Đồng Ý Cấm Iran, Bắc Hàn Làm Bom Nguyên Tử; Ký Nhiều Hiệp Ước
BRATISLAVA, Slovakia - Tìm cách hàn gắn quan hệ vốn đã trục trặc, TT Bush hôm Thứ Năm vẫn phê bình TT Nga Vladimir Putin về tình hình Nga lùi bước về mặt dân chủ, nhưng Putin đã bác bỏ lời chỉ trích và nói là không hề lùi bước gì cả.
Bush nói, ông nói với Putin, “Các quốc gia mạnh được xây lên bằng cách phát triển các nền dân chủ mạnh. Tôi nghĩ Vladimir nghe tôi rõ ràng và minh bạch.”
Lãnh tụ Nga trả lời, “Nga đã lựa chọn dân chủ,” từ 14 năm trước và “không có thể có sự quay về lại tình hình mà chúng tôi đã ở trước đó.”
Hai lãnh tụ đã họp với nhau 2 giờ rưỡi tại 1 lâu đài với hy vọng giảm căng thẳng bất tín giữa Moscow và Washington.
Bush khen ngợi Putin, “Đây đúng là loại người nói ‘Có’ thiì đúng là ‘Có’, và nói ‘Không’ thì đúng là ‘Không’.”
Bush và Putin nói họ thống nhất với ý muốn ngăn chận các chương trình vũ khí nguyên tử ở Bắc Hàn và Iran. Nhưng họ vẫn bất đồng về thương vụ vũ khí Nga cho Syria, điều mà Mỹ muốn ngăn cản.
Bush nói, “Chúng tôi đã đồng ý rằng Iran không có quyền có vũ khí nguyên tử. Tôi cảm kích vì Validimir cảm thông như thế. Chúng tôi cũng đồng ý là Bắc Hàn không nên có vũ khí nguyên tử.”
Họ đồng ý nâng cấp an ninh ở các xưởng nguyên tử Nga và kho vũ khí; làm thủ tục mới để đáp ứng các vụ tấn công khủng bố; và lập chương trình giữ nhiên liệu nguyên tử không bị đưa ra dùng cho vũ khí nguyên tử.”
Một hiệp ước khác, ký giữa Ngoại Trưởng Condi Rice và Bộ Trưởng Quốc Phòng Nga Sergei Ivanov, sẽ kiểm soát loại phi đạn phòng không gác vai, để không rơi vào tay bọn tội phạm hay không bố, gây nguy hiểm cho phi cơ quân sự và hành khách.
Trước cuộc hội đàm thượng đỉnh Mỹ - Nga, cac viên chức cho biết TT Bush và TT Putin theo đuổi những biện pháp mới để chống khủng bố nguyên tử và kiểm soát hữu hiệu cac kho vũ khí nguyên tử.
Kết thúc cuộc du hành châu Aâu, TT Hoa Kỳ đến thủ đô của Slovakia phủ tuyết để gặp TT Nga lần đầu tiên kể từ ngày bắt đầu nhiệm kỳ 2.
Các viên chức loan báo trước rằng trong cuộc gặp gỡ mà TT Bush sẽ nêu ra vấn đề thụt lùi dân chủ của Nga, sẽ có thỏa thuận về cac biện pháp kiểm soát mua bán phi đạn kê vai.
Phía Hoa Kỳ cũng báo động Nga về các ý định gây ảnh hưởng vào các cuộc bầu cử của Ukraine và cac quan hệ thân thiết với Iran. Các viên chức phát biểu với điều kiện ẩn danh cho hay ông Bush và ông Putin sẽ công bố 1 thỏa ước bao gồm lời hứa hẹn nâng cấp an ninh tại cac nhà máy nguyên tử và kho vũ khí nguyên tử của Nga, đề phòng khủng bố tấn công và 1 chương trình không cho phép biến nhiên liệu nguyên tử thành vật liệu chế vũ khí nguyên tử.
Tại Mainz, khi nói chuyện với các doanh gia trẻ nước Đức, TT Bush cho hay ông rất quan ngại về các hạn chế tự do báo chí của nhà lãnh đạo Nga và mong nói chuyện với ông Putin về tiến trình ra quyết định.
Cố vấn an ninh quốc gia Stephen Hadley tuyên bố "Một nước Nga tự do và dân chủ là tốt cho Nga, và tốt cho chúng ta - cải tổ dân chủ sẽ phát huy sức mạnh trong khi nước Nga bước sang thế kỉ 21, hi vọng rằng họ hiểu điều đó". Trước cuộc hội đàm với TT Putin, TT Bush gặp TT và Thủ Tướng nước Slovakia, và nói chuyện với hàng ngàn người tập trung ở công viên thủ đô giới mưa tuyết.
Nhà lãnh đạo Hoa Kỳ tán duơng Slovakia về thắng lợi chống chế độ CS năm 1989 và cảm ơn sự trợ giúp của Slovakia trong liên quân tại Iraq.
Ông nói "Đối với người Iraq, luc này là năm 1989 của họ - họ sẽ luôn luôn nhớ những ai kề vai giúp đỡ trong cuộc đấu tranh vì tự do".
TT Bush cho biết trong chuyến đi châu Aâu, ông đã nghe những ý kiến khac nhau về thuyét phục Iran từ bỏ tham vọng nguyên tử, hi vọng sẽ đạt được giải pháp bằng ngoại giao.
Ông bày tỏ sự ủng hộ chung cac nỗ lực thương lượng của Anh, Pháp, Đức, nhưng không tham gia và cả quyết rằng Iran không thể được thưởng.
Ông Bush dành nhiều thời gian trong ngay hôm thứ tư tại Đức, nơi ông thăm căn cứ của khoảng 3000 binh sĩ Hoa Kỳ, gồm 1 số ông đã gặp tại Baghdad vào dịp lễ Tạ Ơn 2003 - trong tiếng reo hò của chiến sĩ, ông nói "Tôi đã bưng dọn món gà tây cho anh em".
BRATISLAVA, Slovakia - Tìm cách hàn gắn quan hệ vốn đã trục trặc, TT Bush hôm Thứ Năm vẫn phê bình TT Nga Vladimir Putin về tình hình Nga lùi bước về mặt dân chủ, nhưng Putin đã bác bỏ lời chỉ trích và nói là không hề lùi bước gì cả.
Bush nói, ông nói với Putin, “Các quốc gia mạnh được xây lên bằng cách phát triển các nền dân chủ mạnh. Tôi nghĩ Vladimir nghe tôi rõ ràng và minh bạch.”
Lãnh tụ Nga trả lời, “Nga đã lựa chọn dân chủ,” từ 14 năm trước và “không có thể có sự quay về lại tình hình mà chúng tôi đã ở trước đó.”
Hai lãnh tụ đã họp với nhau 2 giờ rưỡi tại 1 lâu đài với hy vọng giảm căng thẳng bất tín giữa Moscow và Washington.
Bush khen ngợi Putin, “Đây đúng là loại người nói ‘Có’ thiì đúng là ‘Có’, và nói ‘Không’ thì đúng là ‘Không’.”
Bush và Putin nói họ thống nhất với ý muốn ngăn chận các chương trình vũ khí nguyên tử ở Bắc Hàn và Iran. Nhưng họ vẫn bất đồng về thương vụ vũ khí Nga cho Syria, điều mà Mỹ muốn ngăn cản.
Bush nói, “Chúng tôi đã đồng ý rằng Iran không có quyền có vũ khí nguyên tử. Tôi cảm kích vì Validimir cảm thông như thế. Chúng tôi cũng đồng ý là Bắc Hàn không nên có vũ khí nguyên tử.”
Họ đồng ý nâng cấp an ninh ở các xưởng nguyên tử Nga và kho vũ khí; làm thủ tục mới để đáp ứng các vụ tấn công khủng bố; và lập chương trình giữ nhiên liệu nguyên tử không bị đưa ra dùng cho vũ khí nguyên tử.”
Một hiệp ước khác, ký giữa Ngoại Trưởng Condi Rice và Bộ Trưởng Quốc Phòng Nga Sergei Ivanov, sẽ kiểm soát loại phi đạn phòng không gác vai, để không rơi vào tay bọn tội phạm hay không bố, gây nguy hiểm cho phi cơ quân sự và hành khách.
Trước cuộc hội đàm thượng đỉnh Mỹ - Nga, cac viên chức cho biết TT Bush và TT Putin theo đuổi những biện pháp mới để chống khủng bố nguyên tử và kiểm soát hữu hiệu cac kho vũ khí nguyên tử.
Kết thúc cuộc du hành châu Aâu, TT Hoa Kỳ đến thủ đô của Slovakia phủ tuyết để gặp TT Nga lần đầu tiên kể từ ngày bắt đầu nhiệm kỳ 2.
Các viên chức loan báo trước rằng trong cuộc gặp gỡ mà TT Bush sẽ nêu ra vấn đề thụt lùi dân chủ của Nga, sẽ có thỏa thuận về cac biện pháp kiểm soát mua bán phi đạn kê vai.
Phía Hoa Kỳ cũng báo động Nga về các ý định gây ảnh hưởng vào các cuộc bầu cử của Ukraine và cac quan hệ thân thiết với Iran. Các viên chức phát biểu với điều kiện ẩn danh cho hay ông Bush và ông Putin sẽ công bố 1 thỏa ước bao gồm lời hứa hẹn nâng cấp an ninh tại cac nhà máy nguyên tử và kho vũ khí nguyên tử của Nga, đề phòng khủng bố tấn công và 1 chương trình không cho phép biến nhiên liệu nguyên tử thành vật liệu chế vũ khí nguyên tử.
Tại Mainz, khi nói chuyện với các doanh gia trẻ nước Đức, TT Bush cho hay ông rất quan ngại về các hạn chế tự do báo chí của nhà lãnh đạo Nga và mong nói chuyện với ông Putin về tiến trình ra quyết định.
Cố vấn an ninh quốc gia Stephen Hadley tuyên bố "Một nước Nga tự do và dân chủ là tốt cho Nga, và tốt cho chúng ta - cải tổ dân chủ sẽ phát huy sức mạnh trong khi nước Nga bước sang thế kỉ 21, hi vọng rằng họ hiểu điều đó". Trước cuộc hội đàm với TT Putin, TT Bush gặp TT và Thủ Tướng nước Slovakia, và nói chuyện với hàng ngàn người tập trung ở công viên thủ đô giới mưa tuyết.
Nhà lãnh đạo Hoa Kỳ tán duơng Slovakia về thắng lợi chống chế độ CS năm 1989 và cảm ơn sự trợ giúp của Slovakia trong liên quân tại Iraq.
Ông nói "Đối với người Iraq, luc này là năm 1989 của họ - họ sẽ luôn luôn nhớ những ai kề vai giúp đỡ trong cuộc đấu tranh vì tự do".
TT Bush cho biết trong chuyến đi châu Aâu, ông đã nghe những ý kiến khac nhau về thuyét phục Iran từ bỏ tham vọng nguyên tử, hi vọng sẽ đạt được giải pháp bằng ngoại giao.
Ông bày tỏ sự ủng hộ chung cac nỗ lực thương lượng của Anh, Pháp, Đức, nhưng không tham gia và cả quyết rằng Iran không thể được thưởng.
Ông Bush dành nhiều thời gian trong ngay hôm thứ tư tại Đức, nơi ông thăm căn cứ của khoảng 3000 binh sĩ Hoa Kỳ, gồm 1 số ông đã gặp tại Baghdad vào dịp lễ Tạ Ơn 2003 - trong tiếng reo hò của chiến sĩ, ông nói "Tôi đã bưng dọn món gà tây cho anh em".
Gửi ý kiến của bạn