Hôm nay,  

Aên Lễ Nhớ Nguồn

09/07/200100:00:00(Xem: 4508)

Ngày lễ lớn, nhiềâu dân tộc trên thế giới thường có món ăn đặc biệt đi kèm. Người Việt, Tết thì bánh tét, bánh chưng. Không "Thịt mỡ, dưa hành, câu đối đỏ/ Cây nêu, tràng pháo, bánh chưng xanh" thì còn tết nhứt gì nữa! Người Mỹ, dù lịch sử có ngắn hơn nhiều, Lễ Tạ Ơn vẫn được gọi là Ngày Gà Tây (Turkey Day). Lễ Độc Lập July 4, treo cờ, uống bia, ăn hotdog tưng bừng hoa lá. Nhưng đó mới chỉ là một phạm trù của văn hóa thôi. Văn hoá có hai phạm trù theo quan niệm xã hội học. Văn hoá vật chất (material culture) liên quan đến những sáng chế của xã hội, có thể sờ mó được, như đồ gốm, vũ khí,ï đền đài, v.v.. Và văn hoá tinh thần thuộc phạm trù phi vật chất ( nonmaterial culture ), vô hình, trừu tượng nhưng vô cùng quan trọng, chi phối mọi mặt đời sống xã hội, như phong tục, luân lý và tôn giáo.
Thế cho nên, Ngày Lễ Đôc Lập thứ 225 năm nay, thay vì ngồi uống bia, ăn hotdog, TT Bush cùng đệ nhứt phu nhân Mỹ đi thăm Công viên Lịch sử Quốc gia Independence tại Philadelphia. Đó là chiếc nôi của Hiệp Chũng Quốc Hoa kỳ, nơi Bản Tuyên Ngôn Độc lập ra đời năm 1776 và Hiến pháp khai sanh năm 1787. Tại địa điểm lịch sử này, năm nay người lãnh đạo quốc gia mạnh nhứt hành tinh Trái Đất trở về nguồn, đặc biệt nhấn mạnh đến tự do tôn giáo. Thực vậy, nguồn gốc lịch của đất nước và con người Mỹ là ước vọng tự do. Chiếc tàu đầu tiên Mayflowers chở 102 người Pilgrims tiền nhân của Mỹ là những người đi tìm tự do tôn giáo. Lễ được ghi đầu tiên trong lịch sử xã hội Mỹ là Lễ Tạ Ơn. 225 lịch sử đi qua. Từ thân phận thuộc địa, Hoa kỳ đã đổ máu, nước mắt, và mồ hôi để giữ vững ước vọng tư do và niềm tin tự do tôn giáo. Đó là nguồn gốc lịch sử, văn hoá đã giúp Mỹ trở thành đệ nhứt siêu cường thế giới. Với căn bản tư tưởng xuất phát từ lịch sử và văn hoá đó, người tỵ nạn CS, người Mỹ gốc Việt, có thể vững tin công cuộc đấu tranh cho tự do tôn giáo cho nhân quyền của VN sẽ được đất nước và nhân dân Mỹ ngày cành hiểu và ngày càng nhiệt tình ủng hộ.
Uûng hộ là một chuyện hoàn toàn khác với ngoại giao và buôn bán. Ngưng cấm vận, bình thường hoá ngoại giao, gia hạn Luật Jackson Vanik hàng năm, và Thương ước sắp được phê chuẩn không có nghĩa là hành vi Mỹ ủng hộ CS Hà nội. Trong Chiến tranh Lạnh Mỹ vẫn ngoại giao và buôn bán với Liên sô, một địch thủ nguy hiểm số một cho nền an ninh quốc gia Mỹ. Sau Chiến tranh Lạnh, giao thương với Trung Cộng nhưng Mỹ vẫn coi Trung Cộng là một địch thủ đáng gờm nhứt trên thế giới bây giờ.

Thời hậu Chiến tranh Lạnh, chiến lược toàn cầu của Mỹ là toàn cầu hoá kinh tế và dân chủ hoá hoàn cầu. Không thể đưa một nước bế môn tỏa cảng hội nhập vào dòng chính toàn cầu hóa nếu không vào nước ấy được. Không thể vào VN một cách hoà bình được nếu CS Hà nội không mở cửa. Việc dùng chiến tranh võ trang là vạn bất đắc dĩ, lỗi thời, vừa quá tốn kém vừa bị chống đối. Nhưng có điều chắc chắn, không nghi ngờ được là Mỹ không bao giờ ủng hộ CS; Mỹ không bao giờ tiếp tay cho một chế độ diệt đạo, thủ tiêu quyền tự do dân chủ một cách thô bạo hay tinh vi.
Và cho đến bây giờ sau một thập niên mở cửa vào CSVN, người ta thấy kết quả của việc làm chánh trị cao của Mỹ, kết quả khả quan. Nếu Mỹ còn cấm vận, CS còn đóng cửa rút cầu, gạo còn phân phối theo sổ, thực phẩm theo tiêu chuẩn thì đừng nói có chuyện tôn giáo , nhân dân, công nhân đấu tranh, đảng viên khai, chống Đảng, trong chế độ CS nặc mùi Stalinist như ở VN. Nhân dân đã vượt qua nỗi sợ hãi CS và đã bắt đầu đấu tranh bảo vệ quyền lợi vật chất và tinh thần căn bản của mình.
Dù bi quan mấy, người Việt cũng thấy niềm tin tư do dân chủ đã "diễn bíến hoà bình", làm tiêu hao phần lớn sinh lực của Đảng và Nhà Nước thống trị. Đảng đã mất tính đấu tranh cho lý tưởng chánh trị và trở thành nấc thang danh vọng cho lớp đảng viên cơ hội. Phân hóa nội bộ, kỳ thị địa phương, mâu thuẩn đổi mới, giáo điều, tranh quyền cố vị là những chuyện xảy ra từng phút từng giờ từ Bộ chánh trị đến chi bộ Đảng.
Đó là kết quả của ý niệm tự do dân chủ "diễn biến hoà bình" trong thời CS mở cửa. Đó cũng hậu quả tất yếu của việc CS chuyển đổi sang kinh tế thị trường, cho đầu tư nước ngoài vào, cho người Việt vượt biên, tội phản quốc hạng 2, thành Việt kiều yêu nước vì có đô la. Dưới mắt CS Hà nội Diễn Biến Hoà bình là thế lâm nguy của Đảng, CS Hà nội tập trung nỗ lực ngăn chận dù chỉ làm công việc lấy thúng úp voi thôi.
Ước vọng tự do và niềm tin nơi tự do tôn giáo là nguồn gốc lịch sử và văn hoá Mỹ. Cộng hoà hay Dân chủ, không chánh quyền nào từ bỏ được. Mở cửa vào VNCS, ngoại giao và giao thương không có nghĩa là Mỹ ủng hộ CS Hà nội như Hà nội cố tình tô lục chuốc hồng. Trái lại, nhờ có an ninh lộ trình đó mà các phong trào đấu tranh nhân dân phát triễn sâu rộng, tạo thế lâm nguy lớn cho CS Hà nội.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.