Hôm nay,  

Biểu Tình Lớn Tại Ottawa Vận Động Tự Do Tôn Giáo Vn

24/11/200300:00:00(Xem: 5562)
Ottawa, Canada -- Chiều ngày Thứ Bảy 22-11-2003, tại tiền đình trụ sở Quốc Hội Canada ở thủ đô Ottawa, dưới thời tiết se lạnh của mùa thu Bắc Mỹ, Liên Hội Người Việt Canada và Uỷ Ban Nhân Quyền Toronto đã cùng tổ chức cuộc biểu tình phản đối việc đàn áp tôn giáo có hệ thống của bạo quyền cộng sản Hà Nội và lên tiếng kêu gọi chính quyền Canada can thiệp và áp lực với bạo quyền Hà Nội phải thực thi quyền Tự do Tôn giáo và thả ngay các nhà lãnh đạo tôn giáo như các hòa thượng Thích Huyền Quang, Thích Quảng Độ, Thích Tuệ Sĩ, các linh mục Nguyễn Văn Lý, Nguyễn Hữu Giải... Ngoài ra, cuộc biểu tình còn được sự phối hợp của các hội đoàn và tổ chức chính trị tại các thành phố miền đông Canada như Hội Cựu Quân Nhân Quân Lực VNCH Toronto, Hội Cựu Sinh Viên Sĩ Quan Thủ Đức, Hội Quốc Tổ Hùng Vương, Hội Cựu Tù Nhân Chính Trị tại Toronto, Hội Cao Niên thành phố Mississauga, Liên Minh Việt Nam Tự Do, Mặt Trận Quốc Gia Thống Nhất Giải Phóng Việt Nam, Phong Trào Quốc Tế Yểm Trợ Việt Nam Tự Do, Liên Minh Dân Chủ Ontario, Cộng Đồng Việt Nam thành phố Hamilton... Đặc biệt có sự hiện diện của khoảng gần mưới thành viên Pháp Luân Công người Hoa, được tin cuộc biểu tình, đã kịp đến tham dự và yểm trợ tinh thần dân chúng Việt.
Sau cuộc hành trình dài từ các thành xa xôi như Toronto, Hamilton, cách Ottawa khoảng 500 cây số, và Montreal cách Ottawa gần 200 cây số, đồng hương Việt Nam đã về tham dự khá đông cùng đồng bào Ottawa. Cuộc biểu tình bắt đầu lúc 1:30 PM. Sau phần nghi thức khai mạc, ông Nguyễn Thành Danh, tổng thư ký Liên Hội Người Việt Canada tuyên bố lý do cuộc biểu tình. Ông trình bày sơ lược tình hình đàn áp tôn giáo gần đây ở trong nước, kêu gọi quý đồng hương Việt Nam tiếp tục tranh đấu để ủng hộ đồng bào trong nước chống cuộc đàn áp của bạo quyền Hà Nội và kêu gọi dân chúng Canada nói chung hỗ trợ cuộc tranh đấu của người Canadian gốc Việt bằng cách ký tên vào thỉnh nguyện thư đệ trình lên Quốc Hội Canada. Tiếp lời ông Nguyễn Thành Danh, ông Dương Văn Anh, Chủ tịch Uỷ ban Nhân Quyền của cộng đồng Việt Nam ở Toronto đã lên án bạo quyền Hà Nội đàn áp áp nhân quyền, vi phạm thô bạo những quyền tự do căn bản của con người quy định trong bản Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền của Liên Hiệp Quốc mà CSVN đã ký cam kết tôn trọng. Trước khi kết thúc bài nói chuyện ngắn của mình, ông Dương Văn Anh nhấn mạnh rằng không phải chỉ có chúng ta ở đây phản đối sự vi phạm nhân quyền của nhà cần CSVN, mà đồng bào Việt Nam ở Bắc Mỹ, đồng bào Việt Nam trên khắp thế giới đã, đang, và sẽ tiếp tục biểu tình phản đối CSVN cho đến khi nào nhân quyền được thực thi và tôn trọng tại Việt Nam; và khi đó chắc chắn chế độ CSVN cũng sẽ bị giải thể.

Trong phần phát biểu của một công dân điạ phương Canada, ông Khaled Hashem, thuộc đảng Tự Do (Liberal) vùng Ottawa Centre, chia sẻ những quan tâm của người Canadian gốc Việt về những vi phạm tự do tôn giáo mà ông cho rằng đó là quyền bất khả xâm phạm của tất cả các tôn giáo chứ không riêng gì Phạt giáo hay Thiên Chúa giáo.
Đại đức Thích Bổn Đạt, trù trì chùa Phổ Đà tại Ottawa cũng chia sẻ với đồng hương về những bức hại mà Phật giáo Việt Nam ở trong nước phải gánh chịu trong những năm qua dưới ách thống trị hà khắc vô tiền khoáng hậu của chế độ CSVN. Trong khi đó, do bận nhiều công việc Phật sự, tỳ kheo Thích Tâm Hòa, trù trì chùa Pháp Vân tại Toronto, không thể cùng đồng bào tham dự cuộc biểu tình, đã gởi tâm thư ủng hộ công cuộc tranh đấu vì tự do tôn giáo tại Việt Nam. Ban tổ chức đã tuyên đọc bức tâm thư rất ngắn gọn nhưng đầy đủ ý nghĩa của tỳ kheo Tâm Hòa.
Dân biểu Mark Hab, đại diện Quốc hội Canada tham dự cuộc biểu tình nầy. Ông kêu gọi nhà cầm quyền Hà Nội hãy khôn ngoan hơn và tôn trọng quyền tự do tín ngưỡng của dân chúng. Ông hứa với những công dân Canadian gốc Việt rằng ông sẽ theo dõi thật sát tình hình vi phạm nhân quyền tại Việt Nam và sẽ đặt vấn đề nầy trong tất cả các cuộc thương thảo kinh tế và thương mãi giữa chính phủ Canada và nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam. Dân biểu Mark Hab đã đại diện Quốc hội Canada nhận thỉnh nguyện thư gởi lên chính phủ Canada gồm hơn 1.500 chữ ký thâu thập được từ các cuộc vận động ở các thành phố miền đông với nội dung yêu cầu chính phủ Canada lên tiếng phản đối sự vi phạm tự do tôn giao và nhân quyền của nhà cầm quyền CSVN và yêu cầu thả ngay lập tức vô điều kiện các vị chân tu Việt Nam đã bị CSVN bắt bớ và giam cầm bấy lâu nay.
Nhiều du khách quốc tế và người Canadian điạ phương đến thăm trụ sở Quốc hội Canada, theo dõi từ đầu cuộc biểu tình, đã đến hỏi thăm và hàn huyên rất ấm cúng cùng người Việt sau khi cuộc biểu tình chấm dứt lúc 3:00 cùng ngày. Họ đều ngạc nhiên và không ngờ tôn giáo là tín ngưỡng linh thiêng của con người mà ngày nay còn bị chế độ CSVN đàn áp cấm đoán giống thời Trung cổ phong kiến. Họ chúc nguyện vọng của người Việt Nam chóng được trở thành hiện thực, và nước Việt Nam chóng được trở lại tự do dân chủ. Xin cảm ơn tất cả chính quyền và dân chúng thế giới đã ủng hộ cuộc tranh đấu chính nghĩa hiện nay của dân tộc Việt Nam chống lại bạo quyền cộng sản Hà Nội.
Mạc Viễn Xứ
(Toronto 22-11-03)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.