Hôm nay,  

‘tình Khúc Mùa Thu’

08/10/200800:00:00(Xem: 8298)

Hợp ca và hình lưu niệm.<"xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

 

Virignia.- Bây giờ sắp vào Thu, trời trở gió lành lạnh, lá cây trổ màu rơi nhẹ theo gió heo may. 

Bác sĩ Văn Sơn Trường cùng một nhóm thân hữu Phạm Xuân Thái, Phan Anh Dũng, Lê Thùy Lan, Nguyễn Đức Nam…đã tưng bừng tổ chức một buổi nhạc thính phòng, chủ đề “Tình Khúc Mùa Thu” với những nhạc phẩm nổi  tiếng của hai nhạc sĩ, Ngô Thụy Miên và Thanh Trang, vào lúc 2 giờ chiều ngày 5 Tháng 10, 2008 tại Hội trường của NOVA Campus, Annandale, VA. 

Ngoài mục đích đem đến cho những người yêu nhạc thính phòng vùng Thủ Đô những dòng  nhạc tuyệt vời trong một chiều Thu êm ả thơ mộng, Ban Tổ chức cũng muốn gây quỹ để gởi về giúp thương phế binh VNCH ở quê nhà. 

Đặc biệt trong chiều nhạc thính phòng này có Khoa học gia Dương Nguyệt Ánh,  mời gọi khán giả đóng góp và phỏng vấn hai nhạc sĩ Ngô Thụy Miên và Thanh Trang. 

 Sân khấu được trang hoàng rất nghệ thuật với là vàng Thu và ánh sáng mờ nhạt, êm dịu. 

Chương trình rất hấp dẫn với các ca sĩ nổi tiếng đến từ Cali như Diễm Liên, Quang Tuấn, Thiên Kim ,  Hoàng Tiếp của Virgina và Trần Ngọc Thanh Tuyền, đặc biệt có dàn  nhạc thính phòng  Prelude Chamber Ensemble với Dương Hiển. 

Chương trình được điều khiển rất sinh động bởi MC duyên dáng, Lê Thùy Lan. 

Bác sĩ Văn Sơn Trưòng đại diện cho ban tổ chức có vài lời với khán thính giả. 

Bằng một giọng trầm ấm, truyền cảm, Bác sĩ Trường  nhắc lại nỗi khổ của người TPB VNCH ở quê nhà. 

Ông nói,  đây có lẽ là một buổi chiều lý tưởng để khách thanh lịch của vùng thủ đô  thưởng thức  trọn vẹn một buổi nhạc thính phòng trong không khí vui tươi và thân mật, cùng lúc này thì ở một phương trời rất xa, rất xa, bên kia bờ đại dương, có những người lính già, vô danh âm thầm lặng lẽ tiếp tục kéo lê những bước chân què, cụt trên khắp các nẽo đường miền Nam để kiếm sống qua ngày. 

 Cuộc chiến đấu đã chấm dứt hơn ba mươi năm, nhưng họ vẫn phải giải nắng dầm mưa để lo kiếm sống. 

Hai phương trời Mỹ Việt, hai cách biệt tưởng chừng như không có cách nào chia sẻ, đền bù và xoa dịu những nỗi khổ đau cùng sự thiếu thốn của những người kém may mắn hơn chúng ta. 

Nhưng có một chiếc cầu vô hình nối liền, là sự hiện diện của chúng ta hôm nay. 

 Bác sĩ Trường nói  tiếp, có một điều chúng ta không nói ra, nhưng không ai có thể phủ nhận được  một sự thật là nhờ những người lính già, vô danh đó đã chiến đấu anh dũng, đã bỏ lại một phần thân thể trên mãnh đất quê hương nghèo để chúng ta đã có một thời gian rất lâu sống bình an nơi quê nhà, trước khi đặt chân lên bến bờ tự do. 

Những người lính già vô danh đó  bây giờ không còn vô danh nữa, họ đã phải cho biết tên, tuổi để xin được cứu trợ …Bác sĩ Trường mong mỏi đồng hương mở rộng lòng nhân ái, đóng góp để giúp đỡ anh em TPB ở quê nhà. 

 Chương trình văn nghệ được mở đầu rộn ràng, vui tươi với bản họp ca “Nói  Với Mùa Thu” của Thiên Trang, ý nhạc của Kim Tuấn, qua năm giọng ca Quang Tuấn, Diễm Liên, Hoàng Tiếp, Thiên Kim và Thanh Tuyền. 

Trong phần đầu của chương trình, Quang Tuấn hát nhạc phẩm “Huyền” và “Saigon Nhớ, Saigon thương” của Thanh Trang. 

Đây là lần đầu tiên Quang Tuấn đến trình diễn ở HTĐ,  thính giả đã ngạc nhiên một cách thích thú thưởng thức giọng ca thật trữ tình, lãng mạn với lối diễn xuất trầm tĩnh, già giặn. 

Qua hai bản nhạc trên,  Quang Tuấn đã đưa khán thính giả về vùng trời kỷ niệm dấu yêu của những ngày tháng cũ xa xưa. 

Quang Tuấn đã chiếm trọn cảm tình của khán giả thủ đô. 

 Thiên Kim  giọng ca thật trầm buồn và quyến rũ đã diễn tả được những rung động, những xót xa của một mối tình tuyệt vọng qua hai nhạc phẩm bất hủ của Ngô Thụy Miên “Bản Tình Cuối” và cùng Hoàng Tiếp trong nhạc phẩm “Niệm Khúc Cuối”. 

Những người yêu  nhạc thính phòng không thể nào  không biết hai bản nhạc này, Thiên Kim và Hoàng Tiếp đã làm cho hằng trăm khán giả chìm sâu trong thanh âm của dĩ vãng, của vùng trời kỷ niệm , mọi người lặng yên để mặc cho cảm xúc trào dâng theo dòng nhạc đầy đam mê và say đắm. 

Hoàng Tiếp, một ngôi sao mới trên vòng trời âm nhạc HTĐ đã thu hút  khán giả qua nhạc phẩm “Mắt Buồn Hà Nội” của Thanh Trang và “Biết Bao  Giờ Trở Lại” của Ngô Thụy Miên. 

Giọng hát truyền cảm của Hoàng Tiếp  cùng thanh âm dòng nhạc trữ tình của hai tác giả trên đã đưa khán thính giả trở về một góc phố đã  lãng quên, một quê hương xa xôi với thật nhiều  kỷ niệm dễ thương. 

Trần Ngọc Thanh Tuyền  trong nhạc phẩm “Sao Vẫn Còn Mùa Thu” của Thanh Trang. 

Tiếng hát trầm bổng, dịu êm  của Thanh Tuyền như rót vào tâm tư người nghe những giọt sầu tái tê, tha thiết. 

 Có lẽ bản nhạc hấp dẫn  khán thính giả nhiều nhất trong phần đầu là song ca  “Duyên Thề” do Diễm Liên và Quang Tuấn trình diễn. 

Bên ngoài  trời Thu man mác buồn với mây trời lãng đãng, bên trong hội trường, giọng ca của Quang Tuấn  thật nồng ấm, dìu dặt, đắm say. 

Giọng ca của Diễm Liên trong trẻo, cao vút, cả hai có lối trình diễn  thật sống động, đã lột tả hết tình ý của bản nhạc bất hủ này, cùng với sự  phụ họa điêu luyện  của ban nhạc thính phòng Prelude Chamber Ensenble…  tất cả  đã hòa quyện vào nhau,  xoáy vào tâm tư người nghe, gợi biết bao nhung nhớ, ngậm  ngùi khôn nguôi,  đã đem đến  cho khán thính giả một chiều Thu thật đẹp,  khó quên.Trong chương trình  “Nhớ Người Thương Binh”, Khoa Học Gia Dương Nguyệt nói lên cảm nghĩ đối với TPB/VNCH. 

Khoa Học Gia Dương Nguyệt Ánh nói,  những TPB/VNCH  là những người thiệt thòi nhất trong những người chịu  thiệt thòi, khốn khổ nhất trong những người chịu khốn khổ . 

Đối  với chính  quyền mới,  họ  là những kẻ thù cũ , đối với thế hệ con  em lớn lên sau này họ chỉ là cái bóng mờ nhạt. 

Họ đã thuộc về một quá khứ và một  giai đoạn lịch sử đang bị cố tình bôi  xóa. 

Ngoài  nỗi đau tinh thần của một quân đội bị bức tử, họ còn bị khổ đau về thể xác, vì thương tích, vì bệnh tật, vì nghèo đói. 

Ở trong một chế độ mà bất cứ ai liên hệ gì đến chính quyền cũ đều phải bị chịu đựng một sự trả thù tàn khốc, thì còn ai có điều kiện để giúp đỡ những thương phế binh VNCH" Còn ai nhớ đến họ và làm gì cho họ, trừ những người VN tự do đang sống sung túc bên ngoài. 

Đối với chúng ta  họ là những anh hùng giữ nước, và bây giờ là những ân nhân đáng được quan tâm chăm sóc. 

Số tiền chúng ta gởi về không phải chỉ để xoa dịu cái khó khăn về vật chất mà còn là một an ủi  rất lớn về tinh thần. 

CS đã gọi họ là những người thua trận và muốn cho họ phải tủi, phải nhục nhưng chúng ta nhất định  không để cho những anh hùng của mình phải chịu tủi  nhục khi chúng ta không vô ơn. 

Một phần thân thể của họ và cả cuộc đời của họ phải hiến dâng  cho Quốc gia  năm xưa và cho sự sống còn của chúng ta. 

Tri ân và vinh danh  TPB VNCH là một cách chứng minh hay nhất, rằng  năm xưa họ đã không hy sinh lầm cho chúng ta. 

 TPB/VNCH không phải là những trẻ mồ côi hay những nạn nhân bão lụt, trông chờ  vào lòng bác ái, trắc ẫn của chúng ta. 

 Họ chính là chủ những món nợ ân tình mà chúng ta đã vay ngày trước. 

Chương trình nhạc thính phòng phần hai được bắt đầu với ban nhạc Prelude Chamber Ensemble hòa tấu nhạc phẩm “Mắt Biết” và “Tình Khúc Mùa Đông”. 

 Kế đến nhạc phẩm  “Riêng Một Gốc Trời” do Hoàng Tiềp trình bày, “Tình Khúc Mùa Đông” với Thiên Kim. 

Đặc biệt trong phần hai Diễm Liên trình bày nhạc phẩm “Từ Giọng Hát Em” của Ngô Thụy Miên. 

 Diễm Liên trở lại sân khấu với nụ cười thật tươi, vừa hát vừa diễn tả một cách  xuất thần, không khí cả tính phòng lặng yên,  mọi người chăm chú theo dõi từng cử chỉ,  utkởng thức từng giọng ngân nga có 1úc thật nhẹ như gió thoảng, có lúc như  sóng gào. 

Diễm Liên đã chiếm ngự sân khấu, người Mỹ gọi  là “Stage presence” một điều mà các ca sĩ nổi danh  bắt buộc phải có, làm chủ động sân khấu. 

Diễm Liên  đã lôi cuốn sự chú ý của khán thính giả từ đầu đến cuối bản nhạc. 

Nếu sự thành công của một ca sĩ là truyền đạt được nguồn cảm hứng của tác giả tới người nghe, chẳng những bằng giọng hát thiết tha mà còn bằng nét mặt, cử chỉ, diễn xuất…  thì Diễm Liên đã rất thành công trong bản nhạc bất hủ này. 

 Khi giọng hát Diễm Liên vừa dứt, tiếng vỗ tay vang dội, lay động cả không gian.Cũng trong phần hai Khoa Học Gia Dương Nguyệt Ánh phỏng vấn Nhạc sĩ Ngô Thụy Miên và Thanh Trang về nguồn cảm hứng sáng tác và sự nghiệp âm nhạc của họ. 

Ông Trần Thụy Ly đại diện cho Liên Hội Cựu Chiến Sĩ nhận số tiền thu đựơc  14,741 mỹ kim do Bác sĩ Văn Sơn Trường trao cho. 

Vì nhiều người không đem ngân phiếu nên có hứa tặng thêm,  khoảng hai ngàn mỹ kim. 

 Tổng cộng  số tiền thu được để gởi về cho TPB ở VN  khoảng 17 ngàn mỹ kim. 

 Vì thời giờ có giới hạn, chương trình  bị cắt bớt năm bản nhạc, nhưng khi ra về mọi người đều lộ nét vui tươi, hài lòng, vừa thường thức một chương trình văn nghệ thật đặc sắc vừa làm một việc có ý nghĩa, góp một bàn tay để chia sẻ, giúp đỡ, xoa dịu phần  nào nỗi khổ  của những TPB VNCH ở quê nhà. 

(Tuyết Mai)Chương trình chấm dứt vào lúc 5:30 giờ chiều. 

 VIDEO CLIP  Tình Khúc Mùa ThuTình khúc mùa Thu 1:http://www.youtube.com/watch"v=lUdUjry43Mc  Tình khúc mùa Thu 2:http://www.youtube.com/watch"v=S2GVUNEiCQA&feature=user 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.