Hôm nay,  

Hong Kong Bên Bờ Tan Vỡ

11/14/201900:00:00(View: 6155)

Những trận bạo động kéo dài qua cả sau những ngày cuối tuần… Hồng Kông như thế là liênt ục ba ngày gián đoạn giao thông công cộng. Bạo lực xô xát giữa người biểu tình và cảnh sát tới cả sáng hôm Thứ Tư 13/11/2019.

Những chuyến xe điện sáng Thứ Tư chật hành khách, trong khi người biểu tình tràn ra gây kẹt xe trong giờ đi lại đông đảo. Người biểu tình nói rằng kéo chướng ngại vật ra giữ phố đốt là để phản đối cảnh sát đàn áp quá nặng tay. Nhiều dịch vụ của  đường xe điện MTR bao gồm cả các trạm Mong Kok và Tuen Mun và toàn bộ tuyến East Rail Line đã tê liệt vì bị phá hoại. Nhiều tuyến xe buýt bị ngừng, nhiều trường học đã ngưng các lớp.

Cảnh sát cảnh cáo rằng Hồng Kông bên mép bờ tan vỡ. Người biểu tình đập bể nhiều cửa kính bên trong trạm xe điện Kowloon Tong Station rạng sáng Thứ Tư 13/11/2019.

Những cuộc biểu tình đã kéo dài cả 5 tháng trong nỗ lực đòi hỏi dân chủ, và đã tăng vọt bạo lực hôm Thứ Sáu 8/11/2019 sau khi một sinh viên chết vì các vết thương do cảnh sát mạnh tay trong cuộc biểu tình trước đó. Trưởng quan Hành chánh Hồng Kông là bà Carrie Lam – với sự ủng hộ chính thức từ Tập Cận Bình – tuyên bố không nhượng bộ đối với biểu tình bạo lực.

Lựu đạn cay bắn trở lại vào khu phố thương mại và tài chính khi cảnh sát trực diện giải tán người biểu tình ở phố Central. Người sinh viên 21 tuổi trong cuộc biểu tình đã bị bắn bị thương hôm Thứ Hai 11/11/2019 bây giờ đã chính thức bị bắt. Trong vòng 24 giờ bà Lam đã mở 2 cuộc họp báo, thúc giục kết thúc biểu tình. Các cuộc bầu cử nghị viên đại biểu theo lịch trình sẽ thực hiện vào ngày 24/11/2019, nghĩa là mười ngày nữa.

Sáng Thứ Tư 13/11/2019, những người biểu tình  đưa ra lời kêu gọi trên mạng để xuống đường buổi trưa “Lunch 3.0” tập trung ở ba khu phố Central, Admiralty, và Wan Chai – tức là ba khu phố ngay trung tâm tài chính Hồng Kông – nghĩa là sẽ làm tê liệt cả khu vực liên tục ba buổi chiều.

Truyền thông quốc doanh Xinhua của Trung Quốc nói ằng Hồng Kông đã tới “ngã rẽ quyết liệt nhất” trong khi các hành vi bạo lực của “bọn quấy rối áo đen” – mà phía biểu tình gọi là “hiệp sĩ dân chủ” – tới mức gần như khủng bố.

Nhiều người tại Hồng Kông đã bị lôi cuốn vào nhiều tháng biểu tình đưa ra lời cảnh cáo rằng xã hội Hồng Kông có thể không còn nhiều thời gian để tự điều chỉnh chính mình.

Sở Giáo Dục Hồng Kông nói rằng phụ huynh có thể quyết định xem họ có muốn đưa con tới trường hôm Thứ Tư 13/11/2019 vì trở ngại giao thông hay không, theo một thông cáo trên trang nhà của Sở. Chính quyền tới giờ đã quyết định vẫn mở các lớp trong các trường công bất kể nhiều tuyến xe điện và nhiều khu phố tê liệt.

Khu thương mại Festival Walk tại thị xã Kowloon Tong đã bị thiệt hại nặng nề vì các cuộc biểu tình hôm Thứ Ba. Người biểu tình đập vỡ các khung kính nơi lối vào, đốt chát một cây Nô En. Thương xá này sẽ đóng cửa hôm Thứ Tư trong khi công ty lượng định và sửa chữa.

Tuyến xe điện East Rail Line ngưng toàn bộ vì phá hoại ở các trạm. Các trạm xe điện Mong Kok, Tuen Mun và Tseung Kwan O đóng cửa.

Lãnh tụ đa số Thượng Viện Hoa Kỳ là Thượng nghị sĩ Mitch McConnell cam kết sẽ thực hiện dự luật ủng hộ những người biểu tình vì dân chủ ở Hồng Kông, trong khi một vài Thượng nghị sĩ nói rằng cần hỗ trợ cụ thể người biểu tình. Trong bài diễn văn trong Thượng viện, McConnell  nói rằng Bắc Kinh đẩy mạnh thèm khát kiểm soát đã làm suy giảm tính tự trị của Hồng Kông.

McConnell nói rằng ông sẽ thúc đẩy một giải pháp vơi các Thượng nghị sĩ để có một dự luật tăng áp lực vào Hoa Lục. Một dự luật như thế dự kiến sẽ trừng phạt các quan chức trách nhiều về Hồng Kông và đòi hỏi duyệt xét thường niên đối với quy chế thương mại đặc biệt cho Hồng Kông mà Hạ Viện đã thông qua.

Khuôn viên đại học City University of Hong Kong hôm 12/11/2019 ngổn ngang gạch đá, với các chướng ngại vật kéo ra dựng trên các lối đi.

Tình hình tại khuôn viên đại học Chinese University of Hong Kong tiếp tục căng thẳng, theo bản báo cáo của cảnh sát Hồng Kông đưa ra khuya Thứ Ba, lúc 11:27 p.m. Cảnh sát nơi đây liên tục bị ném đá, ném bom xăng, bắn tên bằng cung, và bắn cả hỏa pháo, theo bản văn cảnhs át.

Cảnh sát nói bạo lực đã tới mức chết chóc, trong khi các dịch vụ cấp cứu trở ngại và bận rộn, do vậy cảnh sát đưa ra một kiểu xe chuyên dụng đặc chế gọi là Specialized Crowd Management Vehicle để đẩy lùi những đám đông.

Tình hình lúc 10:29 p.m. giờ khuya Thứ Ba 12/11/2019, cảnh sát bắn vòi rồng nhuộm phẩm xanh vào nơi sin viên đang lùi về trấn thủ nơi chiếc cầu vào đại học Chinese University of Hong Kong, sau nhiều giờ trực diện kình chống nhau, cũng như bắn nhiều loạt đạn hơi cay. Sinh viên đã dựng chướng ngại vật để ngăn cảnh sát nơi đó. Nhiều sinh viên bị thương, trong đó có một sinh viên bất tỉnh sau khi bị thương nơi đầu, theo tin từ Radio Television Hong Kong.

Người biểu tình đêm Thứ Ba đưa ra lời kêu gọi sẽ gây gián đoạn các chuyến xe điện MTR dự kiến vào lúc 6:15 a.m. sáng Thứ Tư 13/11/2019, nghĩa là vào những giờ cao điểm, ít nhất cho tới 10:30 a.m. giờ sáng.

Căng thẳng tới mức Lam Cheuk-Ting, nghị viên Hồng Kông, trong hai đêm cuốit uần vừa qua phải trả nệm nằm ngủ tại sàn văn phòng của ông trong tòa nhà Nghị Viên và phải ăn cháo do nhân viên mua mang vào.

Ông là một trong 7 nghị viên phe ủng hộ dân chủ gặp cơ nguy bị bắt vì gây gián đoạn một buổi họp nghị viên hồit háng 5/2019 để cản một dự luật dẫn độ các nghi phạm từ Hồng Kông sang Hoa Lục; Ông Lam đã thách thức cảnh sát vào khu nhà dân cử để bắt ông. Cảnh sát không bao giờ vào, và đã không bắt ông.

Bản thân Lam nguyên là một điều tra viên chống tham nhũng, nói rằng mọi âm mưu của Bắc Kinh rất rõ ràng: Hoa Lục ưa muốn bạo lực.

Hôm Thứ Ba 12/11/2019 là một ngày rất buồn tại Hồng Kông, khi cảnh sát bắn hơi cay giải tán biểu tình ở khu thương mại Central. Nơi khác, người biểu tình đốt một số xe hơi, ném đá, thậm chí dùng cung tên bắn vào cảnh sát -- một ngày sau khi một người đàn ông bị đốt.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.