Hôm nay,  

Học Dã Hảo? Bất Học Dã Hảo?

21/06/201400:00:00(Xem: 14609)
Nói chuyện học và thi cử ở Việt nam là cơ hội để nhắc tới nhà thơ trào phúng Tú Xương:

"Cái học nhà nho đã hỏng rồi
Mười người đi học, chín người thôi..."

Đó là cái học của thời Tú Xương. Không ai thèm học chữ nho nữa vì chữ nho không cho người ta làm cây cần câu để câu cơm được. Người ta bỏ qua học chữ quốc ngữ và chữ tây để làm Thấy Phán " Tối rượu sâm-banh, sáng sửa bò”.

Như vậy, người đi học chỉ có thay đổi cái học chớ không bỏ học. Ngày nay, ở Việt nam, học trò bỏ học, cũng giống như ngày xưa học trò bỏ học chữ nho vì có học giỏi, có đỗ đạt cũng không đem cái học đổi lấy được đời sống ấm no cho bản thân và gia đình. Còn học để hiểu biết, thì cái hiểu biết giá trị văn hóa sẽ làm cho con người ta thêm lạc lỏng. Trái lại, những người không học mới làm quan và làm quan lớn:

“Cái học ngày nay đã hỏng rồi,
Mười người đi học, chín người thôi.
Những thằng không học làm quan lớn,
Vỗ ngực rằng tao tiến sĩ đây" (Internet)
Đúng là lúc "Bất học dã hảo”!
“Học dã hảo? Bất học dã hảo? "

Chế độ học và khoa cử theo nho học ở Việt nam chấm dứt ở khoa thi cuối cùng tháng 4/1949. Khoa cử bắt đầu năm 1075 và trải dài được 844 năm với 185 khóa thi để tuyển nhơn tài ra giúp vua giúp nước. 844 năm và 185 khóa thi nói lên cái học ngày xưa, dưới thời quân chủ cực thịnh, được hoàn toàn tự do cho mọi người dân hiếu học. Không hề có "chế độ học và thi theo lý lịch". Người học giỏi được xã hội kính trọng. Và khi học giỏi, họ giỏi thật sự vì có học thiệt mới thi đậu. Đó là những trường hợp binh thường. Trái lại, có người thi rớt hoặc không đậu hạng cao nhưng vẫn giỏi, vẫn xuất sắc và được mọi người kính trọng hơn cả những người thi đậu.

Phải chăng vì vậy mà có người nói " Học dã hảo. Bất học dã hảo " để bày tỏ lòng ngưỡng mộ những người học ít, thi đậu hạng thắp mà giỏi? Hay đó là câu nói của những kẻ không chịu học mà muốn đồng hóa mình với những kẻ có học, thi đậu?

Thật ra, những người cho rằng "Bất học dã hảo" kiểu liều mạng, phan ngang bửa củi, nếu đọc tiếp vài câu nữa của bài "Khuyến học văn " của vua Tống Huy Tông của Tàu ở thế kỷ XII thì sẽ thấy cái học vẫn hơn vì nó đem lại cho con người những giá trị thật:

“Học giả như hòa, như đạo. Bất học giả như cảo, như thảo...."

“Bất học dã hảo" ở xứ Tây ngày nay

Xứ Tây là xứ của văn chương chữ nghĩa. Quê hương của Voltaire, của Victor Hugo thì không thể nói “Bất học dã hảo” được. Các văn kiện quốc tế thường được yêu cầu viết bằng tiếng pháp vì tiếng pháp rỏ ràng, chính xác. Đến như nhiều người Mỹ cũng thích tiếng pháp và nền văn minh pháp.

Nhưng đó là mặt thưởng ngoạn. Thực tế, cái học ngày nay, trường học ở Pháp ngày nay không còn như trước đây nữa. Nhà cầm quyền muón đổi mới, nhiều lần đổi mới, nhưng không biết phải đổi cách nào cho thật mới. Tức tránh được cái lỗi thời, đem lại cái tân tiến theo thời đại. Nên đổi mới mà trở thành bị biến chất, làm mất đi những giá trị thật sự, tuy có củ vì đó là giá trị truyền thống của dân tộc pháp.

Nhà trường pháp chỉ còn giử được hoàn toàn miển phí. Từ mẫu giáo tới Đại học. Nhưng từ ít lâu này, không ít phụ huynh chọn trường tư mặc dầu phải trả tiền trường cho con em. Và vì số cầu quá đông nên ghi tên có khi phải chờ đợi nhiều năm mới có chổ trống.

Vậy có thể nói “cái học ở Pháp ( trường công) ngày nay đã hõng rồi” hay không?

Có một điều ít ai để ý hay biết tới là ở xứ Pháp ngày nay có lối 30 000 trẻ con không “đi học”, tức “trốn học “ở nhà. Với sự đồng ý hoàn toàn của phụ huynh. Trong số này, có 90 % ở cấp Trung học theo học hàm thụ.

Chuyện trẻ con “trốn học” ở nhà xảy ra bình thường tuy giáo dục cưởng bách tới 16 tuổi vì luật pháp về cưởng bách giáo dục “không ngăn cấm trẻ con không đi học”, tức không tới trường. Chỉ bắt buộc trẻ con phải học, tức phải được dạy dỗ.

Tình trạng trẻ con không đi học là một báo động vang lớn nên chánh quyền vừa ra một dự luật nhằm bắt buộc cha mẹ phải cho trẻ con tới trường.

Vì hiện tượng xã hội này có một tầm quan trọng nên Bà Clara Bella làm một cuốn phim tài liệu ghi lại những kinh nghiệm cha mẹ chọn để trẻ con học ở nhà. Dạy trẻ con tự tin và để cho chúng nó tự do học hỏi điều gì chúng nó thích. Ý muốn của nhà làm phim là đưa ra sự ham học là điều bẩm sanh của trẻ con. Quá trình thực hiện cuốn phim đã dẩn Bà Clara Bella xuyên qua bốn quốc gia: Huê kỳ, Đức (ở đây không tới trường bị cấm), Pháp và Anh.

Phim tài liệu này được TV2 của Pháp giới thiệu hôm 30/04/2014 và đã chiếu lần đầu tiên trong rạp ngày 28/5/2014.

Một gia đình cho con “trốn học ở nhà”

Theo phim tài liệu của Clara Bella, vợ chồng Valérie Vincent cư ngụ vùng phụ cận Paris cùng với 7 đứa con. Hai đứa nhỏ nhứt chưa đi tới trường và cũng sẽ không đi. Còn 5 đứa kia đã nghỉ học. Với sự đồng ý của trẻ con, mẹ của chúng không cho chúng nó tới nhà trường Cộng hòa nữa. Lý do dẩn tới quyết định này rất đơn giản: Như vậy tốt cho chúng nó hơn.

Quan niệm của Valérie là muốn giử sự tò mò của trẻ con theo nhu cần khám phá của chúng nó hơn là nghe người ta đánh giá trình độ của chúng dựa theo lớp học ở trường. Bà để cả ngày dẩn đám con đi bảo tàng viện, chơi đùa hoặc ở nhà cùng đọc sách. Bà khám phá điều thú vị là nhờ đó mà hiểu chính mình cùng với trẻ con. Bà tập cho trẻ con tự học hỏi lấy. Đề tài và giờ giấc tự do. Muốn cho việc học của trẻ con theo cách này được hiệu quả, cha mẹ phải tin tưởng hoàn toàn ở khả năng của trẻ con biết tìm điều gì mà chúng nó cần lảnh hội. Nhiệm vụ của người lớn là cung cấp cho chúng nó phương tiện để thỏa mản điều chúng nó khao khát muốn hiểu biết. Đôi khi những yếu tố bên ngoài như lớp âm nhạc, lớp vẻ, …giúp làm phong phú thêm sự hiểu biét của trẻ con.

Cha mẹ giử con em ở nhà học theo sự hướng dẫn của cha mẹ trở thành một chọn lựa và quyết định quan trọng, được đông đảo hưởng ứng từ khi đảng xã hội lên cầm quyền ở Paris và ban hành “luật hôn nhơn cho mọi người” và đưa giáo dục giới tính (gender) vào học đường ở cấp tiểu học.

Dự luật cho rằng gia đình giử con em dạy ở nhà là điều không tốt vì dễ đưa đến tinh thần tự cô lập và bảo thủ. Theo dự luật, việc dạy con em học ở nhà không thể là cái cớ để không cho chúng nó tới trường bình thường theo tuổi đi học của chúng nó. Giử trẻ con ở nhà e khó tránh trẻ con sẽ bị nhồi sọ theo một chủ thuyết nào đó, theo một tôn giáo nào đó.

Thật ra, giới phụ huynh chủ trương không cho con em tới trường vì không muốn con em của mình bị giáo dục theo đường lối quá “xã hội chủ nghĩa”. Họ trước nhứt quyết liệt chống lại giới tính (gender) đưa vào học đường quá sớm.

Họ chống viêc dạy giới tính (gender) ở trường công cho trẻ con tuổi nhỏ nhưng không phải họ phủ nhận việc dạy trẻ con biết sự khác biệt giửa con gái và con trai (sexe). Họ nhìn nhận “sexe” và không đồng ý “gender”. Chủ nghĩa xã hội không đặt nặng sự khác biệt giữa trai/gái, đàn ông/đàn bà để từ đó có sự đối xử sai biệt. Phải đối xử bình đẳng về xã hội, chánh trị, …Vì sự phân biệt đối xử là do xã hội, tức do giáo dục, nhứt là do tôn giáo tạo ra. Thực tế cho thấy cho tới ngày nay, vẫn chưa có Huề thượng là phụ nữ, Hồng y, Giáo hoàng là phụ nữ, Giáo chủ Hồi giáo là phụ nữ, …Vì không có người phụ nữ có đủ kiến thức, đạo hạnh để đảm nhiệm chức vụ lãnh đạo tôn giáo?

Nho giáo, theo Tống nho, đã dạy rỏ “Nhứt nam viết hữu, thập nữ viết vô” mà ảnh hưởng ngày nay là nước Tàu, nước Việt nam bị nạn trai đông hơn gái không thể giải quyết được, gây ra những xáo trộn xã hội vô cùng nghiêm trọng.

Nhưng việc giử con em học ở nhà có mặt tích cực của nó nhờ cha mẹ biết tổ chức chu đáo về tiền bạc, về chuyên môn. Trẻ con phát triển đồng bộ. Tinh thần hiếu kỳ năng động của tuổi trẻ thúc đây trẻ con mạnh dạng tự tìm hiểu, tự suy nghĩ, tự khám phá.

Một sự hiểu biết về một điều gì đó, vào một thời điểm nào đó, cho rằng hay, cưởng bách áp dụng cho trẻ con, phải bị loại bỏ vì không ai biết điều đó chắc chắn sẽ còn giá trị, còn được học hỏi trong dài hạn hay không.

Nguyễn Thị Cỏ May

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.