Hôm nay,  

Giáo Dục Về Sex

8/4/199900:00:00(View: 6818)
Nước Mỹ quá rộng lớn, và chúng ta có thể thấy những nền văn hóa khác nhau khi đi dọc hay ngang một vòng Hoa Kỳ. Nơi Utah của những người theo chế độ đa thê, nơi Philadelphia nơi những người theo đạo Quaker nghiêm khắc, nơi San Francisco với các khu phố đồng tính luyến ái lộng hành, hay là các bãi biển mà người vào phải khỏa thân... Nhiều nữa. Nhưng chúng ta không thể lấy một mảng nơi này hay nơi kia để đánh giá cả toàn thể. Điều đó rất mực bất công. Vấn đề chỉ là cần phải biết rõ nơi nào mình đang sống, và mình muốn gì, để bảo vệ được mình và gia đình.
Tuy nhiên, nỗi lo lớn nhất cho các bậc bố mẹ Hoa Kỳ, và cụ thể là chúng ta những người Mỹ gốc Việt, chính là vấn đề các trường mà con em chúng ta họ với các khóa giáo dục về tình dục, về sex, về an toàn sex, vân vân. Ở Việt Nam mình trước kia gọi ngắn gọn là giáo dục sinh lý (chữ hơi bí hiểm").
Thực sự, nỗi lo các con sa ngã không riêng gì tại Hoa Kỳ, bạn cũng có thể thấy ngay tại Sài Gòn những bản tin về các trường hợp trẻ vị thành niên mang thai, phá thai, nhiều tới nổi mỗi năng đẩy cao thêm kỷ lục. Nhưng tại VN vẫn còn là một xã hội nhìn sex như là chuyện cấm kỵ, còn tại Hoa Kỳ thì thành khóa học. Các khóa giáo dục sex này thực sự có ích hay không, hay là cứ nên bảo con mình sống như thầy tu tới ngày kết hôn" Lựa chọn nào cũng thật khó khăn.
Báo Washington Post giữa tháng 7 có bài tường trình về một trung học ở Virginia, vị Hiệu Trưởng thông báo cho phụ huynh rằng có một số cô cậu 13 và 14 tuổi đã làm tình thoải mái trong công viên, tại nhà của nhau, tại sân trường và cả trên xe buýt nhà trường. Thậm chí một cô bé bị bắt gặp đã bảo, “Có sao đâu" Tổng Thống Clinton cũng làm y chang vậy mà.” Một cô bé còn lấy nghiệp làm tình bằng mồm để kiếm tiền.
Điều các cô, các cậu nhận thức thật đơn giản: sex không có gì xấu, chỉ xấu là khi có bầu thôi. Quan niệm này thực sự một thông điệp giáo dục tính dục được dạy tại hầu hết các nhà trường Hoa Kỳ, và được bênh vực bởi tổ chức SIECUS (Hội Đồng Giáo Dục Và Thông Tin Tính Dục Hoa Kỳ) và tổ chức Planned Parenthood.

Quý vị có con em học trung học, hãy chú ý thêm về các khóa học của con mình. Thí dụ, trong số tạp chí SIECUS Report số tháng 9/10.1988, bài viết của bà chủ tịch Debra Haffner tựa đề “Safe Sex and Teens” (An Toàn Tình Dục và Thiếu Niên) có lời hướng dẫn rằng, “Chúng ta nên dạy các em thiếu niên về cách làm tình bằng mồm và cách cùng thủ dâm lẫn nhau để giúp các em trì hoãn việc trao đổi sex thực sự và tránh hậu quả liên hệ.”
Quý vị phụ huynh chưa thấy kinh hoảng" Hãy đọc bản cẩm nang SIECUS về giáo dục sex tại các trường học Hoa Kỳ với đoạn sau: “Bắt đầu 5 tuổi, nên dạy rằng thủ dâm đưa tới khoái cảm; vào 9 tuổi, dạy rằng có nhiều cách để cho và nhận cảm giác khoái lạc sex mà không cần giao hợp; vào tuổi 12, dạy thêm về khoái cảm của sự thủ dâm một mình hay với bạn, thay vì giao hợp thực sự; vào tuổi 16, [nên dạy] về các thái độ tính dục bình thường gồm cả việc xem hình ảnh dâm đãng, tắm chung với người khác phái, và cách giao hợp qua đường miệng, âm hộ hay hậu môn.”
Bạn thấy sợ cho giáo dục Hoa Kỳ chưa" Từ từ, hãy bình tỉnh. Trên chương trình Crossfire trên đài CNN hôm 8.5.1997, bà Haffner tóm gọn triết lý của băng đảng SIECUS rằng “Tuổi trung bình để kết hôn là từ 25 tới 27. Hoàn toàn thiếu thực dụng... khi bảo trẻ em rằng các em cần phải sống thất nghiệp tình dục 13 hay 14 năm nữa.”
Năm nay thì SIECUS ăn mừng năm thứ 35 thành lập của họ. Trong thời gian qua, họ đã đẩy bao nhiêu thiếu niên vào chỗ mất ngây thơ" Kết quả trong 25 năm dạy giáo dục sex tại trường học Mỹ chỉ là đủ thứ chuyện phi đạo lý, ngoại hôn, phá thai, bệnh hoa liễu, triệt sản và khủng hoảng tâm lý thiếu niên, theo tường trình của Phyllis Schlafly trên Washington Post hôm 21.7.1999.
Chúng ta không thể đếm xuể. Điều lo ngại của chúng ta là phải bảo vệ những thiếu niên Việt Nam hiện nay, những con em của chúng ta.
Hãy nhớ rằng nước Mỹ vẫn còn rất nhiều nơi để các em trú ẩn an toàn, các trường dạy võ, chùa, nhà thờ, các hội Hướng đạo hay câu lạc bộ thiếu niên... Vấn đề là phải dắt con em chúng ta chạy trốn khỏi các bà nữ quyền cấp tiến kia.
Đây chính là chỗ mà chúng ta phải tận dụng tất cả các sức mạnh văn hóa linh thánh nhất, để làm nơi cư ngụ an toàn cho trẻ em và tất cả chúng ta. Phải trở về uống những nguồn nước tâm linh trong lành nhất. Có lẽ đây cũng là cách thực dụng nhất vậy.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.