Hôm nay,  

Bão: Sập Cả Trăm Nhà, Người Chết

05/01/201900:00:00(Xem: 1795)
Bão số 1 qua xong rồi... Để lại những tan hoang cho nhiều tỉnh Miền Tây.

Bản tin VOV kể: Theo báo cáo nhanh về thiệt hại do bão số 1 ở của các địa phương, toàn tỉnh Kiên Giang có 2 căn nhà bị sập, 2 căn bị tốc mái, 65 phương tiện bị sóng đánh chìm, hư hỏng 1 lồng mè nuôi cá bống mú, 2 ao cá nước ngọt. Trong đó chủ yếu ở xã An Sơn thuộc huyện Kiên Hải và Thổ Châu thuộc huyện Phú Quốc. Ước tính thiệt hại về vật chất hơn 2,7 tỷ đồng. Rất may không có thiệt hại về người.

Bản tin Zing kể: Giông lốc làm 1 người chết, 6 người bị thương ở Bạc Liêu...

Hoàn lưu bão gây mưa lớn và lốc xoáy ở Bạc Liêu khiến 6 người bị thương, 123 căn nhà sập và tốc mái. Khu vực đảo Thổ Châu của tỉnh Kiên Giang có nhiều ghe tàu bị sóng đánh chìm.

Chiều 4/1, ông Lai Thanh Ẩn, Chánh văn phòng Ban Chỉ huy Phòng chống thiên tai và Tìm kiếm cứu nạn tỉnh Bạc Liêu, cho biết do ảnh hưởng hoàn lưu phía bắc của bão số 1 (Pabuk) nên từ tối ngày 3 đến sáng 4/1, tỉnh này có mưa to trên diện rộng.

Bản tin VietnamNet ghi thêm chi tie61tkhi Bão số 1 áp sát miền Tây: Sập nhà, 1 người chết...

Do ảnh hưởng của bão số 1, các khu vực miền Tây liên tục có mưa gây thiệt nặng nề đã có người chết, bị thương, nhà cửa sập ở nhiều nơi.

Lãnh đạo UBND huyện Đông Hải (Bạc Liêu) cho biết, do ảnh hưởng của bão số 1, mưa lớn kèm giông lốc đã làm sập và tốc mái 117 căn nhà, ước thiệt hại gần 5 tỷ đồng.

Đặc biệt giông lốc làm 6 người bị thương, trong đó 4 người phải nhập viện cấp cứu.

Ban chỉ huy Phòng, chống thiên tai và Tìm kiếm cứu nạn tỉnh Bạc Liêu cho biết, lốc xoáy không chỉ làm hàng trăm căn nhà ở huyện Đông Hải bị ảnh hưởng, mà ở một số địa phương khác như: Hòa Bình, thị xã Giá Rai và TP. Bạc Liêu cũng bị ảnh hưởng.


Có 1 ngư dân bị gió giật mạnh gây té ngã thiệt mạng khi tàu neo đậu tránh bão. Mưa lớn cũng đã làm nhiều tuyến đường trong nội ô TP Bạc Liêu bị ngập sâu, khiến giao thông hỗn loạn, cuộc sống người dân bị đảo lộn.

Theo ngành chức năng tỉnh Kiên Giang, do ảnh hưởng của bão số 1 đã làm chìm 65 phương tiện tàu thuyền nhỏ, xuồng đò đang neo đậu tại bờ; hư hỏng 2 nhà dân… tổng thiệt hại hơn 2,7 tỷ đồng.

UBND thị trấn Sông Đốc, huyện Trần Văn Thời (Cà Mau) chiều nay thông tin về việc 14 tàu cá với 89 ngư dân phải sang Thái Lan và Malaysia trú bão.

Theo đó, trong hai ngày 3-4/1, UBND thị trấn nhận được tin báo của chủ 14 phương tiện làm nghề khai thác thủy hải sản đang hoạt động trên biển. Nhưng do ảnh hưởng của bão số 1 trên vùng biển Việt Nam và Vịnh Thái Lan diễn biến phức tạp, sóng to, gió lớn không chạy vào đất liền trú bão kịp nên các phương tiện trên chạy sang Thái Lan, Malaysia trú bão. Trong đó 9 phương tiện tránh bão ở Thái Lan; 5 phương tiện trú bão ở Malaysia với tổng cộng có 89 ngư dân.

Chủ các phương tiện trên đều có đơn và đến Đồn Biên phòng Sông Đốc trình báo.

Tại TP Cà Mau hôm Thứ Sáu liên tục có mưa to khiến nhiều tuyến đường như: Phan Ngọc Hiển, Trần Hưng Đạo, Nguyễn Ngọc Sanh ngập rất sâu khiến nhiều xe bị chết máy, giao thông ùn tắc.

Hồi 16 giờ ngày 04/01, vị trí tâm bão ở khoảng 8,3 độ Vĩ Bắc; 100,2 độ Kinh Đông, ngay trên bờ biển miền Nam Thái Lan, cách đảo Thổ Chu (Kiên Giang) khoảng 360km về phía Tây Tây Nam. Sức gió mạnh nhất vùng gần tâm bão mạnh cấp 8-9 (60-90km/giờ), giật cấp 11. Bán kính gió mạnh cấp 6, giật cấp 8 khoảng 120km tính từ tâm bão.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.