Hôm nay,  

Xin Đừng Ép Hồi Hương Về Vn Dân Thượng Tị Nạn Ở Cam Bốt

12/04/200500:00:00(Xem: 5469)
Bản tin sau đây của Uỷ Ban Cứu Người Vượt Biển - Ngày 11 tháng 4, 2005, kêu gọi Cao Ủy Tị Nạn LHQ ngưng cưỡng bách hồi hương người Thượng tị nạn về VN. Bản văn như sau.
Trong văn thư gởi Văn Phòng Cao Uỷ Tị Nạn Liên Hiệp Quốc ngày 10 tháng 4, Uỷ Ban Cứu Người Vượt Biển kêu gọi cơ quan quốc tế này hãy đình chỉ mọi dự tính cưỡng bách hồi hương các người Thượng đang lánh nạn ở Cambốt.
Hiện nay có gần 800 người Thượng đang sống dưới sự bảo vệ của CUTN/LHQ, phần lớn họ là nạn nhân của vụ đàn áp vào Lễ Phục Sinh năm ngoáị Trong số này một số người đã bị từ chối quyền tị nạn trong một tiến trình “thanh lọc” không có sự bảo đảm là công minh. Đồng thời cũng có trên hai trăm người Thượng ngỏ ý muốn hồi hương nhưng với điều kiện phải được quốc tế bảo vệ; phần lớn họ không muốn mất nhà cửa hay xa rời vợ con ở Việt Nam.
Ngày 25 tháng Giêng vừa qua, CUTN/LHQ đã ký hợp đồng thoả thuận với chính quyền Cambốt và Việt Nam, cho phép cưỡng bách hồi hương những người Thượng không chấp nhận đi định cư mà cũng không tình nguyện hồi hương, kể cả những trường hợp đã được CUTN/LHQ thừa nhận quyền tị nạn.
Trong văn thư gởi Bà Wendy Chamberlin, Quyền Cao Uỷ Trưởng CUTN/LHQ, TS. Nguyễn Đình Thắng, Giám Đốc Điều Hành của UBCNVB, nhận định rằng Cambốt có nhiệm vụ định cư tại chỗ người tị nạn chiếu theo Công Ước Năm 1951 Của LHQ Về Người Tị Nạn, mà Cambốt là thành viên ký kết. Cũng theo TS. Thắng, việc tiếp tay với chương trình cưỡng bách hồi hương người tị nạn là vi phạm chính sách “không đẩy lùi”, một nguyên tắc rường cột của CUTN/LHQ.
Thay vào đó, UBCNVB kêu gọi CUTN/LHQ:
- Dùng quyền phủ quyết tối hậu để cứu xét lại những trường hợp bị từ chối quyền tị nạn một cách oan ức;
- Điều đình với Chính Quyền Cambốt nhận định cư tại chỗ những người Thượng được xét là tị nạn nhưng không muốn đi định cư ở một quốc gia thứ ba;
- Chỉ ủng hộ và hợp tác với chương trình hồi hương nếu thực sự là tự nguyện; và
- Điều đình với Viêt Nam để nhân viên CUTN/LHQ và các tổ chức phi chính phủ có toàn quyền tiếp cận với các người Thượng tự nguyện hồi hương.

Đồng thời UBCNVB kêu gọi các tổ chức người Việt trên toàn thế giới nhanh chóng và đồng loạt lên tiếng với CUTN/LHQ. Thư mẫu dành cho các tổ chức ở Hoa Kỳ được đính kèm. Ở những quốc gia khác, quý vị có thể gởi thư trực tiếp đến địa chỉ:
Ms. Wendy Chamberlin
Acting High Commissioner for Refugees
United Nations High Commissioner for Refugees
Case Postale 2500
CH-1211 Genve 2 Depot, Switzerland


April 20, 2005

Ms. Wendy Chamberlin
Acting UN High Commissioner for Refugees
c/o UNHCR Representative for the USA
1775 K Street, Suite 300

Washington, DC 20006
Dear Ms. Chamberlin,

We are very concerned about your office’s seemingly participation in or facilitation of the forced repatriation to Vietnam of Montagnards presently seeking refuge in Cambodia.
Considering that the UNHCR has no monitoring officer in Vietnam, has no access to Montagnards who have been repatriated, and has no means to verify reports of persecution against Montagnard returnees, supporting the forced repatriation of Montagnards is unconscionable.
According to first-hand accounts from Montagnards who have voluntarily returned to Vietnam since 2001, Vietnamese authorities have treated Montagnard returnees with much suspicion. Some returnees were placed under police surveillance and even house arrest; others have been regularly summoned by the public security police for questioning. On December 29, the Vietnamese government publicly denounced 13 Montagnard returnees as being “trained [by the UNHCR] to create disturbances and then sent back to Vietnam.”

We strongly urge the UNHCR to disengage itself from any agreement with Vietnam and Cambodia that could lead to the forced repatriation of the Montagnards. The UNHCR should instead negotiate for the local settlement of Montagnards in Cambodia until arrangements are reached with Vietnam for effective monitoring of Montagnards who truly want to return to Vietnam.

Sincerely,

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cúm gia cầm và biến thể mới của Covid-FLiRT là hai loại dịch bệnh có khả năng lây lan đang được các chuyên gia y tế quan tâm.
Lễ Phật Đản ở các chùa Miền Nam California qua phóng sự bằng hình
Trường Cao Đẳng Cộng Đồng California Đang Giúp Tôi Vươn Tới Ước Mơ Của Mình—Và Bạn Cũng Sẽ Được Như Vậy!
Các chuyên gia trình bày việc thu thập dữ liệu đầy đủ, cụ thể hơn sẽ giúp sử dụng các nguồn lực liên bang nhiều hơn cho các cộng đồng sắc tộc hiện đang phải đối mặt với những thách thức lớn về sức khỏe.
Westminster, CA – Học Khu Westminster hân hoan tổ chức mừng lễ tốt nghiệp của các học sinh đầu tiên trong chương trình Song Ngữ Tiếng Việt (VDLI) tiên phong của học khu. Đây là khóa học sinh đầu tiên ra trường và các em sẽ được ghi nhận tại buổi lễ tốt nghiệp đặc biệt được tổ chức vào thứ Ba, ngày 28 tháng Năm, lúc 6:00 giờ chiều tại phòng Gymnasium của Trường Trung Cấp Warner (14171 Newland St, Westminster, CA 92683).
Tháng 5 là một tháng thú vị đối với cộng đồng người Mỹ gốc Á và đảo Thái Bình Dương (AAPI). Tháng Di sản AAPI tháng 5 không chỉ là một lễ kỷ niệm kéo dài một tháng nhằm tri ân các thế hệ AAPI đã định hình nên lịch sử đất nước chúng ta, mà còn là lúc chúng ta tôn vinh và ghi nhận thế hệ cha ông đã dũng cảm hy sinh cho tự do của chúng ta. Khi chúng ta kỷ niệm Ngày Chiến Sĩ Trận Vong, kỷ niệm những gì cộng đồng của chúng ta đã đạt được và hy sinh, tôi khuyến khích tất cả chúng ta ngay tại California này hãy góp phần tôn vinh cộng đồng của mình bằng cách giữ cho cộng đồng không có rác và sạch đẹp.
Chùa Liên Hoa tọa lạc tại số 9561 Bixby Ave, Thành phố Garden Grove do Đại Lão Hòa Thượng Thích Chơn Thành, Thượng Thủ Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Trên Thế Giới làm Viện Chủ đã trang nghiêm tổ chức Đại Lễ Phật Đản Phật Lịch 2568-DL.2024 vào lúc 11 giờ sáng Chủ Nhật ngày 19 Tháng 5 năm 2024, với sự tham dự của hàng trăm đồng hương Phật tử. Chư tôn đức chứng minh ngoài Đại Lão HT. Thích Chơn Thành còn có Hòa Thượng Thích Tâm Vân cùng một số chư tôn đức Tăng, chư tôn đức Ni đến từ các chùa và tu viện tại Miền Nam California.
Trung Tâm Việt Ngữ Hồng Bàng đã tổ chức lễ mãn khóa niên học 2023 - 2024 vào lúc 1 giờ trưa Chủ Nhật ngày 19 tháng 5 năm 2024, tại hội trường Jordan Intermediate School, 9821 Woodbury road, Garden Grove
Giải thích về tình trạng thanh thiếu niên gốc Việt trong nhiều năm qua gặp nhiều vấn đề về sức khỏe tinh thần, bà Tricia cho rằng một phần nguyên nhân là vì những xung đột về văn hóa thường có trong một gia đình gốc Việt.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.