Hôm nay,  

Tính Tầm Phào Của Cái Aùc (2)

20/03/200300:00:00(Xem: 3868)
Không chỉ tuân theo lệnh cấp trên.
"Những công nhân viên chức của Hitler" của Yaacov Lozowick, là một nghiên cứu thú vị về tính thư lại, hay về sự hình thành những nghị quyết (decision-making) của "đảng ta" [Đảng Quốc Xã], Đệ Tam Reich. Tác giả làm việc tại Yad Vashem trong hai mươi năm qua, và hiện là Giám Đốc Thư Khố. Đối với ông, những công nhân viên chức có phần hùn trong dịch vụ đưa hàng triệu con người tới cái chết của họ, đã thực tâm thực lòng làm như vậy. Họ biết rõ họ đang làm gì. Eichmann và những đồng chí của ông ta, theo quan điểm của Lozowich, là "những công nhân viên chức với một kiểu hận thù rất ư là đặc biệt", "một thứ hận thù chẳng thể nào dựa trên một nền tảng duy lý, suy luận, để mà mò ra nguyên nhân, cội nguồn, và nếu cần phải biện minh cho lòng hận thù này, thì chỉ có thể gọi là ý thức hệ bài Do thái".
Khi Eichmann tới Vienna vào năm 1938, ông ta đề ra tiến trình và bộ máy tống xuất, và sau đó được đem ra sử dụng, với hiệu năng chết chóc khủng khiếp, "xuyên suốt" Âu Châu, những vùng do Nazi chiếm đóng. Nhìn vào chi tiết, quan sát những sự cố đã xẩy ra tại Hòa Lan, Pháp, Hungary, tác giả cuốn sách trình bầy cho chúng ta, những độc giả, một câu chuyện thật đáng tin cậy, và thuyết phục, mà nếu cần phải tóm gọn, thì nó đưa ra được một quan điểm ngày càng trở nên quen thuộc, trong giới nghiên cứu chế độ Nazi, đó là: những tội ác của Nazi tại những vùng đất bị chiếm đóng, được "gợi hứng" (inspired) từ ý thức hệ và được thực hiện bởi những kẻ "đi dưới bảng dẫn đường" là lòng hận thù.
Không chỉ tuân theo lệnh của cấp trên.

Gây ấn tượng nhất, là cách mà Lozowick, trong cuốn sách Những viên chức của Hitler, lập lại đường đi nước bước của những tài liệu qua Sở An Ninh (SD: Security Service) của lực lượng SS, chỉ cho thấy ai là người thảo ra những chỉ dẫn, dưới những cái tên (và thường xuyên là do chính những người này ký), đó là: Himmler, Goering, hay Heydrich, và cũng chính họ sau cùng bật đèn xanh, cho phép hành động, thực hiện những chuyến tống xuất người Do Thái tại những vùng đất do Đức quốc xã chiếm đóng, tới những trại tử thần. Kết luận của Lozowick: những viên chức mà tại bàn làm việc của họ, chính sách bài Do Thái đã ghé bến (landed), và đây là trách nhiệm bàn giấy của họ - những người này không phải không hứng thú khi được trao, và thi hành những trách nhiệm, nhưng họ là những thành viên một trăm phần trăm (full partners), ở trong cái cơ sở nhà máy làm thịt người Do Thái. Họ "nói như là những kẻ bài Do Thái, và họ nhìn thế giới từ cái nhìn bài Do Thái".
Nhiều lần, nhiều lần, Lozowich cầy đi cầy lại đề án của Arendt, về tính tầm phào lãng nhách của cái ác. Đôi khi, ông tỏ ra "cũng được" (fair), đôi lúc, không được "fair" cho lắm. Cũng được, là khi ông đặt những câu hỏi như vầy: "Toàn trường phái của Hannah Arendt được thành lập trên một niềm tin tốt (Good faith is the foundation of the entire school of Hannah Arendt). Theo Lozorick, cuốn sách của ông chứng minh một điều là, đề án của Arendt, một "bài tập sáng chói mang tính quan điểm, hoàn toàn thiếu cơ sở mang tính lịch sử" (that Arendt's "brillant conceptual erxercise lacked all historical foundation). Nhưng Arendt đâu phải là sử gia - và lẽ dĩ nhiên, không thể trả lời - [Bà đã mất. CNTD]. Bà đâu có được nhìn thấy hàng núi tài liệu mà Lozowick đã lục lọi nát bấy ở trng đó. Mà cho dù bà có lầm đi nữa, phát giác của bà đã khiến cho bao con người phải suy đi nghĩ lại hoài hoài, rằng tại sao cái ác ghê gớm như thế lại xẩy ra, và là trách nhiệm của ai đây, có phần mình ở trong đó không, trước vụ làm thịt tập thể người Do Thái đó"
(còn tiếp)
Jennifer Tran giới thiệu

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.