Hôm nay,  

Ân Xá Theo Kiểu CS Hà nội

02/09/200600:00:00(Xem: 2184)
Ăn mừng ngày 2 tháng 9 thành lập chế độ CS Hà Nội này, nam nay  Đảng Nhà Nước CS ân xá cho 5313 người tù, tức trả tự do trước khi mãn án. Nhưng phân tích cho thấy việc ân xá này nhằm mục đích tuyên truyền và đối phó ngoại giao hơn nhơn đạo. 
Một, CS luôn lợi dụng những ngày lễ lớn để đánh động sự chú ý của "quần chúng nhân dân" và dư luận ngoại quốc, rạng CS Hà nội là nhân đạo. CS Hà nội làm việc ân xá có tính toán tinh vi, với ý đồ và hậu ý tuyên truyền đáng bóng chế độ trên phương diện tuyên truyền dân vận và ngoại vận rõ rệt.
Văn kiện ân xá luôn do Chủ tịch Nước ký vẫn như  vua chúa ngày xưa, mới lên thì đại xá, lễ lớn thì ân xá. Văn kiện ân xá phổ biến trước, phổ biến tổng quát, phổ biến rầm rộ, phổ biến số người được ân xá đến lẻ: 5313 chớ không phải trên 5.000 người. Nhưng cái cần biết để đánh giá chánh quyền tốt hay xấu, thật hay giả thì dấu.
Ân xá thành phần tù nào, hình, hộ, chánh trị, loại tù thi hành án của toà hay bị các ủy an ninh nội chính bắt giam hay quản chế không cần toà xét xử, thì tuyệt đối không nói. Cũng như tổng số tù nhân, tổng số trại giam, CS liệt vào loại bí mật quốc gia, dân chúng, báo chí và quốc tế khó mà biết. Trừ khi CS có ý cho biết một vài thành phần "nổi cộm" nào đó để hoá giải trở ngại trước mắt nào đó.
Hai, nhờ CS cố ý bật mí, giới truyền thông và các nhà ngoại giao ngoại quốc mới biết trong số 5313 ngưòi được ân xá nhơn ngày lễ lớn 2-9 này của CS Hà nội, chỉ có 4 người là tù nhân chánh trị và tôn giáo. Bác sĩ Phạm hồng Sơn và Mục sư Tin Lành Mà văn Bảy là hai người được chánh quyền Mỹ can thiệp và các cơ quan bảo vệ nhân quyền quốc tế thường xuyên đòi hỏi CS Hà nội trả tự do. Nhưng ở một mức độ nào đó, CS Hà Nội coi như đã "đạt được yêu cầu" phần nào về ngoại giao đối với Mỹ. Theo đài RFA, Đại sứ Mỹ Michael Marines tiếp xúc với báo chí liền. Ông tỏ ra hân hoan với một ít dè dặt "coi đấy là chỉ dấu cho thấy chính phủ Vịêt Nam [CS] có xu hướng chấp nhận đối thoại chính trị' và tin "trong tương lai nó sẽ rộng mở hơn. Như vậy, trong danh sách những tù nhân mà Hoa kỳ quan tâm và chuyển đến chính phủ Việt Nam, chỉ còn hai người vẫn còn bị giam cầm là nhà báo Nguyễn Vũ Bình và ông Phạm Văn Bản." Ô Đại sứ còn liên kết việc ân xá này với  việc Quốc Hội sắp họp xét qui chế PNTR Hà Nội và tỏ ra "lạc quan về triển vọng quốc hội nứơc ông chấp nhận quy chế Quan hệ bình thường vĩnh viễn PNTR cho Việt Nam[ CS]". Bắt giam người có lợi cho CS không bị chống đối chánh trị, thả người có lợi ngoại giao cho CS, đàng nào CS cũng có lợi; thế là CS đã "hoàn thành, hoàn thành vượt mức kế hoạch" ân xá rồi.
Ba, nhưng những nhà đấu tranh và những tổ chức bảo vệ cho nhân quyền VN có tầm vóc quốc tế không " ngoại giao" như Ô Đại sứ Mỹ ở Hà nội. Cũng trên đài RFA của Mỹ, tổ chức Phóng viên Không biên giới trụ sở ở Pháp, Ô Julian Pain, đặc trách về tư do ngôn luận kêu gọi hãy áp lực mạnh hơn nữa để CS Hà nội thả hết, thả vô điều kiện những tù nhân lương tâm. Trên đài RFI của Pháp, tổ chức bảo vệ nhà báo của Mỹ lên tiếng, cũng thế không chấp nhận việc làm có tính tình thế, có tính giam lỏng, quản chế của CS Hà nội.

Đặc biệt Ủy ban Bảo vệ Quyền làm Người Việt Nam, Liên Đoàn Quốc tế Nhân quyền, Ô Võ văn Ái  thành viên cao cấp, người đã đi sát những vụ CS Hà nội bắt bớ giam cầm, đàn áp, bách hại Phật Giáo ở VN trong tư cách Trưởng Phòng Thông Tin của Phật Giáo VN Thống Nhứt,  đã lên tiếng rõ rệt nhứt, cũng trên đài RFA. Ô. Ai nói CS chỉ ân xá nhỏ giọt tù nhân chánh trị. Chỉ có 4 tù nhân chánh trị trên tổng số 5313 người được ân xá. Số tù nhân chánh trị mà CS Hà nội đang thực sự giam cầm theo giải trình với tài liệu và nhân chứng sống cho Hội đồng Nhân quyền LHQ tại Genève, hồi tháng 6 - 2006  gấp mấy trăm lần hơn con số được ân xá là 4. "Tù nhân chính trị Nguyễn Khắc Toàn được trả tự do đầu năm nay cho biết, chỉ riêng trong phân trại ông bị giam ở nhà tù Ba Sao, tỉnh Nam Hà (miền Bắc) đã có 241 tù nhân chính trị bị giam giữ, nhiều người bị giam từ 20 năm qua, nhiều người đã cao tuổi và bệnh hoạn. Thượng tọa Thích Thiện Minh được trả tự do năm ngoái (2005) cung cấp một danh sách 66 tù nhân chính trị và tôn giáo còn bị giam giữ tại Trại Z30A ở Xuân Lộc, tỉnh Đồng Nai (miền Nam). Tính riêng trong hai trại này đã có 307 tù nhân chính trị và tôn giáo. Theo tài liệu của Ủy ban Bảo vệ Quyền làm Người Việt Nam, CS Hà nội  còn ít nhất 800 nhà tù và trại Cải tạo lao động", thử hỏi CS Hà nội đang giam cầm bao nhiêu tù nhân chánh trị.
Bốn, xét cho cùng việc CS Hà Nội ân xá chỉ là biện pháp tình thế để đối phó áp lực của Mỹ và quốc tế trước ngưỡng cửa WTO. Vì trả tự do cho hai tù nhân chánh trị này có bao lâu đâu. Bs Phạm hồng Sơn bị tuyên án gián điệp, 13 năm, sau đó tái phúc thẩm còn 5 năm, mà Bs đã ở tù thi hành án còn 7 tháng nữa là mãn hạn. Bs đang ho ra máu, CS không dại gì để Bs chết trong tù thêm mang tai tiếng. Hơn nữa CS cho Bs Phạm hồng sơn ra khỏi trại giam trước hạn tù chỉ có 7 tháng, nhưng đưa "phết" cho Bs thêm 3 năm quản chế, là một thứ giam tại nhà, trong phường mà thôi. 
Đs Mỹ có thấy điều đó, nên nói "mong mỏi nhà cầm quyền sẽ xét lại việc này. Vì hiện tại CS còn đang giam giữ hàng  ngàn người mà CS nghi là xâm hại tới "an ninh quốc gia" và đem đi bỏ tù mà không cần Toà xét xử, chiếu. Nghị định 31/CP về quản chế hành chính cho phép quản chế bất cứ ai từ 6 tháng đến 2 năm không thông qua tòa án. Chiếu nghị định này. Ủy ban Nội chính của tỉnh thành, quận huyện khắp nước đã tài định, đưa bao nhiêu người vào tù, cô lập bao nhiêu người, bao nhiêu gia đìh, bao nhiêu chùa, thánh đường, thánh thất, hội quán tôn giáo và cơ sở thờ  phượng "độ clập" không chịu theo tôn giáo do Nhà nước cai quản. Những người tù quản chế, bị chỉ định cư trú, có bao giờ được ân xá vì CS không cho những ngưòi này hưởng qui chế tù. "Hãy nhìn xem hai trường hợp điển hình như Hòa thượng Thích Huyền Quang, Tăng thống Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, và Hòa thượng Thích Quảng Độ, Viện trưởng Viện Hóa Đạo, trải biết bao năm mòn mỏi, cô đơn trong Chùa-tù, thế mà nhà cầm quyền Hà Nội chẳng có chút lương tri thú nhận việc họ đang bị giam cầm, quản chế trái phép, ngược lại còn bô bô dối láo với thế giới rằng hai vị được "hoàn toàn tự do" (Võ văn Aí.)"
 Sau cùng, dưới áp lực quốc tế ngày càng không thể cưỡng lại được, CS Hà nội phải áp dụng biện pháp tình thế để giảm áp suất, nhứt là khi cần gỡ bản án CPC của Mỹ vì CS Hà nội bị coi nhu chế độ cần quan tâm đặc biệt vì đàn áp tôn giáo và khi dọn mình để vào WTO.
Do đó tổ chức nhà báo ở Pháp ở Mỹ, các tổ chức bảo vệ nhân quyền quốc tế và Việt nam rất có lý  để kêu gọi  nhân dân và chánh quyền các nước áp lực CS Hà nội mạnh hơn nữa. Buộc phải thả toàn bộ tù nhân chánh tri, thả vô điều kiện. Đấu tranh chánh trị ai dài hơi sẽ thắng. CS Hà nội săp đứt hơi với cuộc đấu tranh cho tư do, dân chủ, nhân quyền VN, tứ phiá. Siết thêm một chút, CS sẽ rụng rời tay chân, đỡ cho những người người vì hành động theo tiếng gọi của lương tậm, hành động một cách hoà dịu đang đau khổ vì bị CS Hà nội độc tài đảng trị hành hạ trong quần đảo ngục tù  CS vừa theo kiều Staline vừa theo kiều Mao trạch Đông.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.