Hôm nay,  

Phải Đưa Vc Ra Toà Mỹ

19/07/200200:00:00(Xem: 4455)
Việt Báo ngày Thứ Bảy 13 tháng 7 năm 2002 dành hai trang liền in toàn văn kế hoạch "Đưa VC Ra Toà Liên Bang Mỹ", do Ô. Nguyễn Đạt Thịnh trình bày. Non nửa thế kỷ đã trôi qua thời người viết bài này, một thanh niên dạyï trung học bị động viên khoá 14 Thủ Đức, được Nha Tâm Lý Chiến biệt phái về làm việc ở Phòng 5 Quân Đoàn 4 . Mà ý chí tấn công, lòng kiên cương chống Cộng, đầu óc chiến lược, và cách làm việc khoa học của người Đại úy Trưởng Phòng, nhà văn Nguyễn đạt Thịnh, vẫn còn vững mạnh như ngày nào.

27 năm đấu tranh - từ ngày mất nước, từ ngoài đánh vào, ký kiến nghị mỏi tay, biểu tình nhẵn mặt, phản đối khan cổ hay nhập nội đánh từ trong, tướng chết, quân bị bắt, cán bị tù, dân mang hoa,ï mà CS thì cứ phây phây. Chưa bao giờ người Việt tỵ nạn CS dùng vũ khí pháp lý đánh VC. Dễ hiểu, VNCH mất, pháp nhân quốc gia không còn, công pháp quốc tế không vận dụng được, chưa nói đến trở ngại, Mỹ bang giao với CS Hà nội. Cũng có một số dân biểu, nghị sĩ, và luật gia kết hợp định dựa vào hành vi bất hợp hiến của Quốc Hội giao quyền cho hàng tướng Dương văn Minh. Từ đó kiện Mỹ đòi lại Toà Đại sứ VNCH, giữ thế pháp lý cho quốc kỳ, và kiện CS Hà nội về tội các tội ác diệt chủng, tội ác chiến tranh. Nhưng kết quả cụ thể chưa thấy vì thiếu tiền, người, và kế hoạch. Thêm nữa, có thể còn yếu tố bất hồi tố đối với một số tòa quốc tế khi thành lập.

Trái lại, hình như kế hoạch Nguyễn đạt Thịnh dễ, ai làm cũng được vì gói gọn trong việc đưa VC ra Toà Hình Mỹ. Áùn lệ rõ ràng trong việc Toà Hình Liên bang tại Honolulu (Tiểu bang Hawaii) xử phạt nhà cầm quyền Zimbabwe 73 triệu đô la về tội tra tấn và sát hại những người đối lập. Mục đích gọn, chỉ thưa VC về ba tội: bắt bớ, giam cầm vô thời hạn; tra tấn, bỏ đói, bỏ bịnh đến chết; và bắt lao động khổ sai trái phép. Người có quyền thưa thì vô số: tất cả quân dân cán chính VNCH từng ở tù CS. Luật áp dụng là Luật Mỹ đã qui định các tội danh trên là tội đại hình; kẻ phạm phải ngồi tù và trả tiền bồi thường. Toà Mỹ có thể xử khiếm diện nếu CS không đáo tụng đình. Tiền lệ cụ thể cũng có. Trong Thế Chiến 2, vì lý do an ninh, chính Tổng Thống Mỹ ký sắc luật chỉ an trí người Mỹ gốc Nhật trong trại có rào và vọng gác thôi, chớ không bắt lao động cưỡng bức, mà sau này chẳng những Toà án mà Quốc Hội Mỹ phải xin lỗi và bồi thường bằng tiền, mỗi gia đình 40 ngàn đô la. Tiền mướn luật sư và án phí tụng lệ người thưa không phải tra trước, mà sẽ được trừ vào số tiền được bồi thường, theo kiểu kiện về tai nạn xe, lao động, hay khiếu tố về trợ cấp xã hội. Luật sư không khó kiếm vì vị nào đại diện sau vụ thắng kiện sẽ nổi danh như cồn, không ra ứng cử, nhân dân cũng thỉnh mời ra, giữa lúc cộng đồng VN đang lạm phát luật sư và bác sĩ.

Đây là một sáng kiến hoàn toàn mới; từ trước tới giờ chưa ai nói và làm. Đưa VC ra được trước Toà Hình Hoa Kỳ, người Việt tỵ nạn CS tại Mỹ chỉ có thắng, chớ không có thua, chỉ có lời mà không lổ, không mất một đồng xu nào trước. Hầu như bây giờ 100% người Việt tỵ nạn CS trên đất Mỹ đã là công dân Mỹ, đầy đủ quyền han. Về chánh trị, Thượng Nghị sĩ Kerrey có thể dùng kỹ thuật nghị trường, ảnh hưởng đảng phái để ngâm dấm Dự luật Nhân Quyền cho VN, HR 2833, được Hạ viện thông qua với đa số áp đảo. Hành pháp, đặc biệt là thời Đảng Dân Chủ cầm quyền, tài phiệt áp lực, TT Clinton thậm thò thậm thụp với CS Hà nội, ký Thương Ước, gây trở ngại một phần nào cho cuộc đấu tranh cho người Mỹ gốc Việt. Nhưng đối với Tư Pháp, nhứt là Toà Hình thì khỏi. Tư pháp Mỹ hoàn toàn độc lập. Nhà lập hiến đã biết chánh trị vào thì công lý sẽ đi ra nên ngăn chận, rào cản rất kỹ. Tổng thống bảo Toà cũng không nghe. Tổng thống cũng có thể bị toà xử. Thủ tục tố tụng qui định chặt chẽ thời gian điều tra, xét xử. Không có chuyện ngâm dấm đơn thưa của người Việt tỵ nạn CS tại Toà Hình.

Nhưng thắng lợi lớn nhứt của các vụ kiện phải nói về mặt tâm lý quần chúng. Đối với xã hội Mỹ, lương tâm Mỹ sẽ rúng động mạnh hơn nữa với những lời khai đầy máu, nước mắt, và mồ hôi của gần một triệu người Mỹ gốc Việt, là nhân chứng sống, nạn nhân trực tiếp của các tội ác do CS gây nên. Nhân dân Mỹ và Nhân Loại đã hơn một lần chia xẻ nỗi khổ của người Việt khi dang tay ra đón " thuyền nhân", ODP, và HO, ROVR, hàng mấy triệu người, định cư trên 80 nước. Nhưng người Mỹ và Thế giơi Tự do sống lâu và quen quá đến nỗi xem tự do dân chủ là đương nhiên (taken for granted), không tưởng tượng nỗi những hà khắc, đoạ đày của chế độ CSVN, phối hợp độc tài vừa theo kiểu Staline vừa theo kiểu Mao trach Đông, nên phi nhân và vô đạo nhứt từ khi loài Homo sapiens xuất hiện trên Đia Cầu này. Phải cho người Mỹ nói riêng, và Loài Người nói chung nghe nhiều, thấy nhiều hơn nữa, từ chính những nạn nhân của CS nói bằng hình hài tàn tạ, thương tật vật chất và tinh thần, bằng những tuyệt vọng cùng tận của cuộc đời, bằng những lời thống thiết tự đáy tâm can. Ngành truyền thông thời đại Tin Học chắc chắn sẽ phục vụ chân lý của nỗi đau khổ tận cùng này.

Đốâi với người Việt tỵ nạn CS, các lời khai của những nạn nhân sẽ làm mỗi một người tự hỏi lại lương tâm sau bao nhiêu ngày bận bịu với áo cơm, thê thằng tử phược trên quê hương mới. "Tôi từ đâu đến" Vì sao tôi đến đây" Tôi được hưởng tư do dân chủ, còn đồng bào tôi đang bị CS đoạ đày khổ sở, tôi có làm gì cho lời tâm nguyện khi đi tìm tự do chưa, có làm đủ bổn phận với đồng bào chưa"" Tinh thần chống CS sẽ nhân lên. Mẫu số chung chống Cộng sẽ được hòa đồng hơn nữa.

Kế hoạch Nguyễn đạt Thịnh là một kế hoạch mới, dễ làm, chắc có kết quả, đáng được người Việt ty nạn CS góp ý, bỗ xung, kiện toàn, và tổ chức thực hiện. Thời gian đã mỏng lắm rồi. Thế hệ thứ nhứt người Việt tỵ nạn CS đa số đã mấp mé bờ sinh tử. Mọi chậm trễ sẽ làm mất đi những nhân chứng sống vô cùng giá trị và cần thiết cho sư thắng kiện. Mà nếu không thắng kiện, giả sử vì lý do kỹ thuật nào đó, thì ngay việc các nhân chứng được ra tòa điều trần cũng đã một chiến thắng lớn về mặt nhân quyền rồi.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.