MUÔN LỐI | LE VENT

12/10/202502:41:00(Xem: 904)

MUÔN LỐI

Thồ ngựa đi qua lũng mù
Bỗng nghe trời đất giao du cận tình
Con người như một hạt linh
Rơi vãi nơi đâu chút hình hài như
Ý sơ nguyên của niệm từ
Và đi đi mãi phù hư cuộc về

levent

LE VENT


Tôi thoát ra khỏi gió
Tôi lướt đi như gió
Đôi khi tôi gặp gió
Gió và tôi đứng ngó

Cây xanh trên miễu đình
Hưởng bốn mùa cúng vái
Quỳ lạy những hình nhân
Thấm đẫm mùi nhang khói

Ta làm thơ bụng đói
Tình yêu là có thật
Những cơn nồm liêu xiêu
Thổi ta tràn mặt đất

Tan ta trong nắng chiều
Hoang liêu là có thực
Mùa màng đi thất thểu
Những thần hồn rong rêu

Mạnh dạn bước xuống thuyền
Ra khơi ta độc mộc
Một hải trình náo huyên
Gió vẫn bồng trong tóc

Hãy mang núi về theo
Núi và gió độc lập
Ta và người cheo leo
Cuộc đời này cheo leo


h o à n g x u â n s ơ n
2 octobre 2025
Tranh : carée d'artistes

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tôi bỏ lại đêm / những điều chưa nói hết / những điều chưa kể xong / những điều / đêm đã nghe cùng tôi / trong lặng im bóng tối. tôi bỏ lại trong bóng tối / những ý nghĩ / sót vụn / sự tưởng tượng / rỗng rạo / những thứ nên quên đi / khi trời tảng sáng.
Chiều về trên sông Giã từ vũ khí / Người đi qua đời tôi Dừng bước giang hồ
Những cái chết chưa bao / giờ có thật những cái / chết chưa bao giờ xảy / ra như chúng ta sinh
Vũ điệu không vần là một công trình nghiên cứu đồ sộ, nghiêm cẩn và sâu sắc do nhà thơ Khế Iêm viết rải rác từ trên 20 năm qua, gồm những bài viết chủ yếu là luận giải về thơ Tân Hình thức.
Tác giả bài thơ này là nhà thơ Mỹ Dana Gioia trích trong cuốn Rebel Angels: 25 Poets of The New Formalism, nhà xuất bản Story Line Press, 1996. Tôi đặc biệt yêu thích bài thơ.
LỜI PHI LỘ-Tôi được đọc bài thơ này lần đầu tiên khi nó được phổ biến trên báo VĂN, nếu tôi không nhầm, vào những năm 80 của thế kỷ trước. Có điều đáng chú ý cuối bài thơ báo VĂN có ghi rõ Vô Danh, nghĩa là không rõ tác giả. Nhưng tôi tin rằng báo VĂN biết rõ tác giả nhưng không tiện nói ra vì tác giả vào thời khoảng ấy còn ở trong nước. Chỉ cần đọc bài thơ qua một lần, xuyên qua văn phong, ai cũng cảm nhận tác giả của bài thơ này là Thanh Tâm Tuyền.
Em nhìn qua bờ tóc bạc của anh đi / Như nhìn qua khung cửa sổ
Kính tiễn Giác Linh Đại Lão Hòa Thượng Thích Quảng Độ
Đen đúa. Sần sùi. Không đáng một xu / Dzụt gốc xoài. Quạ không thèm mổ / Quăng tận ổ. Kiến không thèm bu / Phơi giữa trại tù, cai tù không ngó
Loang loáng / chuông ngân / vong hồn những hạt bụi