Hôm nay,  

Năm Cam: Một Vụ Án, Hai Cái Nhìn

07/06/200300:00:00(Xem: 4293)
Vụ án Năm Cam ở VNCS, dính líu 155 người, bắt "điều tra xét hỏi" cả năm, "xử lý"ù mấy tháng, đã tạm kết thúc (theo Luật sư Trừng biện hộ cho Năm Cam nói sẽ kháng án) . 6 án tử hình và 5 án chung thân. Cùng một vụ án ấy nhưng "báo đài" của Đảng CS trong nước và truyền thông tự lập tự do ngoài nước có hai cái nhìn khác nhau. Bên trong nói không phải tham nhũng. Bên ngoài nhìn vào, nói tham nhũng.
Báo Nhân Dân, tờ báo "chủ đạo" tất cả báo đài của Đảng, Nhà Nước CS trong nước, xem vụ án là "một vụ án hình sự lớn, chứ không phải là vụ án tham nhũng, mặc dù vụ án này có một số bị cáo nguyên cáo bị truy tố về tội danh tham nhũng." Quan niệm đó dược thể hiện qua một bài viết trên 5000 ngàn chữ loan tải ngày 6 tháng 6, '03 đọc được trên Internet. Bài viết dành gần phân nửa để kể tên, kể tội của của những người bị tuyên án ở trong và ngoài đảng, nhà nước CS. Nhưng một cách cố ý, không nhắc đến chức tước của nhiều cán bộ cấp quốc gia, như phó bộ trưởng công an, giám đốc đài phát thanh, và phó viện trưởng kiểm soát. Và chỉ dành hai đoạn văn một dài, một ngắn nói hình phạt tù và tiền dành cho cán bộ. Bài viết dành nguyên cả đoạn áp chót dài nói về cuộc họp báo do Toà án của Thành phố mang tên Ô. Hồ chí Minh tổ chức. Nói rất sôm tụ: "100 phóng viên các báo, đài, hãng thông tấn trong và ngoài nước tham dự" nhưng một cách cố ký không đề cập đến lịnh cấm ký giảø phóng viên ngoại quốc vào toà xem và lấy tin suốt mấy tháng xét xử. Phóng viên ký giả ngoại quốc chỉ được có mặt trong hai cuộc họp báo khai mạc và bế mạc phiên toà nặng phần trình diễn sân khấu. Trong cuộc họp báo Ô. Phó Chánh Aùn toà Thành phố, người đóng vai chánh án xử án của vụ Năm Cam tuyên bố một điều mới lạ. Vụ án Năm Cam "là một vụ án hình sự trị an lớn, chứ không phải vụ án tham nhũng." Lẽ ra lời tuyên bố lạ kiểu người cắn chó đó phải thành một cái tin giật gân mới phải, ai dè không thấy báo chí đài phát thanh quốc tế nào nói đến, trừ báo Nhân dân. Ô. Chánh án nhấn mạnh "tinh thần cải cách tư pháp" của Đảng và Nhà Nước, xét xử đúng người đúng tội, giáo dục răn đe, mọi người bình đẳng trước pháp luật. Đó là những ý niệm pháp lý rất cũ xưa, được xem như lý tính thành văn trong pháp chế quốc tế, ai cũng biết. Có mới là mới với CS cố ý trì níu bánh xe lịch sử tiến hoa lại thôi.

Truyền thông quốc tế, trong đó có truyền thông VN hải ngoại, có cái nhìn hoàn toàn khác hẳn vơi báo đài CS trong nước. Hãng tin CNN với sự đóng góp tin của hãng Associated Press loan tải trên Internet đọc được ngày 5 tháng 6, một bản tin phân tích dài chỉ độ 500 chữ. Câu phụ đề in chữ đậm đại ý "bố già" của thế giới tội phạm VN bị kết tội sát nhân và hối lộ trong một vụ án "tham nhũng" lớn và rõ nhứt. Câu phụ đề còn được lập lại trong câu đề luận của bản tin để ở đầu bài, đại ý vụ án được nhà cầm quyền dùng để bày tỏ quyết tâm bài trừ tham nhũng và chợ đen. Bản tin nói tên Năm Cam và án tù nhưng không nói tên ba cán bộ cấp quốc gia CS mà nói rõ chức vụ phó Bộ trưởng Công An, Giám dốc Phát thanh Quốc gia và Viện Phó kiểm soát, giữa quyền công tố của cả nước. Bản tin mà nhấn mạnh một chi tiết lạ. Mỗi tuần trung bình Năm Cam khai chỉ tốn 13 đô la Mỹ để mua sự bao che cho y hoạt động ở Saigon, bao che mạnh đến nổi lúc bắt Năm Cam, trung ương phải điều động công an từ tỉnh khác lên. Độc giả khắp thế giới chắc sẽ mỉm cưởi và tự nhủ, giá mua Việt Cộng sao mà rẻ thếù!
Cũng trong bản tin CNN, Giáo sư Thayler, chuyên viên về Việt nam sự vụ của Học viện Quốc phòng Uùc, nói với hãng tin AP, vụ Năm Cam là một vụ án tham nhũng lớn nhứt từ đó đến giờ. Trong vụ này, Oâng thấy Đảng, Nhà Nước CS ban đầu muốn để báo chí gián tiếp chống tham nhũng. Nhưng khi thấy báo chí - dù là báo chí của Đảng -- đi sâu vào cuộc điều tra, khui nhiều chi tiết và vấn đề dính tới đảng, tức khắc nhà cầm quyền "đậy nấp" lại ngay. Đó cũng là lý do truyền thông ngoại quốc không được dự khán suốt phiên xử, mà chỉ được có mặt trong khi khai mạc và bế mạc nặng phần trình diễn cải lương thôi. Bản tin phân tích của CNN kết luận một câu xanh dờn, từ ngày đổi mới đến nay, VNCS thành "một trong những nước tham nhũng nhứt thế giới" và nhà cầm quyền CS Hà nội hy vong tỏ ra mạnh tay với tham nhũng, các nhà đầu tư ngoại quốc sẽ bỏ thêm tiền vào VN.
Phải kể thêm một số đài phát thanh ngoại quốc và báo chí, phát thanh VN hải ngoại đã hơn một lần loan tin và bình luận vụ án Năm Cam. Đa số xem đó là vụ án tham nhũng lớn, có dính líu đến chánh trị nội bộ của đảng CSVN. Phạm trường xảy ra ở Saigon, chánh tòng phạm đa số dân Saigon, cán bộ có chức có quyền dính líu đa số gốc Tây hay Đông Nam bộ của CS Miền Nam và làm việc ở Saigon khi phạm tội và bị truy cứu. Cánh đảng Miền Nam sẽ bị mất uy tín, thất thế hơn cánh đảng Miền Bắc qua vụ án này. Thế lực phiá Nam và Nguyển Tấn Dũng, được đại sứ Mỹ mới đây, ở Virginia, khen là người dễ nói chuyện nhứt, con đường chiếm quyền bính quốc gia cũng "cầu tre lắc lẻo gập ghềnh khó đi lắm."
Vụ án Năm Cam, cái nhìn truyền thông trong nước hạn chế, gò bó vì truyền thông là của Đảng và Nhà Nước, không muốn xem đó là vụ án tham nhũng, sợ mang tiếng nhà cầm quyền vì tham nhũng, người có quyền thế mới làm được. Cái nhìn của truyền thông quốc tế cởi mở, đa dạng, sâu rộng hơn; mẫu số chung của vụ án là tham nhũng nhưng động lực và hậu quả có thể là kinh tế, chánh trị. Nói về tin, chắc chắn người ta tin truyền thông tự do hơn là truyền thông có kiểm soát.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.