ mối liên hệ giao thương với Việt Nam dù tự do ngôn luận, tôn giáo và chính trị không được tôn trọng trong nước.

Chính quyền Việt Nam quyết định bắt giữ những cá nhân có tư tưởng chính trị khác biệt và buộc gia đình họ phải im lặng; không được thố lộ ra. Đây là hạnh động phi lý! Tư tưởng này giống như thời Chiến Tranh Lạnh và ngày hôm nay không còn chỗ cho những tư tưởng đó trên bất cứ một nơi nào trên thế giới. Tôi thành thật tin tưởng chính quyền chúng ta sẽ lưu ý về việc khiếu nại nhân quyền mỗi ngày và đình chỉ giao thương với Việt Nam. Chúng ta nên phân chia rỏ mối quan hệ với những nước nào không có tôn trọng quyền sơ bản của con người, đặc biệt với những nước có lịch sự liên hệ với công dân của chúng ta.

Xin hãy tôn trọng nhân quyền của con người hơn là mối lợi kinh tế của một đất nước và hãy hủy bỏ giao thương với Việt Nam.

Trân trọng.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.