Hôm nay,  

Lập Ủy Ban 12 Nghị Sĩ Soạn Đề Luật Giảm Chi Ngân Sách

25/07/201100:00:00(Xem: 4142)

Lập Ủy Ban 12 Nghị Sĩ Soạn Đề Luật Giảm Chi Ngân Sách; Chủ Tịch Hạ Viện Boehner: Đề Nghị Thu 800 Tỉ MK Cho Ngân Sách

WASHINGTON - Nhu cầu thương lượng trần nợ công để giảm thiếu hụt ngân sách đưa tới việc thành lập 1 ủy ban nhiều quyền lực mà nhà báo gọi là "siêu QH."
Cơ chế này gồm thành viên từ 2 Viện lập pháp và 2 đảng, không đâu trong hiến pháp nói tới, nhưng sẽ đuợc ban cấp những quyền lực mới và ngoại lệ.
Theo kế hoạch do các nghị sĩ Harry Reid và Mitch McConnell, thủ lãnh 2 đảng tại Thượng Viện chủ trương, ủy ban 12 nghị sĩ này sẽ soạn đề luật để 2 Viện thông qua theo thủ tục tốc hành mà không tu chính. Với hậu thuẫn mạnh của các nhà lãnh đạo 2 phe, sản phẩm của "siêu QH" có nhiều cơ hội thông qua và nhanh chóng trở thành luật. Vì không có trách nhiệm như QH bình thường, siêu QH có thể dễ dàng cắt giảm chi phí của các chương trình xã hội.
Các nhà thương thuyết đang thảo luận về hạ giảm thuế cho người mua nhà và giảm thuế cho các tiết kiệm góp quỹ hưu dưỡng, là những điểm khó quyết định trong tiến trình lập pháp thông thường.
Chủ tịch Hạ Viện John Boehner coi siêu QH là trung tâm điểm trong đề nghị phút chót về thương lượng trần nợ công và ý kiến của ông đã bắt đầu đuợc lưu ý từ tối Thứ Bảy. Siêu QH sẽ quyết định tăng trần nợ công ngắn hạn - quyết định gia hạn thứ 2 đòi hỏi tìm kiếm 1 sự giảm chi tối thiểu, và đuợc giả định gồm có ít nhất 1 số tăng thu.
Như TT Obama đã nói trước khi chủ tịch Boehner ngưng thương luợng hồi chiều Thứ Sáu, rằng "Nếu là không cân đối, thì đó là sự không cân đối vì không có đủ nguồn thu".
1 phụ tá lập pháp DC tiêát lộ: phiá DC đòi gia hạn trần nợ công qua cuộc bầu cử 2012.
Theo giải thích từ phát ngôn viên của chủ tịch Beohner, vì 2 bên không thể thương lượng 1 kế hoạch lớn, giải pháp ngắn hạn là không thể tránh.
Ông Obama từng có ý ưa thích cơ chế "ủy hội" để cắt giảm các chương trình xã hội - không lâu sau ngày nhậm chức, ông đã thành lập "ủy hội trách nhiệm ngân sách và cải tổ". Bạch Ốc đưa ra 2 ứng viên chủ tịch, đầu tiên là nghị sĩ Alan Simpson (CH-Wyoming), người nổi tiếng với câu nói ngụ ý chính phủ Hoa Kỳ là con bò sữa có tên 310 triệu núm vú, và sau là cựu chánh văn phòng Erskine Bowles của TT Clinton. 2 vị ấy đề nghị những điều không gây ngạc nhiên là ngưng giảm thuế với doanh nghiệp lớn và người giàu, giảm chi với Medicare. Medicaid, phúc lợi của cựu chiến binh, và 1 số chương trình xã hội khác. Ủy hội này cần đa số 14/18 phiếu để đưa đề luật qua QH biểu quyết. Với "siêu QH", đa số thường là đủ.

Trong khi đó, liên đến thương lượng nợ công, một bản tin khác nói rằng Bộ Trưởng Timoty Giethner cho biết thương lượng trần nợ công sẽ xong đúng kỳ hạn. Bản tin viết như sau.
WASHINGTON - Bộ trưởng ngân khố Timothy Geithner tuyên bố: Hoa Kỳ vỡ nợ là điều không thể nghĩ ra - ông nói: cuộc thương lượng về trần nợ công sẽ xong kịp kỳ hạn ngày 2-8. Theo lời ông: điều hệ trọng là Lập Pháp chấp nhận nâng trần nợ công cho đến sau muà bầu cử 2012.
Ông Geithner phát biểu qua chương trình "State of the Union" của CNN: các nhà lãnh đạo biết rằng họ cần đồng ý điều sẽ thông qua 2 Viện lập pháp và TT có thể thỏa thuận. Ông nhấn mạnh "Điều chúng ta không thể làm, vì vô trách nhiệm, là để mối đe dọa vỡ nợ treo lơ lửng phiá trên nền kinh tế Hoa Kỳ trong 1 thời gian dài hơn".
Trong cuộc phỏng vấn ông chủ nhật, bộ trưởng ngân khố Geithner nhận rằng kinh tế trì trệ trong nửa năm qua và hi vọng khá hơn trong 6 tháng sau. Ông cũng nói : tỉ lệ thất nghiệp hiện tại là cao đến mức không thể chấp nhận.
Một bản tin khác cho biết Chủ tịch Hạ Viện Boehner đưa ra đề nghị gồm nguồn thu ngân sách 800 tỉ đô la vẫn chờ. Bản tin viết như sau.
WASHINGTON - Chủ tịch Hạ Viện John Boehner tuyên bố sáng chủ nhật : đề nghị sau cùng của ông gồm nguồn thu ngân sách 800 tỉ MK trong 10 năm còn đặt trên bàn thương luợng - ông khẳng định : trong kế hoạch nâng trần nợ công, nguồn thu mới như thế là công bằng hơn và bằng phẳng hơn, không tăng thuế nhiều.
Phía DC khăng khăng đòi giảm chi thật sự. Ông Boehner đã loan báo rút lui hôm Thứ Sáu, không thương lượng tiếp - trong khi xác nhận ý muốn dàn xếp, ông Beohner nói "Nếu không thế, tôi và các đồng viện sẵn sàng tiến tới theo cách riêng".
Theo 1 phụ tá lập pháp, ông Boehner mong muốn có thỏa hiệp truớc lúc các thị trường tài chính châu Á mở cửa vào sáng Thứ Hai. Nhưng, trong cuộc phỏng vấn sáng chủ nhật, ông hạ thấp mối quan ngại áy. Ông nói "Trong lúc thị trường tài chính châu Á là quan trọng, đây là vấn đề về kinh tế Hoa Kỳ và việc làm trong nước". Ông nói "Nếu chúng ta không làm công việc nghiêm trang về kiểm soát nợ, không khác gì treo tấm mền uớt phiá trên đất nước Hoa Kỳ".
Một bản tin khác vào chiều Chủ Nhật của hãng thông tấn AP cho biết rằng với bế tắc thương lượng nợ công của lưỡng đảng, các dân biểu Cộng Hòa tại Hạ Viện và các nghị sĩ Dân Chủ tại Thượng Viện đã sẵn sàng trở lại các kế hoạch khẩn cấp trong hy vọng trấn an các thị trường tài chánh thế giới rằng chính phủ Hoa Kỳ sẽ tránh khỏi việc vỡ nợ.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm qua, thứ Tư, bà Renee Nicole Good, 37 tuổi, người mẹ ba con ở Minneapolis, lãnh ba phát đạn từ tay đặc vụ ICE – chết ngay giữa đường. Chính quyền Trump qua bà Tricia McLaughlin – thư ký báo chí Bộ Nội An – nhả ngay kịch bản: "Bà ta là 'kẻ bạo loạn hung hãn', dùng xe cán lính, lính bắn tự vệ!" Bà Kristi Noem – bộ trưởng Nội An – vội phong cho nạn nhân danh hiệu "khủng bố nội địa", như thể bà này là du kích ISIS cầm lựu đạn xông vào Nhà Trắng. Chẳng chứng cớ chi hết, chỉ có miệng lưỡi chính trị nhả khói cho vừa kịch bản. Tổng thống Trump xem video một cái là phán: "Bà ta hành động kinh tởm, không phải 'cố tông' mà tông thật!" Ủa, video rõ mồn một: xe bà lùi nhẹ rẽ phải chạy trốn, lính ICE lành lặn bước đi sau đó. Cảnh sát trưởng Minneapolis Brian O’Hara xác nhận: "Chỉ bà ấy bị trọng thương!" Nhưng nhằm nhò gì, Trump-Noem cần kịch bản phải thế thì nó phải thế!
Sáng Thứ Tư, tại khu Nam Minneapolis, một nhân viên thuộc Cơ quan Di trú và Thuế quan Hoa Kỳ (ICE) đã nổ súng bắn chết một phụ nữ trong lúc lực lượng liên bang thi hành chiến dịch truy quét di dân. Vụ nổ súng ngay lập tức làm dấy lên biểu tình và phản ứng gay gắt từ chính quyền địa phương.
Còn nhớ hồi tháng Giêng năm 2025, Donald Trump trở lại Tòa Bạch Ốc một cách đầy oai phong sau chiến thắng vang dội. Lúc đó, gần một nửa đất nước ủng hộ ông. Nhưng giờ đây, khi bước sang năm 2026, tình thế đã thay đổi. Vị Tổng thống thứ 47 của Hoa Kỳ đang phải đối diện với nhiều sóng gió; và tỷ lệ người dân tín nhiệm ông đang rớt xuống mức thấp gần như kỷ lục.
Những vụ xả súng giết người hàng loạt là có thể ngăn ngừa được. Nếu chính quyền Mỹ có thêm các luật liên bang về kiểm soát súng, tình hình sẽ tiếp tục được cải thiện. Giới truyền thông có vai trò quan trọng trong việc truyền bá những thông tin về bạo lực súng đạn để nâng cao ý thức của người dân.
Tiến sĩ Philip Cafaro cho rằng vấn đề giảm tăng trưởng kinh tế 0.5% không đáng lo ngại bằng tình trạng phá hoại môi trường. Một trong những cách bảo vệ môi trường hữu hiệu là cần giảm dân số toàn cầu, vì vậy giảm tỉ lệ sinh là điều cần thiết.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Không rút tỉa được kinh nghiệm trong nhiệp kỳ I, Tổng Thống lại cho áp dụng chính sách thuế quan trong nhiệm kỳ II. Thuế quan một lần nữa lài gây thiệt hại đáng kể đến nông nghiệp Hoa Kỳ bằng cách gây ra các biện pháp trả đũa thuế quan, khiến hàng hóa Mỹ kém cạnh tranh hơn ở nước ngoài, thu hẹp thị trường xuất khẩu (như đậu nành sang Trung Quốc), tăng chi phí vật liệu và máy móc (phân bón, phụ tùng máy móc), xáo trôn thị trường và giảm lợi nhuận của nông dân, dẫn đến khó khăn tài chính nghiêm trọng. Chỉ có một số nhà sản xuất trong nước (như người nuôi tôm) được bảo vệ ngắn hạn khỏi hàng nhập khẩu.
Khi ngày kỷ niệm ông Donald Trump trở lại Tòa Bạch Ốc sắp đến gần, việc theo dõi con đường làm ăn của vị Tổng thống này hóa ra là một việc không dễ. Hầu như tuần nào báo giới cũng khám phá thêm một vụ mới — có khi là dự án tiền ảo, có khi là hợp đồng đầu tư đến từ phương Đông xa xôi. Những công ty mang tên “Trump” hoặc dính dáng đến danh xưng ấy phần lớn là cơ sở tư nhân, không buộc phải công khai sổ sách. Tuy vậy, qua hồ sơ pháp lý, thông cáo thương vụ, và công trình điều tra kiên trì của nhiều nhật báo, một bức tranh rõ rệt hiện ra: sự làm giàu của ông Trump và các thành viên trong gia đình trong nhiệm kỳ thứ hai đạt mức chưa từng thấy trong lịch sử chính giới Hoa Kỳ.
Không có cộng đồng di dân da màu nào an toàn trước những chính sách chống di dân cả bất hợp pháp lẫn hợp pháp của chính quyền hiện nay.
Một video đang lan truyền mạnh trên các trang mạng xã hội về việc Cảnh sát Di trú (ICE) bắt giữ một công dân Hoa Kỳ vì người này “trông giống người Somali.” Nhân viên ICE túm lấy người này, bóp cổ, quật anh ta xuống đất, mặc cho người đàn ông liên tục cầu xin hãy xem chứng minh hộ chiếu kỹ thuật số của mình. Nhưng các nhân viên ICE từ chối.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.