Hôm nay,  

Thơ Bé

19/01/200300:00:00(Xem: 5985)
Các bạn thân mến,
Chuyện ngụ ngôn của La Fontain chúng ta đọc cũng đã nhiều, nhưng lần này Mỹ Lan đặc biệt giới thiệu với các bạn bài thơ vần dịch từ sách "Les Fables de la Fontaine"- Thơ ngụ ngôn của La Fontain do cụ Nguyễn Văn Vĩnh dịch.

CON MÈO GIÀ
VÀ CON CHUỘT
(Les vieux Chat et la jeune Souris)

Thím chuột nhắt trẻ người non dạ
Bị mèo già vồ đã nguy nan
Lẻo mồm còn cứ kêu van:
"Xin ngài sinh phúc kẻo oan phận này,
Thân chuột nhắt phỏng tầy mấy chút:
Nhặt của rơi thiệt hụt gì ai!
Hãy khoan, lượng nghĩ, xin ngài,
Vì tôi đã để cho ai đói nào!


Miệng này phỏng ăn bao nhiêu hạt;
Chỉ cơm rang góc bát là no,
Sá chi thân phận gầy gò,
Để dành các cậu, các cô thì vừa."
Chuột bị bắt, trình thưa như vậy,

Mèo bảo rằng:
"Lời ấy khó nghe.
Thôi đi, đừng nói nữa đi!
Tao đây chứ phải giống gì mà mong.
Mèo, lại già hẳn không dung xá,
Rất đang tâm, mi lạ chi ta,
Thôi cho mi xuống làm ma,
Kêu cùng Thập điện họa là có nghe.
Con tao chẳng thiếu chi thực phẩm".
Mèo nói xong bèn lẩm chuột ranh.
Chuyện này nghĩa lý rành rành
Đầu xanh vẫn thị tinh ranh khoe mầu.
Già hay tàn nhẫn biết đâu!

(Trích trong Ngụ Ngôn La Fontain,
Cụ Nguyễn Văn Vĩnh dịch)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hiện tại, chúng ta vẫn còn trong tháng của tuần lễ Mẹ. Bảo Ngọc rất vui vì năm nay, ngày Lễ Mẹ, các bạn thiếu nhi đã viết rất nhiều bài nói về mẹ và yêu mẹ của mình. Bảo Ngọc xin giới thiệu tiếp một khuôn mặt mới,
Kính thưa quý Trung Tâm Trưởng, quý Hiệu Trưởng, quý Thầy Cô và quý Phụ Huynh,
Kính thưa quý Trung Tâm Trưởng, quý Hiệu Trưởng, quý Thầy Cô và quý Phụ Huynh,
Kính thưa quý Trung Tâm Trưởng, quý Hiệu Trưởng, quý Thầy Cô và quý Phụ Huynh,
Cô giáo Đỗ Hải Oanh, phụ trách lớp tiếng Việt ở Sacramento, miền Bắc California, đã gửi bài chọn lựa của học sinh để gửi dự thi mục “Bé Viết Văn Việt” nhân mùa kỷ niệm biến cố 30 tháng 4 năm 1975.
Kính gửi các phụ huynh và các em thiếu nhi thân mến,
Bà nói với cháu” Trước khi ta biết về thiền, núi là núi và sông là sông. Khi ta biết về thiền, núi không còn là núi và sông không còn là sông. Nhưng khi ta đã hiểu thiền thì núi là núi và sông là sông.”
Ngày của mẹ năm nay, em muốn tôn vinh một người nào rất quan trọng với em. Bill Wilson nói: "Đối với thế giới, bạn chỉ là một người nhưng với một người, bạn là cả thế giới."
Hôm nay “Ngày Lễ Mẹ”, Bảo Ngọc nhận được bài viết của em Thomas Vinh Trần, viết về Mẹ rất dễ thương, nên không thể để qua thời gian vì phải dành cho Vinh Trần một món quà đặc biệt tặng Mẹ.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.