Hôm nay,  

Những Điều Cần Biết Về Loan Modification

04/06/200900:00:00(Xem: 7583)

Những Điều Cần Biết Về Loan Modification

Năm qua danh từ “loan modification” trở nên thông dụng khi nhiều người bàn tán về những việc nhiều chủ nhà được giảm bớt tiền nợ hàng tháng qua chương trình này tại các ngân hàng. Với những chủ nhà này, đó là niềm khích lệ để họ tiếp tục giữ nhà đang mất giá.
Báo chí cùng các hệ thống truyền thông cũng đã không ngừng nói về những thành công đó. Tuy nhiên, một số chủ nhà vẫn bị từ chối giúp đỡ phần vì đã không cập nhật đầy đủ thông tin chính xác về chương trình phần vì không đủ điều kiện chấp thuận.
Loan modification thực chất chỉ là một chiếc bánh vẽ, hay giải pháp tạm thời. Vì vậy khi không còn đủ khả năng trả tiền nhà thì họ buộc phải bán theo dạng short sale (bán thốc tháo) hoặc bị xiết và để tín dụng bị ảnh hưởng xấu.
Trong tháng Tư vừa uqa, Tổng Thống Ibama dã quyết định can thiệp và biến điều đó thành “sự thật” thông qua chương trình Home Affordable Modification. Mục đích của chương trình này là giảm bớt gánh nặng cho chủ nhà trong nền kinh tế èo uột, đồng thời giúp ngăn chặn làn sóng phá sản gia tăng. Chính phủ bày tỏ hy vọng qua chương trình này sẽ giúp từ 3 đến 4 triệu chủ nhà tránh được nguy cơ phá sản.
Chương trình Home Affordable Modification là chương trình chia sẻ gánh nặng giảm bớt nợ cho chủ nhà giữa Bộ Ngân Khố, ngân hàng và chủ nợ (được gọi chung là shared debt reduction between the Treasury Department, bank and investors). Khi đồng ý tham gia chương trình này các ngân hàng buộc phải đồng thuận việc làm lại theo phương thức sau:
Thứ nhất phải chuyển đổi loại nợ rủi ro sang nợ ổn định (option arms to fixed rate). Kế đến là giảm tiền lãi suất cho chủ nhà kéo dài thời gian trả nợ từ 15 năm lên 30 năm hoặc 40 năm. Giảm bớt nợ nhà (principle reduction). Tiếp theo là sử dụng chung một trong những điều kể trên để giảm tiền nhà. Và cuối cùng là không bị phạt tiền trả trễ cũng như không bị phạt tiền làm lại nợ và không bị mất điểm tín dụng.
Đã có trên 14 ngân hàng lớn trong nước Mỹ ký giấy hợp tác với chính phủ. Trong đó bao gồm Wells Fargo, Countrywide (mua lại bởi Bank of America), Chase, National City Mortgage, và SunTrust...


Điều đầu tiên ngân hàng giải quyết sẽ là việc tiến hành giảm tiền hàng tháng của các chủ nhà xuống còn khoảng 38% cửa tiền lương chưa trừ thuế (gross income). Chính phủ sẽ trả tiền cho ngân hàng và cùng tiếp tay với ngân hàng để giảm tiền nhà xuống còn 31% của tiền lương. Ngân hàng sẽ nhận được $1,000 tiền trợ cấp cho mỗi hồ sơ loan modification và tiếp tục nhận thêm $1,000 mỗi măn cho đến 3 năm. Thêm vào đó, sau khi đã giúp chủ nhà, nếu chủ nhà trả đúng hạn, ngân hàng còn nhận thêm một khoản $1,500 nữa. Các ngân hàng sẽ phải gởi giấy thông báo đến các chủ nhà về những chương trình này để họ tiếp tục duy trì căn nhà mình đang sống.
Để được ngân hàng cứu xét giảm nợ, chủ nhà cần hội đủ những điều kiện tất yếu sau đây:
Nhà phải được mua trước Tháng Giêng, 2009
1. Nhà không được để trống và chỉ áp dụng cho nhà ởm không thuộc dạng đầu tư.
2. Tổng số nợ không được quá $729,000 cho nhà một căn,$934,200 cho nhà 2 căn, v.v...
3. Chủ nhà phải chứng minh được là mình đang trong hoàn cảnh khó khăn
4. Chủ nhà phải chứng minh mình vẫn có thu nhập đều để trả nợ mới làm lại
5. Chủ nhà chỉ được làm lại nợ một lần
6. Căn nhà sẽ được tái định giá để ngân hàng tính tiền trả mỗi tháng và việc định giá không thể quá 60 ngày.
7. Nếu nhà đang bị xiết, ngân hàng sẽ tạm ngưng lại 90 ngày để giúp chủ nhà giảm nợ trước; còn sau khi thử mà vẫn thất bại sẽ hoàn tất thủ tục xiết nhà
8. Nếu tiền nhà cao hơn 55% tiền lương, chủ nhà buộc phải tham gia một buổi học cách sử dụng nợ do chính phủ tổ chức.
Chương trình sẽ bắt đầu từ tháng Tư, 2009 và kéo dài đến tháng 12, 2012.
Đễ được thành công hơn khi xin giúp đỡ chủ nhà nên chuẩn bị kỹ các giấy tờ trước khi nộp cho ngân hàng, nhất là giấy tờ chứng minh tiền lương (bao gồm mức lương căn bản, tiền thưởng, tiền già, tiền thất nghiệp, tiền trợ cấo, v.v...). Vì không có đủ tiền để giữ nhà sau khi nhận được giúp đỡm ngân hàng sẽ dễ từ chối hơn.
Lá thứ giải thích hoàn cảnh khó khăn cũng rất quan trọng. Họ sẽ dễ dàng thông cảm hơn với hoàn cảnh của khách hàng. Nếu các chủ nhà không rành tiếng Anh hoặc không biết phải viết như thế nào, có thể liên lạc hoặc điện thư đến văn phòng địa ốc Golden Mortgage Associates để nhận được sự giúp đỡ, địa chỉ điện thư [email protected]. Văn phòng sẽ hướng dẫn miễn phí cho quý thân chủ. Điều quan trọng nhất là phải kiên nhẫn và chuẩn bị sẵn giấy tờ đầy đủ. Sự cố gắng này có thể sẽ giúp độc giả giữ được ngôi nhà thân yêu của mình.

Kelvin Hồ
Công ty Golden Mortgage & Associates, Inc.
714-657-8222

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.