Hôm nay,  

Bé Viết Văn Việt: Con Cá Nhỏ

11/06/200500:00:00(Xem: 2305)
gd_06112005_3

Ngân Hà Phạm

Em chưa khi nào thấy một con cá nhỏ như vậy. Má thường mua cá về kho, về nấu canh chua nên em biết con cá ra sao. Nhưng con cá này nhỏ lắm. Bạn có biết làm sao mà em có con cá nhỏ đó không"
Nó đang ở với nhiều con cá khác trong cái hồ lớn ở nhà bác em. Một ngày Chủ Nhật, em đi với ba má em sang thăm bác em thì thấy hai bác em đang làm vườn. Hai bác em đang cho nước từ trong cái hồ nhỏ ra và một chốc thì hồ gần cạn. Em thấy dưới đáy hồ, trong chút nước đọng, có một con cá nhỏ bằng ngón tay út của em, đang cố bơi. Vì không đủ nước nên con cá bơi nghiêng, em nhìn thấy cái bụng của con cá.
Bác em kể rằng nuôi trong hồ một bầy cá nhiều lắm, nhưng sáng sớm nay có con chim có cái mỏ dài bay xà xuống, chỉ một lát thôi là nó ăn hết cá trong hồ. Hai bác từ nay không muốn nuôi cá nữa, nên làm sạch hồ, vớt hết rong rêu, chỉ để nước không thôi, không nuôi cá, vì nuôi cá, khi thì bị chim ăn, khi thì khi không cá chết nổi lềnh bềnh trên mặt hồ, thấy tội nghiệp lắm. Ba má em nói tại vì cái máy bơm mạnh quá, mà hồ thì nhỏ, nên máy hút cá làm cá chết, hoặc thay nước mới, có nhiều thuốc sát trùng, cá cũng không sống được. Ba má em phụ với hai bác làm sạch hồ cho nhanh, sau đó vào nhà uống trà, ăn bánh. Còn em, cứ tha thẩn ngoài vườn, nhìn con cá nhỏ đuôi dài, màu đỏ, được bỏ trong cái lọ nhỏ với một cọng rong xanh. Làm như không đủ không khí thở, nó cứ trồi lên mặt nước, đưa cái miệng mà hớp hớp nước. Nó thở như vậy đó.


Em xin bác em con cá mang về. Ba giúp em thay cái lọ lớn hơn cho con cá ở. Em để cái lọ cá lên bàn học. Khi nào em học bài, dưới ngọn đèn bàn, em thấy con cá bơi lội tung tăng rất vui. Em cho cá thức ăn, lâu lâu thay nước cho nó. Dần dà, em coi con cá nhỏ là bạn thân của em, nên mỗi khi có chuyện gì buồn vui trong nhà hay ở trường, em đều kể cho nó nghe. Nhiều buổi tối, đã tắt đèn đi ngủ, em nằm một lát, trở dậy bật đèn để coi con cá ngủ. Con cá khác người ta, ngủ không nhắm mắt, chỉ lờ đờ yên một chỗ trong nước là nó ngủ. Không biết nó ngủ bao lâu mà sáng sớm, khi em dậy đã thấy nó lội tung tăng.
Sáng nào em cũng cho nó ăn trước khi đi học. Em nuôi hoài mà nó vẫn không lớn, cứ nhỏ tí teo. Có điều nó quen với em lắm rồi, mỗi khi em đưa cái mặt tới gần để nói chuyện thì nó cũng lội tới sát thành lọ thủy tinh, làm như muốn đâu mặt với em cho thật gần để nghe em nói chuyện. Hôm nào em quên cho cá ăn, ngồi trong lớp, em lo lắm, cứ sợ cá chết. Khi về nhà thấy con cá vẫn còn là em mừng rỡ.
Em muốn đặt cho con cá một cái tên, như tên của con gấu nhồi bông, tên của con ngựa có tóc mầu hồng, nhưng có lẽ nó không thích đâu. Em gọi nó như trong truyện cổ tích người ta gọi con cá bống: Bống ơi! Bống ơi! Em gọi nó là bạn nhỏ ơi. Không biết nó có hiểu không" Em cũng không cần nó hiểu. Từ lâu, nó đã là bạn của em rồi. Em rất thương con cá nhỏ màu đỏ, nó ở với em thì đâu có con cá lớn nào ăn hiếp được nó.

Ngân Hà Phạm

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.