Hôm nay,  

Cindy Chavez: Người Bạn Mới

10/28/200600:00:00(View: 4445)

Cindy Chavez: Người Bạn Mới Của Cộng Đồng Việt Nam   

Cộng đồng Việt Nam với số dân hơn 100 ngàn người tại thành phố San Jose đang thực sự lớn mạnh không những về kinh tế, văn hóa và vấn đề chính trị cũng đã gây được sự chú ý và nể phục của người bản xứ.

Những năm trước đây khi nền công nghiệp điện tử còn phồn thịnh ở Silicon Valley nổi tiếng thế giới thì những nhân công gốc Việt với bàn tay khéo léo, đầu óc thông minh và sự làm việc chăm chỉ, chịu  khó đã đóng góp rất nhiều vào sự phát triển kinh tế của tòan vùng thung lũng điện tử trong đó có San Jose.

Những con đường Senter, Tully, Story trước đây không ai để ý tới thì bây giờ trở nên sầm uất với những cửa hàng, tiệm ăn, thương xá của cộng đồng gốc Việt.

Mùa tranh cử năm nay 2006, các ứng cử viên từ thống đốc cho tới thị trưởng đều ra sức lấy lòng cử tri gốc Việt. Trong những buổi lễ, họp mặt của cộng đồng VN, những ứng cử viên Hoa Kỳ đều  tham dự nói lên sự quan tâm của họ về sức mạnh của lá phiếu cử tri gốc Việt.

Một chính trị gia, một ứng cử viên chức thị truởng San Jose, Cindy Chavez, đang trở thành một ngừơi bạn mới của cộng đồng Việt Nam. Có lẽ hình ảnh của một phụ nữ, một nữ chính khách bản xứ, Cindy Chavez, đương kim phó thị trưởng San Jose, ôm thùng tiền cứu trợ đến các đồng hương xin tiền trong buổi nhạc hội gây quỹ  Tôi Không Quên Anh ngày chủ nhật 17-9-06 tại Grand Century Mall giúp Thương Phế Binh VNCH, thật đáng nhớ. Hình ảnh đó nói lên sự nhiệt tình, sự cảm thông nồng nàn giữa tình người với tình người mặc dù không cùng chủng tộc.

Khi nhà tranh đấu Đỗ Thành Công bị bắt ở Việt Nam thì bà Cindy Chavez đã rất sốt sắng phối phợp cùng các chính khách khác để vận động trả tự do cho ông này  qua cuộc mít tinh tại City Hall và sau đó bà ta đã cùng Madison Nguyễn đưa ra nghị quyết trước Hội Đồng Thành Phố San Jose tuyên dương tinh thần vì tự do dân chủ nhân quyền của Đỗ Thành Công.

Khi công ty tái chế biến rác Califfornia Waste Solutions của gia đình họ Dương bị đối xử không công bằng trong việc đấu thầu rác của thành phố San Jose thì chính bà phó thị trưởng Cindy Chavez đã giải quyết sự việc để mọi công ty đều có cơ hội tham gia đấu thầu và nhờ thế mà  công ty của người Mỹ gốc Việt này đã trúng được thầu tái chế biến rác của thành phố San Jose.

Cũng chính Cindy Chavez đã ủng hộ nghị viên Madison Nguyễn trong chuyện xin tài trợ 2.8 triệu Mỹ Kim cho dự án xây dựng Trung Tâm Sinh Họat Cộng Đồng Việt Nam.

Cindy Chavez đã ủng hộ Madison Nguyễn khi tranh cử năm ngóai và năm nay Madison đã lên tiếng chính thức ủng hộ bà trong cuộc chạy đua vào chiếc ghế thị trưởng. Những chính khách nổi tiếng như dân biểu Mike Honda, Zoe Lofgren cũng ra mặt ủng hộ Cindy Chavez.

Là một người phụ nữ tuổi trên bốn mươi, từng làm nghị viên suốt hai nhiệm kỳ với sự quyết tâm theo đuổi để giải quyết vấn đề cho rốt ráo, Cindy Chavez có sự đặc biệt lưu tâm đến chăm sóc gia đình, sự học hành của con em, bảo hiểm sức khỏe và nhà trợ cấp giá rẻ cho ngừơi nghèo. Bà có khả năng giao dịch và cộng tác với nhiều nhóm khác nhau và điều này có thể giúp cho Cindy Chavez có khả năng đưa thành phố San Jose lớn thứ 10 Hoa Kỳ trở thành vị trí quan trọng trên tòan quốc.

Có dịp tiếp xúc với Cindy Chavez, người ta mới thấy là bà rất nồng nàn, vui vẻ với nụ cuời dễ thương. Bản tính của một người phụ nữ, và là một dòng máu gốc Mễ, vẫn có sự nhiệt tình, một sự cảm thông nào đó giữa người gốc Việt và người gốc Mễ trong dòng sinh họat đa chủng tộc của đất nước Hoa Kỳ.

Trong cuộc sống, chúng ta có nhiều bạn trong nhiều hòan cảnh và thời gian khác nhau. Có người bạn thâm niên , có ngừơi bạn mới quen, người nào cũng tương đắc thú vị. Cindy Chavez là một người bạn mới của cộng đồng Việt Nam, một người bạn dễ thương.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.