Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Trương Chi: Nhạc, Thơ Cho Nước

11/07/201800:00:00(Xem: 2765)
Đăng Quang

 
“Tôi sinh ra giữa lòng Cộng Sản

Nhưng tôi là một người Việt Tự Do

Trong tim tôi là lý tưởng Quốc Gia

Và chính nghĩa là chủ trương dân tộc…”

 
Đó là 4 câu thơ được trích trong Bài Thơ Cho Nước của tác giả Trương Chi, một nhà thơ - nhạc sĩ trẻ đến từ Việt Nam.

Trương Chi tên thật là Nguyễn Duy Sơn, sinh trưởng tại thành phố Phan Thiết - Việt Nam (sau năm 1975), ngay “giữa lòng Cộng Sản”, nhưng lúc nào trong anh cũng ấp ủ một tình yêu nước với hoài bão về một Việt Nam dân chủ, tự do và phú cường, sớm thoát khỏi ách thống trị độc tài đảng Cộng.

Bài Thơ Cho Nước được sáng tác vào tháng 3 năm 2018 và được giới thiệu lần đầu trên trang báo điện tử của Nhật báo Người Việt (Nguoi Viet Online) và ngay sau đó đã được chia sẻ rầm rộ trên các trang mạng xã hội, nhất là qua Facebook với hàng trăm ngàn lượt chia sẻ. Bài thơ chất chứa nhiều nỗi niềm, tâm sự của một người thanh niên trẻ trước hiện trạng đắng cay của đất nước. Lời thơ chân thật, hào hùng cùng với hình ảnh của tác giả đã đưa tên tuổi Trương Chi đến thật gần với độc giả trong và ngoài nước. Bài thơ càng được nhiều người biết đến, nhà cầm quyền trong nước lại càng không ưa anh, liệt anh vào hàng ngũ những tác giả ”phản động”, chống đối chính quyền Việt Nam.

Không chùn bước trước những đe dọa bắt bớ và kết án của Cộng Sản Việt Nam, Trương Chi tiếp tục cho ra đời nhiều tác phẩm thơ - nhạc yêu nước gây tiếng vang trong giới trẻ tại Hải Ngoại cũng như lan về quốc nội như nhạc phẩm Đất Nước Mình Rồi Sẽ Về Đâu (Ý thơ: Trần Thị Lam) qua tiếng hát vàng của quê hương Việt Nam - nữ danh ca Hoàng Oanh, bài hát Một Trang Sử Buồn viết về thảm họa Formosa đã giết chết một miền duyên hải ở bốn tỉnh miền Trung Việt Nam (năm 2016)…

“Người trai tráng phải thương đồng bào

Lại đánh dân nỡ đành sao?

Dòng nước mắt cho trang sử buồn

Một đảng chuyên dối lừa dân…” – Một Trang Sử Buồn

 
Tháng 4 vừa qua, để phản đối bản án bất công và đê hèn của chính quyền Cộng Sản, khi đưa ra xét xử và luận tội Hội Anh Em Dân Chủ trong nước, Trương Chi đã cho ra đời bài thơ “Bản Án Vinh Danh Hội Anh Em Dân Chủ” nhằm ca ngợi các nhà đấu tranh bất khuất trong nước, kêu gọi công lý cho toàn thể dân oan và cáo buộc ngược lại chính chế độ Cộng Sản Việt Nam: “Mọi bản án phải dành cho chế độ…”

Để góp tiếng nói cùng đồng bào Thủ Thiêm bị cưỡng chiếm đất đã hơn 20 năm trong vô vàn oan khiên và nước mắt, Trương Chi đã sáng tác bài hát Nước Mắt Thủ Thiêm vô cùng thống thiết, gây xúc động cho những ai đã có dịp nghe qua bài hát:

 
“Tội nghiệp Thủ Thiêm nhà tan cửa nát

Tội nghiệp trẻ thơ lều tranh vách đất

Nước mắt của người dân oan

Mất đất, mất nhà kêu than

Trong suốt hai mươi năm ròng võ vàng…”

 
Những tác phẩm nổi bật khác của anh gồm có: Bài Thơ Cho Nước số 2, Tứ Trụ Việt Nam, Từ Ngày Có Đảng… đã được các trang Facebook cộng đồng quan tâm đến chính trị và xã hội Việt Nam, mà điển hình là trang Việt Tân thường xuyên đăng tải, thu hút hàng ngàn lượt chia sẻ của độc giả khắp nơi.


Vừa rồi, nhân các cuộc biểu tình lớn nổ ra tại quê hương anh, Phan Thiết - Bình Thuận. Thông qua trang Facebook cá nhân của mình, Trương Chi đã liên tục chia sẻ và đăng các tin tức về cuộc xuống đường “đỏ lửa” ngày 10 và 11 tháng 6 tại thành phố biển Phan Thiết. Nếu để ý, chúng ta sẽ thấy anh Trương Chi là người đầu tiên đã phát động và kêu gọi mọi người dân yêu nước ở Phan Thiết tập hợp và biểu tình ôn hòa tại trung tâm thành phố vào chiều - tối ngày 10 tháng 6, để phản đối hai luật Đặc Khu và An Ninh Mạng, là căn nguyên cho hàng loạt sự kiện đối đầu trực tiếp giữa người dân và cường quyền diễn ra sau đó, khiến bè lũ Cộng Sản và tay sai vô cùng sửng sốt và khiếp sợ trước tinh thần bất phục của người yêu nước. Một mặt, chúng cho lực lượng cảnh sát cơ động với vũ khí đàn áp nhân dân. Mặt khác, chúng cho lực lượng dư luận viên bêu xấu, chà đạp hình ảnh người biểu tình, chửi bới, lăng mạ những ai ủng hộ người dân yêu nước trên mạng xã hội. Một mặt, chúng cho công an liên tục điều tra, khủng bố tinh thần và theo dõi gia đình anh Trương Chi trong suốt một tháng qua. Riêng anh, chúng đã đe dọa trực tiếp anh và gia đình: Truy nã, bắt giam và xét xử… thậm chí là xử bắn anh, nếu anh trở về Việt Nam, như một cách trả thù những người bất đồng chính kiến với chế độ đảng trị tàn độc.

Qua đó, chúng ta càng thấy rõ hơn sự đê hèn và tinh vi của bè lũ Cộng Sản Việt Nam. Bọn chúng đã thật sự lo sợ trước làn sóng yêu nước tại Hải Ngoại và trong nước, trên mạng xã hội và cộng đồng Facebook, nên không ngần ngại trong việc đàn áp và cô lập những người biểu tình và gia đình họ.

Hiểu rõ được nhược điểm và sự sợ hãi này của Cộng Sản Việt Nam, chúng ta - những người Việt Hải Ngoại hãy chung tay đoàn kết, tiếp tục chia sẻ thông tin lề trái qua mạng xã hội, kêu gọi người dân trong nước đứng lên biểu tình ôn hòa trước hiểm họa mất nước và ra sức bảo vệ những người bất đồng chính kiến bị Việt Cộng bắt bớ, ức hiếp, vu khống và dẫn độ. Cùng với nhau, chúng ta hãy cho nhà cầm quyền Cộng Sản thấy được lòng yêu nước cao độ, sự đoàn kết và sức mạnh thật sự của nhân dân Việt Nam, của nòi giống Lạc Hồng trước nguy cơ vong quốc, vong bản:

 
“Hỡi những người trai, cô gái Việt

Hãy đứng lên vì non nước lầm than

Diệt bá quyền, lật đổ lũ tham tàn

Cho không thẹn với hồn thiêng sông núi

 
Hãy bước đi theo tiếng đời thúc gọi

Triệu tấm lòng vì đất nước quê hương

Sẽ noi gương anh dũng của Trưng Vương

Mang ý chí Diên Hồng, xây đắp nền Cộng Hòa tự chủ…” – Bài Thơ Cho Nước

 
(LTS: Hiện tác giả Trương Chi đang cư ngụ tại Quận Cam, California, giữa thủ đô tị nạn, và anh đang thực hiện một công việc cũng hết sức thú vị là biên soạn các sách về âm nhạc Việt Nam và Hải Ngoại, cũng như tiếp tục sáng tác những bài thơ và bản nhạc cho đất nước.)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Sau khi Biển và Chim Bói Cá được dịch giả Tây Hà chuyển sang Pháp ngữ (La Mer et le Matin-Pêcheur) trong một cuộc phỏng vấn dành cho RFA, vào hôm 15 tháng 4 năm 2012, Bùi Ngọc Tấn đã có đôi lời tâm sự về tác phẩm của mình: “Tôi chỉ có thể tóm tắt lại như thế này, đây là sử thi, quyển tiểu thuyết sử thi thời sự tan rã. Tan rã trong hệ tư tưởng, tan rã trong quan hệ sản xuất, nghĩa là tan rã trong ý thức hệ, tan rã trong quan hệ giữa người với người.”
Rât ngỡ ngàng và xót xa khi tôi nghe tin Kiêm Thêm đã ra đi giữa mùa đại dịch. Mấy tuần trước, Thêm còn rủ tôi về nhà Thêm ở Monterey Hills uống bia và ngắm khu vườn nhỏ Thêm đã chí thú vun trồng trong những ngày sống cách ly ở nhà. Tuy từ nơi tôi ở, xuống nhà Kiêm Thêm chỉ cách khoảng 6 giờ lái xe trên đường cao tốc; nhưng con đường xa lộ bây giờ thành dài vô tận trong mùa dịch bệnh đang phải cách ly.
Người Việt ở nước ngoài đi biểu tình thì may mắn là không ai bị trọng thương hoặc tử thương gì sất. Tuy thế, những lời lẽ nẩy lửa – hay cay độc – mà họ dùng để mạt sát nhau (trong lúc tranh cãi để bênh vực quan điểm chính trị của mình) thì có thể làm cho tha nhân bị tổn thương cho đến khi nhắm mắt!
Ngày 6 tháng 1 năm 2021 một cuộc nổi dậy đã xảy ra tại Thủ Đô Hoa Thịnh Đốn khi hàng trăm người bạo loạn tràn vào Tòa Nhà Quốc Hội Hoa Kỳ khiến cho 5 người chết. Trong khi nhiều người tại Thủ Đô Washington, bề ngoài đi biểu tình chống lại điều mà họ thấy sai lầm rằng cuộc bầu cử bị đánh cắp, sự có mặt của họ -- và các hành động của họ -- phản ảnh một loạt mục tiêu lớn hơn mà các dân quân người Mỹ đang hy vọng đạt được để có thêm hành động cực đoan hơn. Nhiều bài viết bởi các học giả chuyên về phong trào cực đoan bạo động, thượng đẳng da trắng và dân quân giải thích con đường đi xuống mà những người bạo loạn và nổi dậy này tìm cách chiếm lấy nước Mỹ. Báo The Conversation U.S. đã biên soạn các trích đoạn của 5 trong số những bài viết đó, tìm cách giải thích sự rạn nứt đã lan rộng trong xã hội Mỹ. “Những người theo QAnon, Proud Boys và các nhóm cực hữu và cực hữu và dân tộc da trắng kết nối lỏng lẻo khác tập họp tại Washington tưởng rằng họ đang sống trong ý tưởng rất ư kỳ quặc
Với bối cảnh này, Tổng thống Biden thừa nhận ông sẽ phải đối phó với một nước Mỹ phân hóa trầm trọng hơn bao giờ hết, cộng thêm với nạn dịch Thế kỷ và một nền Kinh tế suy thoái với 6.7% người Mỹ thất nghiệp. Con số này tương đương với khoảng 40 triệu người cần được trợ giúp khẩn cấp. Tổng thống Biden nói với nhân dân Mỹ rằng ông biết rất rõ phải làm gì trong cương vị Tổng thống để hàn gắn vết thương chia rẽ do các khuynh hướng bạo lực và cường quyền gây ra, nhanh chóng ngăn chặn dịch Covid 19 và phục hồi kinh tế.
Một nền dân chủ lâu đời, bén rễ hơn ba trăm năm qua của một cường quốc hàng đầu thế giới bỗng dưng trở thành nền “cộng hòa chuối” (banana republic)[1] qua cuộc bầu cử tổng thống 2020, với tố cáo gian lận, kiện tụng rồi trở thành bạo loạn sau đó, tưởng như chỉ có thể xảy ra ở một nước độc tài kém phát triển nào đó ở Nam Mỹ hay mãi tận châu Phi xa xôi. Tại sao lại có thể xảy ra những chuyện kỳ lạ như thế với một nền dân chủ được xem như mẫu mực để thế giới noi theo?
Khi Facebook và Twitter quyết định đóng cửa vĩnh viễn tài khoản của Tổng thống Trump, sau nhiều lần cảnh cáo, dư luận bùng lên tranh luận về quyền tự do phát biểu và Tu chính án Số 1 trong Hiến pháp Hoa Kỳ. Từ ngày lên làm lãnh đạo, ông Trump đã dùng tài khoản twitter để nói chuyện thẳng với những ai có kết nối với tài khoản của ông. Twitter của tổng thống có 80 triệu người theo dõi và ông đã dùng nó như là phương tiện phát ngôn chính, vào bất cứ khi nào ông thấy cần, kể cả lúc đêm khuya hay khi trời còn tờ mờ sáng. Ông viết vài hàng về những gì ông suy nghĩ mà chẳng cần tham khảo ý kiến với cố vấn hay những người làm chính sách trong nội các. Ông bốp chát, khinh miệt những người không đồng ý hay chê bai ông. Nhiều lần Twitter và Facebook đã dán lời cảnh báo trước những phát tán của ông, khi cho rằng tổng thống không nói đúng sự thật. Cho tới khi biến cố 6/1 xảy ra, là sự việc nhiều người ủng hộ Tổng thống Trump tràn vào trụ sở Quốc Hội làm loạn,
Chiến tranh ở Việt Nam sôi động nhất là vào thập niên 70. Nam ký giả nhà binh thì nhiều, nhưng nữ ký giả chỉ có Phan Trần Mai, thuộc binh chủng Nhảy Dù, sau khi giải ngũ về làm cho nhật báo Trắng Đen. Chúng tôi gặp nhau vào mùa hè đỏ lửa, lúc ở địa đầu giới tuyến, tỉnh Quảng Trị.
Hôm nay công sở và trường học cùng một số hãng xưởng đã được nghỉ lễ ngày Martin Luther King Jr. Day để đón mừng sinh nhật và tưởng niệm ông. MLK sinh ngày 15 tháng Một năm 1929 nhưng ngày MLK Day được chọn là ngày thứ Hai thứ ba trong tháng Một hàng năm, tức hôm nay. Ngoại trừ sinh nhật tổng thống George Washington và Abraham Lincoln được kết hợp và đón chào như một ngày lễ liên bang qua Ngày Tổng Thống - President Day, ông là công dân Hoa Kỳ duy nhất có ngày sinh đã được Quốc Hội chuẩn thuận và tổng thống Ronald Reagan thông qua vào năm 1983, trở thành ngày lễ liên bang chính thức, nhằm tưởng niệm và vinh danh một nhân vật lịch sử vĩ đại của nước Mỹ. Người mà cái tên hầu như hiện diện khắp nước Mỹ qua những bảng tên đường, các trung tâm, tổ chức, phong trào xã hội dân sự.
Bạn tôi, tất cả, phần lớn đều là lính ráo. Chúng tôi không chỉ có chung những năm cầm súng, và một quãng đời tù, mà còn chia chung rất nhiều … cố tật! Hễ gặp nhau là uống, và câu chuyện trên bàn rượu trước sau gì rồi cũng xoay quanh kỷ niệm về đám chiến hữu hồi còn chinh chiến: những thằng đã chết, những đứa đang vất vưởng ở quê nhà, hay lưu lạc (đâu đó) nơi đất lạ xứ người.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Một đám cháy đã bùng phát tại Viện Huyết thanh ở bang Maharashtra, Ấn Độ, nơi đang sản xuất hàng triệu liều vaccine Covid-19.
Tiến sĩ Anthony Fauci, cố vấn y tế của Tổng thống Mỹ Joe Biden, đã lên tiếng cảm ơn WHO vì dẫn dắt nỗ lực ứng phó Covid-19, trái ngược với chỉ trích thời ông Trump.
Loạt sắc lệnh được ký nhanh chóng ngay trong ngày làm việc đầu tiên của tân Tổng thống Mỹ Joe Biden tại Nhà Trắng nhằm thực hiện những lời hứa tranh cử của ông.
Ông Joe Biden chính thức trở thành tổng thống thứ 46 của Hoa Kỳ và cũng là tổng thống lớn tuổi nhất trong lịch sử Hoa Kỳ.
Giá dầu thế giới tăng cùng với thị trường chứng khoán Mỹ trong phiên giao dịch hôm thứ Ba (19/01/2021), một ngày trước lễ nhậm chức của Tổng thống đắc cử Joe Biden,