Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Sách “Nói Ra Hết” Của Phóng Viên Vụ Watergate Khi Xưa

25/09/201800:00:00(Xem: 1495)
Thành Lacey

(Chuyển ngữ -  Nguồn: Zeke Miller , The Associated Press – Sept. 2018)

 
Một cuốn sách nẩy lửa “ nói-hết-mọi-chuyện” do phóng viên đã từng làm cho TT Richard Nixon xuống chức đang là xáo trộn Toà Bạch Ốc , trong đó có dẫn lời của cac pụ tá trước kia và hiện nay của TT Donald Trumpgọi ông ta là “tên ngu”( an “idiot”) và nhận là đã phải giật những hồ sơ có tính “ nhạy cảm” khỏi bàn ông này để tránh ông ta làm những hành động thiếu đắn đo suy xét.

Cuốn sách này là của nhà baó của tờ Washington Post là Bob Woodward là chuyện gần đây nhứt làm cho cháng quyền của Trump bị đặt vào tến phải chống đở với những giai thoại nhạy nổ và những lo ngại về vị tống tư lịnh.  Tở W. Post hôm thứ Ba rồi có ấn hành chi tiết từ cuốn sách có tựa đề là : “ Nổi sợ hải: Trump trong Nhà Trắng,” sự quan sát tường tận của phóng viên này về Trump trong  18 tháng đầu nắm chức vụ.

Người ta mong đợi sự ấn hành của sách này trong nhiều tuần qua nhà các viên chức, cựu cũng như tại nhiệm, của Nhà Trắng ước đoán rằng hầu hết các cộng sự của họ đều hợp tác với phòng viên nổi tiếng này với cuốc điều tra vụ Watergate khi xưa. Phát ngôn viên báo chí của Nhà Trắng là Sarah Huckerbee Sanders hôm thứ Ba bác bỏ cuốn sách và cho cuốn sách này là “ không gì hơn là những chuyện bịa đặt, phần lớn là do những nhân viên bất mãn trước kia kể lại nhằm làm cho TT bị mất mặt.”

  Cuốn sách dẫn lời của chánh văn phòng John Kelly có ý nghi vấn về tâm thần của Trump và nọi trong một buổi họp là: “Chúng ta ở trong một Thành phố Điên” – “ We’re in Crazytown.” Cũng có lời nói rằng ông gọi Trump là “tên ngu”, một điều mà Kelly chối bỏ.  “ Việc tôi gọi TT là tên ngu là không bao giờ có thật,” Kelly phát biểu như vậy hôm thứ Ba.

Cuốn sách viết là luật sư trước kia của Ô. Trump trong vụ điều tra liên hệ tới Nga tên là  John Dowd, tỏ ý nghi ngờ về khả năng ông TT bị rơi vào bội thệ nếu bị phỏng vấn bởi luật sư đặc biệt là Robert Mueller trong cuộc điều tra về sự can thiệp của Nga vào bầu cử và việc có thể toa rập bên trong của Ô. Trump hồi lúc vận động bầu cử.  LS Dowd xuống chức hồi tháng Hai rồi. Trong quyển sách có dẫn lời của Dowd nói với tổng thống:  “Đừng ra điều trần.  Nếu không thì sẽ bị mặc áo của tù nhân.” – ‘ was likely to end up in orange jumpsuit.’ Hôm thứ Ba, Dowd phủ nhận nói là Ô. Trump có thể bị ngồi tù.

Quyển sách ghi lại là tướng Mattis kể lại là “ ngưừi thân cận nói rằng tổng thống hành động như và có sự hiểu biết của “một học sinh lớp năm hay lớp sáu.” – ‘a fifth-or sixth grader.’

Woodward tường thuật là sau khi tt Syria là B. Assad dùng vũ khí hoá học tấn công vào thường dân hồi tháng Tư năm 2017, Trump gọi Mattis và nói ông ta muốn lãnh tụ của Syria bị lọai trừ và nói: “Giết hắn đi! Chúng ta hãy là vậy.” Woodward viết là tướng Mattis nọi chắc với Trump là ông sẽ thi hành ngay nhưng rồi sau đó ông nói với một phụ tá trưởng là không làm chuyện như vậy.  Thay vì vậy vị cố vấn an ninh Quốc Gia này triển khai kế hoạch không tập mà Trump đã ra lệnh.

  Woodward cũng cho rằng Gary Cohn, cựu giám đốc của Hội đồng Kinh tế Quốc gia khoe là đã lấy đi hồ sơ khỏi bàn làm việc của tổng thống đễ tránh cho Trump không ký thành luật trong đó có nổ lực rút lui khỏi Hiệp ước Thương Mại Bắc Mỹ. Cuốn sách cũng ghi lại lời Trump trêu chọc tổng trưởng tư pháp, Jeff Session, người đã từng bị là mục tiêu của sự nóng giận của TT khi Session tự đặt mình – rescuing -  ra khỏi cuộc điều tra dính líu với Nga. Về Session, Trump nói: “ Tay này bị thụt lùi về tâm trí. Đến mức ông ta không thể làm một luật vô danh ở miệt Alabama.”

 Được biết là Trump không có nói chuyện với Woodward chỉ đến sau khi bản thảo của quyển sách được hoàn thành.  Tở Post cho ra cái tape thu âm lời của Trump tỏ ý ngạc nhiên về quyển sách với Woodward hồi tháng Tám.  Woodward cho Trump biết là mình đã liên lạc với nhiều viên chức chánh phủ nhằm được phỏng vấn Trump và bị từ chối.

Cuốn sách này theo sau quyển sách có tựa là “ Fire and Fury” của Michael Wolffđưa đền sự chia rẽ giữa Trump và Steve Bannon, cựu chiến lựơc gia có nọi chuyến với M. Wolff vời đầy chỉ trích về tống thống và gia đình của ông ta.  Cuốn sách của Wolff thu hút chú ý của người đọc với những gia thoại sống động nhưng lại có nhiều sự kiện không chính xác.

Cuốn sách của Woodward cũng theo sau việc cựu phụ tá của Nhà Trắng và là dự thí sinh của chương trình TV  tên: “ “Apprentice” của Trump trước kia là Omarosa Manigault Newman ấn hành một tiết lộ về thời gian cô là việc tại West Wing, Nhà Trắng, kể cả băng thu âm việc cô bị Ô.Kelly đuổi việc và câu chuyện tiếp về việc tổng thống cho là không hề biết về quyết định này của Kelly.

  Trong khi các phụ tá trong N Trắng trở nên ‘chai lì’ với những xì-căng-đan ngày càng tăng, cuốn sách này vẫn là tăng sự căng thẳng nơi này, nhất là với những chi tiất kín được tiết lộ cho Woodward.  Vài viên chức N Trắng còn biểu lộ sự ngạc nhiên với số người hiện là nhóm trung thành với Trump lại sẵn lòng cung cấp những chuyện làm cho tổng thống và nhóm thân cận bị lúng túng.

Không rõ chiến lược  phản pháo của N Trắng sau bài đăng của tờ Post sẽ như thế nào nhưng những người trong cuộc suy luận là ảng hưởng xấu sẽ tệ hại hơn theo sau cuốn “ Fire and Fury” vì B. Woodward là một ký giả có uy tín.Dự tính cho ngày ra mắt quyển sách là  11 tháng Mười một, cuốn “Fear” này đã được Amazon liệt hạng bán chạy nhất.

Ô. Trump  gia tăng chỉ trích những nguồn tin nặc danh bởi cac phóng viên nói về chánh quyền của mình.  Sách của Woodward dựa vào những mẫu chuyện có nội dung sâu với những nguồn tin và danh tính kẻ cho tin không được tiết lộ.

Phát ngôn viên báo chí của TT George W. Bush là Ari Fleicher bảo vệ cho phương cách Woddward dùng. Ông ta đánh tweet đi hôm thứ Ba là: “ Tôi đang đọc đến phần cuối cuốn sách của Bob Woodward.  Có những dẫn chứng trong sách tôi không thích nhưng không bao giờ có lần nào - không bao giờ - tôi nghĩ là Woodward bịa ra chuyện.”  Ông nói thêm:  Những nguồn tin nặc danh làm cho người đó nói ra không ngại miệng nhưng / tôi tin/  Woodward luôn trung thực.  Những tin này là phải có người kể cho ông ta nghe.”

 Hiện nay chánh quyền của ông Trump đang bị rúng động vì một bài đăng trên mục “ Bình luận Ý kiến” trên tờ báo lớn là New York Times” mang tích cách nặc danh nói là từ một viên chức cao cấp trong chánh quyền kêu gọi sự chống lại chánh quyền ông Trump.  Hôm qua, ngày thứ Hai 10 tây, phát ngôn viên của N Trắng nói là sẽ yêu cầu Bộ Tư Pháp điều tra về việc này.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Liên quan đến cuộc bầu cử Quốc Hội Đức 2021 trước đây tôi đã giới thiệu lần lượt ba ứng cử viên: Scholz của SPD, Laschet (CDU) và Baerbock (Xanh). Nhưng trong những tháng qua có khá nhiều tin giật gân nên để rộng đường dư luận tôi lại mạn phép ghi ra vài điểm chính bằng Việt ngữ từ vài tin tức liên quan đến cuộc bầu cử 2021 được truyền thông và báo chí Đức loan tải.
Năm 17 tuổi, đang khi học thi tú tài, tôi bỗng nhiên bị suyễn. Căn bệnh này – vào cuối thế kỷ trước, ở miền Nam – vẫn bị coi là loại nan y, vô phương chữa trị. Từ đó, thỉnh thoảng, tôi lại phải trải qua vài ba cơn suyễn thập tử nhất sinh. Những lúc ngồi (hay nằm) thoi thóp tôi mới ý thức được rằng sinh mệnh của chúng ta mong manh lắm, và chỉ cần được hít thở bình thường thôi cũng đã là một điều hạnh phúc lắm rồi. If you can't breathe, nothing else matters!
Một người không có trí nhớ, hoặc mất trí nhớ, cuộc đời người ấy sẽ ra sao? Giả thiết người ấy là ta, cuộc đời ta sẽ như thế nào? Ai cũng có thể tự đặt câu hỏi như vậy và tự cảm nghiệm về ý nghĩa của câu hỏi ấy. Sinh hoạt của một người, trong từng giây phút, không thể không có trí nhớ. Cho đến một sinh vật hạ đẳng mà chúng ta có thể biết, cũng không thể tồn tại nếu nó không có trí nhớ. Trí nhớ, Sanskrit nói là smṛti, Pāli nói là sati, và từ Hán tương đương là niệm, cũng gọi là ức niệm, tùy niệm. Nói theo ngôn ngữ thường dùng hiện đại, niệm là ký ức. Đó là khả năng ghi nhớ những gì đã xảy ra, thậm chí trong thời gian ngắn nhất, một sát-na, mà ý thức thô phù của ta không thể đo được.
Ba mươi năm trước tôi là thành viên hội đồng quản trị của một cơ quan xã hội giúp người tị nạn trong khu vực phía đông Vịnh San Francisco (East Bay) nên khi đó đã có dịp tiếp xúc với người tị nạn Afghan. Nhiều người Afghan đã đến Mỹ theo diện tị nạn cộng sản sau khi Hồng quân Liên Xô xâm chiếm đất nước của họ và cũng có người tị nạn vì bị chính quyền Taliban đàn áp. Người Afghan là nạn nhân của hai chế độ khác nhau trên quê hương, chế độ cộng sản và chế độ Hồi giáo cực đoan.
Bà Merkel là một người đàn bà giản dị và khiêm tốn, nhưng nhiều đối thủ chính trị lại rất nể trọng bà, họ đã truyền cho nhau một kinh nghiệm quý báu là “Không bao giờ được đánh giá thấp bà Merkel”.
Hai cụm từ trọng cung (supply-side) và trọng cầu (demand-side) thường dùng cho chính sách kinh tế trong nước Mỹ (đảng Cộng Hòa trọng cung, Dân Chủ trọng cầu) nhưng đồng thời cũng thể hiện hai mô hình phát triển của Hoa Kỳ (trọng cầu) và Trung Quốc (trọng cung). Bài viết này sẽ tìm hiểu cả hai trường hợp. Trọng cung là chủ trương kinh tế của đảng Cộng Hoà từ thời Tổng Thống Ronald Reagan nhằm cắt giảm thuế má để khuyến khích người có tiền tăng gia đầu tư sản xuất. Mức cung tăng (sản xuất tăng) vừa hạ thấp giá cả hàng hóa và dịch vụ lại tạo thêm công ăn việc làm mới. Nhờ vậy mức cầu theo đó cũng tăng giúp cho kinh tế phát triển để mang lại lợi ích cho mọi thành phần trong xã hội. Giảm thuế lại thêm đồng nghĩa với hạn chế vai trò của nhà nước, tức là thu nhỏ khu vực công mà phát huy khu vực tư.
Gần đây, chỉ một tấm ảnh của nữ trung sĩ TQLC Hoa Kỳ – Nicole Gee – ôm em bé người Afghan với thái độ đầy thương cảm thì nhiều cơ quan truyền thông quốc tế đều phổ biến và ca ngợi! Nhân loại chỉ tôn trọng sự thật, trân quý những tâm hồn cao thượng và những trái tim biết rung động vì tình người – như nữ trung sĩ TQLC Hoa Kỳ, Nicole Gee – chứ nhân loại không bao giờ thán phục hoặc ca ngợi sự tàn ác, dã man, như những gì người csVN đã và đang áp đặt lên thân phận người Việt Nam!
Tôi vừa mới nghe ông Trần Văn Chánh phàn nàn: “Cũng như các hội nghề nghiệp khác, chưa từng thấy Hội nhà giáo Việt Nam, giới giáo chức đại học có một lời tuyên bố hay kiến nghị tập thể gì liên quan những vấn đề quốc kế dân sinh hệ trọng; thậm chí nhiều lần Trung Quốc lấn hiếp Việt Nam ở Biển Đông trong khoảng chục năm gần đây cũng thấy họ im phăng phắc, thủ khẩu như bình…”
Thế giới chưa an toàn và sẽ không an toàn chừng nào các lực lượng khủng bố trên thế giới vẫn còn tồn tại, một nhà báo, cựu phóng viên đài VOA từ Washington D.C. nói với BBC News Tiếng Việt hôm thứ Năm. Sự kiện nước Mỹ bị tấn công vào ngày 11 tháng 09 năm 2001 đã thức tỉnh thế giới về một chủ nghĩa khủng bố Hồi giáo cực đoan đang tồn tại trong lòng các nước Trung Đông. Giờ đây, sau 20 năm, liệu người Mỹ có cảm thấy an toàn hơn hay họ vẫn lo sợ về một cuộc tấn công khủng bố khác trên đất nước Hoa Kỳ hay nhằm vào công dân Mỹ ở nước ngoài.
Vào ngày 11 tháng 9 năm 2001, những kẻ khủng bố Hồi giáo thuộc tổ chức mạng lưới Al-Qaida đã dùng bốn phi cơ dân sự làm thành một loại vũ khí quân sự để tấn công vào Trung tâm Thương mại Thế giới ở New York và Lầu Năm Góc ở Washington D.C. Các sự kiện không tặc loại này là lần đầu tiên trong lịch sử chiến tranh của nhân loại và đã có hậu quả nghiêm trọng nhất trong lịch sử cận đại.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.