Hôm nay,  

Mỹ Cảnh Báo al-Qaida Trả Thù, Ấn Tố Pakistan Giấu Khủng Bố

5/3/201100:00:00(View: 4917)

Mỹ Cảnh Báo al-Qaida Trả Thù, Ấn Tố Pakistan Giấu Khủng Bố

WASHINGTON -- Bộ nội an Hoa Kỳ dự kiến các mối đe dọa trả đũa từ hệ thống al-Qaeda. 1 viên chức tuyên bố "Các mối đe dọa từ al-Qaeda không là hiện tượng mới".

Washington đã cảnh báo các cơ sở ngoại giao khắp thế giới và với mọi công dân Hoa Kỳ ở ngoài nước.

Khuyến cáo ban hành từ sáng Thứ Hai viết "Công dân Hoa Kỳ phải luôn luôn tỉnh thức với môi trường chung quanh, tránh các cuộc tụ tập đông người và biểu tình".

Viên chức Bộ nội an xác nhận Bộ luôn luôn đề cao cảnh giác, tuy cấp bậc báo động đề phòng khủng bố trong nước không nâng cao hơn với cái chết của Bin Laden - theo lời viên chức, từ khi công bố hệ thống báo động mới, bộ trưởng Napolitano đã làm rõ rằng sẽ chỉ phát lệnh báo động khi có tin tức cụ thể về nguy cơ khủng bố cần thông báo cho công chúng.

Tại Capitol Hill, tuần tiễu bộ hành của cảnh sát đã đuợc tăng cường cùng với mọi biện pháp an ninh dự phòng, theo thông báo gửi qua e-mail của thẩm quyền cảnh sát của Thượng Viện.

Tại Pakistan, sứ qúán Hoa Kỳ và các lãnh sứ quán tạm ngưng các dịch vụ thông lệ - công dân Hoa Kỳ tại Pakistan đuợc khuyến cáo tránh các cuộc phản đối hay biểu tình tại các thành phố.

Tại London, Bộ ngoại giao Anh chỉ thị cho các sứ quán và lãnh sự quán xem lại vấn đề an ninh.

Interpol cũng hô hào cơ quan công lực tại 188 nuớc thành viên cảnh giac đề phòng, theo thông cáo của TTK Ronald K.Noble.

Tại New York, thẩm quyền cảng chịu trách nhiệm các bến cảng và phi trường chỉ thị cho cảnh sát gia tăng sự hiện diện, kể cả tại khu vực nền cũ của World Trade Center.

Ngoài ra, ủy viên an ninh Raymond Kelly nói tuy không có thông tin cụ thể về mối đe dọa khủng bố, tất cả nhân viên an ninh đuợc nhắc nhở duy trì cảnh giác cao độ.

Tại Philadelphia, cảnh sát kiểm tra tình hình an ninh hàng giờ với các đền Hồi Giáo và đền của đạo Jew.

Trong khi đó, bản tin VOA viết rằng tình báo Ấn Độ từ lâu đã thuyết phục Hoa Kỳ rằng Osama bin Laden đang trốn ở Pakistan, chứ không phaả ở chiến khu Afghanistan.

Bản tin VOA như sau.

Các giới chức cao cấp Ấn Độ phản ứng với thái độ "quan tâm sâu sắc" trước cái chết của Osama bin Laden tại Pakistan. Họ nói rằng tin này xác nhận Pakistan tiếp tục chứa chấp khủng bố. Dịp này, Ấn Độ đòi Pakistan phải đưa ra trước ánh sáng công lý những ai đã thực hiện vụ khủng bố năm 2008 ở Mumbai.

Ngoại trưởng Ấn Độ S.M. Krishna gọi cái chết của Osama bin Laden là một "dấu mốc thắng lợi" trong cuộc chiến chống chủ chủ nghĩa khủng bố, nhưng ông nói thế giới phải hối thúc để "loại trừ các chỗ ẩn náu an toàn của bọn khủng bố ngay tại những khu vực kế cận của chúng ta".

Từ lâu, Ấn Độ vẫn lo ngại mối nguy khủng bố xuất phát từ Pakistan cho nên lực lượng an ninh Ấn Độ đã được đặt trong tình trạng báo động cao để ngừa những vụ tấn công trả đũa sau cái chết của Osama bin Laden.

Bộ trưởng Nội vụ P. Chidambaram nói chỗ ẩn náu của Osama bin Laden nằm sâu bên trong Pakistan nêu bật lo ngại của Ấn Độ là Pakistan vẫn còn là một căn cứ địa cho "những kẽ khủng bố thuộc nhiều tổ chức khác nhau".

Ông Bharat Karnad, thuộc Trung tâm Nghiên cứu Chính sách tại New Delhi, đã tư vấn cho chính phủ Ấn Độ từ nhiều năm qua về an ninh quốc gia.

Ông Karnad cho biết: "Không ai ngạc nhiên khi thấy Osama bin Laden bị phát hiện chỉ cách thành phố Islamabad của Pakistan có vài giờ lái xe. Đây chẳng phải là phát hiện mới mẻ gì. Mọi người đều biết thừa, kể cả ở Washington lẫn New Delhi. Vấn đề đặt ra ở đây là Washington chờ đến khi nào mới chịu hành động dựa trên thông tin được đưa ra."

Trước đây các giới chức Mỹ nghi Osama bin Laden ẩn náu trong khu vực biên giới hiểm trở giữa Afghanistan và Pakistan nhưng chuyên viên Karnad cho biết đã từ lâu cơ quan tình báo Ấn Độ tìm cách thuyết phục Hoa Kỳ rằng Osama bin Laden đang ở Pakistan chứ không ở Afghanistan.

Ông phàn nàn: "Các giới chức Hoa Kỳ không chịu hành động sớm sủa. Họ không chú ý những gì đã được nói tới hoặc họ làm như họ không biết những gì mà Ấn Độ đã nói. Cơ quan tình báo Ấn Độ xâm nhập khá tốt vào Pakistan, tôi có thể nói ngành tình báo của Ấn Độ là xuất sắc."

Từ lâu Ấn Độ hối thúc Pakistan phải có hành động đối với những kẻ đã thực hiện vụ khủng bố tại thành phố Mumbai của Ấn năm 2008.

Hôm thứ Hai, bộ Nội vụ Ấn Độ phổ biến thông cáo báo chí nhắc lại lời khẳng định lâu nay của Ấn là những kẻ phạm tội ác ở Mumbai vẫn tiếp tục được Pakistan che chở.

Nhiều người Ấn Độ xem giết được Osama bin Laden là một chứng minh cho thấy sự mất tin tưởng của họ đối với Pakistan là đúng đắn. Dù vậy, theo trông đợi, các cuộc vận động để hai bên có những cuộc đối thoại ngoại giao vẫn được tiếp tục.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Hôm qua, thứ Tư, bà Renee Nicole Good, 37 tuổi, người mẹ ba con ở Minneapolis, lãnh ba phát đạn từ tay đặc vụ ICE – chết ngay giữa đường. Chính quyền Trump qua bà Tricia McLaughlin – thư ký báo chí Bộ Nội An – nhả ngay kịch bản: "Bà ta là 'kẻ bạo loạn hung hãn', dùng xe cán lính, lính bắn tự vệ!" Bà Kristi Noem – bộ trưởng Nội An – vội phong cho nạn nhân danh hiệu "khủng bố nội địa", như thể bà này là du kích ISIS cầm lựu đạn xông vào Nhà Trắng. Chẳng chứng cớ chi hết, chỉ có miệng lưỡi chính trị nhả khói cho vừa kịch bản. Tổng thống Trump xem video một cái là phán: "Bà ta hành động kinh tởm, không phải 'cố tông' mà tông thật!" Ủa, video rõ mồn một: xe bà lùi nhẹ rẽ phải chạy trốn, lính ICE lành lặn bước đi sau đó. Cảnh sát trưởng Minneapolis Brian O’Hara xác nhận: "Chỉ bà ấy bị trọng thương!" Nhưng nhằm nhò gì, Trump-Noem cần kịch bản phải thế thì nó phải thế!
Sáng Thứ Tư, tại khu Nam Minneapolis, một nhân viên thuộc Cơ quan Di trú và Thuế quan Hoa Kỳ (ICE) đã nổ súng bắn chết một phụ nữ trong lúc lực lượng liên bang thi hành chiến dịch truy quét di dân. Vụ nổ súng ngay lập tức làm dấy lên biểu tình và phản ứng gay gắt từ chính quyền địa phương.
Còn nhớ hồi tháng Giêng năm 2025, Donald Trump trở lại Tòa Bạch Ốc một cách đầy oai phong sau chiến thắng vang dội. Lúc đó, gần một nửa đất nước ủng hộ ông. Nhưng giờ đây, khi bước sang năm 2026, tình thế đã thay đổi. Vị Tổng thống thứ 47 của Hoa Kỳ đang phải đối diện với nhiều sóng gió; và tỷ lệ người dân tín nhiệm ông đang rớt xuống mức thấp gần như kỷ lục.
Những vụ xả súng giết người hàng loạt là có thể ngăn ngừa được. Nếu chính quyền Mỹ có thêm các luật liên bang về kiểm soát súng, tình hình sẽ tiếp tục được cải thiện. Giới truyền thông có vai trò quan trọng trong việc truyền bá những thông tin về bạo lực súng đạn để nâng cao ý thức của người dân.
Tiến sĩ Philip Cafaro cho rằng vấn đề giảm tăng trưởng kinh tế 0.5% không đáng lo ngại bằng tình trạng phá hoại môi trường. Một trong những cách bảo vệ môi trường hữu hiệu là cần giảm dân số toàn cầu, vì vậy giảm tỉ lệ sinh là điều cần thiết.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Không rút tỉa được kinh nghiệm trong nhiệp kỳ I, Tổng Thống lại cho áp dụng chính sách thuế quan trong nhiệm kỳ II. Thuế quan một lần nữa lài gây thiệt hại đáng kể đến nông nghiệp Hoa Kỳ bằng cách gây ra các biện pháp trả đũa thuế quan, khiến hàng hóa Mỹ kém cạnh tranh hơn ở nước ngoài, thu hẹp thị trường xuất khẩu (như đậu nành sang Trung Quốc), tăng chi phí vật liệu và máy móc (phân bón, phụ tùng máy móc), xáo trôn thị trường và giảm lợi nhuận của nông dân, dẫn đến khó khăn tài chính nghiêm trọng. Chỉ có một số nhà sản xuất trong nước (như người nuôi tôm) được bảo vệ ngắn hạn khỏi hàng nhập khẩu.
Khi ngày kỷ niệm ông Donald Trump trở lại Tòa Bạch Ốc sắp đến gần, việc theo dõi con đường làm ăn của vị Tổng thống này hóa ra là một việc không dễ. Hầu như tuần nào báo giới cũng khám phá thêm một vụ mới — có khi là dự án tiền ảo, có khi là hợp đồng đầu tư đến từ phương Đông xa xôi. Những công ty mang tên “Trump” hoặc dính dáng đến danh xưng ấy phần lớn là cơ sở tư nhân, không buộc phải công khai sổ sách. Tuy vậy, qua hồ sơ pháp lý, thông cáo thương vụ, và công trình điều tra kiên trì của nhiều nhật báo, một bức tranh rõ rệt hiện ra: sự làm giàu của ông Trump và các thành viên trong gia đình trong nhiệm kỳ thứ hai đạt mức chưa từng thấy trong lịch sử chính giới Hoa Kỳ.
Không có cộng đồng di dân da màu nào an toàn trước những chính sách chống di dân cả bất hợp pháp lẫn hợp pháp của chính quyền hiện nay.
Một video đang lan truyền mạnh trên các trang mạng xã hội về việc Cảnh sát Di trú (ICE) bắt giữ một công dân Hoa Kỳ vì người này “trông giống người Somali.” Nhân viên ICE túm lấy người này, bóp cổ, quật anh ta xuống đất, mặc cho người đàn ông liên tục cầu xin hãy xem chứng minh hộ chiếu kỹ thuật số của mình. Nhưng các nhân viên ICE từ chối.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.