Hôm nay,  

Biển Đông Sóng Ngầm

24/11/201500:00:00(Xem: 7396)

Sóng Biển Đông trôi dạt về đâu...

Nhật báo Hoa Kỳ Journal Sentinel hôm Thứ Hai cho biết rằng Hải quân Mỹ đang đưa tàu chiến USS Milwaukee vào Biển Đông.

Lễ trao nhiệm vụ cho taù này xuất quân tổ chức hôm Thứ Bảy ở hồ Lake Michigan tại Milwaukee's Veterans Park, với khoảng 4,000 người tham dự lễ ra quân, trong một ngày có tuyết rơi.

Journal Sentinel ghi lời Hạm Trưởng Kendall Bridgewater rằng tàu chiến USS Milwaukee này là sức mạnh tối tân kỹ thuật Hoa Kỳ, có thể hoạt động sát bờ, và chạy nhanh hơn trong khi lặng lẽ hơn các tàu chiến khác.

Tàu chiến này có khả năng dò mìn đáy biển, có thê tác chiến chống tàu ngầm và các tàu chiến khác trong nhiều điạ hình.

Đô đ6c Michelle Howard, Phó Tư Lệnh Hành Quân hải Quân, nói nhiệm vụ tàu chiến này ở Biển đông là bảo đảm thông thương hải hành cho thế giới.

Trong khi đó, thông tấn Bloomberg nói rằng các công ty Nhật đang mời goị các quôc gia trong khôi ASEAN mua vũ khí -- và đó là lần đầu kể từ Thế Chiến 2, các hãng Nhật được phép xuất cảng vũ khí.

Mục tiêu các vũ khí này: xung đột Biển Đông.

Các công ty Nhật đang tìm khách mua vũ khí là: Mitsubishi, Kawasaki, Hitachi và một số công ty khác.

Bộ Trưởng Quôc Phòng Nhật Bản, Tướng Nakatani, nói rằng chuyện chế tạo vũ khí và rao bán vũ khí cho các nước trong khu vực chủ yếu là vì hòa bình Biển Đông, và vì cần thông thương hải hành.

Thông tấn Reuters cũng ghi nhận lời Trung Quốc hô hào “Tránh quân sự hoá Biển Đông”...

Chớ nghe mà tưởng thiệt. Nhưng cũng cần phải nghe vậy.

Phát ngôn viên Hong Lei của Bộ ngoại giao Trung Quốc tỏ ý hy vọng mọi quốc gia tham gia nỗ lực tránh quân sự hoá Biển Đông – trả lời câu hỏi về việc bồi đắp đảo nhân tạo và xây dựng phi đạo tại Trường Sa, ông Hong nói: liên kết công việc xây dựng cơ sở với quân sự hoá là vô căn cứ.

Ông Hong nhấn mạnh: Trung Quốc theo đuổi chính sách phòng thủ, và bản chất của chương trình xây dưng đảo nhân tạo là phòng thủ, các nước liên quan nên góp phần duy trì an toàn và ổn định tại Biển Đông.

Ông Hong nhắc lại chủ trương của Beijing là thuơng luợng song phương để giải quyết tranh chấp, không quốc tế hoá vấn đề, cũng như không công nhận thảm quyền của toà trọng tài quốc tế tại The Hague là định chế quốc tế nhận đơn kiện của Philippines.

Trong khi đó, bản tin RFI ghi rằng Trung Quốc tuyên bố tiếp tục xây cơ sở quân sự ở Biển Đông.

Bất chấp phản đối của quốc tế, Trung Quốc tiếp tục xây dựng các cơ sở quân sự tại Biển Đông. Theo lời Thứ trưởng Ngoại giao Trung Quốc Lưu Chấn Dân các công trình đó «cần thiết cho chính sách phòng thủ» của Bắc Kinh nhưng Trung Quốc «không quân sự hóa» vùng biển này.

Hãng thông tấn Bloomberg trích lại phát biểu của Thứ trưởng Ngoại giao Trung Quốc Lưu Chấn Dân (Liu Zhenmin) ngày 22/11/2015 tại Thượng đỉnh Đông Á lần thứ 10 tổ chức tại Kuala Lumpur, Malaysia. Nhân vật số 2 trong ngành ngoại giao Trung Quốc tuyên bố: «Xây dựng và duy trì cơ sở quân sự cần thiết nhằm mục đích phòng phủ và bảo vệ đảo và các bãi đá (…) Không nên gắn liền các cơ sở đó với việc quân sự hóa các hòn đảo và bãi đá trong vùng Biển Đông».

RFI cũng ghi lời một số nhà phân tích cho rằng, Thứ trưởng Ngoại giao Trung Quốc đã chỉ lặp lại quan điểm « không quân sự hóa » Biển Đông, điều từng được Chủ tịch Tập Cận Bình nêu lên khi hội kiến với Tổng thống Barack Obama hồi tháng 9/2015.

Trong khi đó, VOA ghi rằng báo chí Việt Nam hôm Chủ nhật loan tin Tổng thống Hoa Kỳ Barack Obama đã nhận lời của Thủ tướng Việt Nam Nguyễn Tấn Dũng mời ông sang thăm Việt Nam khi hai nhà lãnh đạo gặp nhau bên lề Hội nghị Thượng đỉnh ASEAN lần thứ 27 ở Malaysia.

Những tờ báo này nói rằng nhà lãnh đạo Mỹ đã nhận lời mời đi thăm Việt Nam trong tương lai gần, nhưng thời điểm của chuyến đi thăm không được loan báo.

Vẫn theo báo chí Việt Nam, trong cuộc gặp ở thủ đô của Malaysia hôm thứ Bảy 21/11, Tổng thống Obama nói Mỹ ủng hộ lập trường của Việt Nam về vấn đề Biển Đông.

Bao giờ Obama thăm Hà Nội?

Tháng 12-2015 là khó lắm đấy, vì phaỉ giữ truyền thống Lễ Giáng Sinh ở Bạch Ốc.

Tết Tây thì hiển nhiên là không rồi. Vì là dịp cho các gia đình Mỹ đoàn tụ.

Tết Ta có thể chăng? May ra.

Nhưng không hẳn để thăm Việt Nam đâu. Haỹ nhớ rằng Tết Ta dự kiến là ngày 8 tháng 2-2016 (dương lịch).

Tuyệt vời, Obama sẽ nghĩ rằng tuyệt vời. Vì truyền thống Lễ Tình yêu Valentine là khoảng giữa tháng 2 dương lịch năm 2016 -- chính xác là ngày 14 tháng 2-2016.

Tại sao chính phủ Hà Nội không mời cả ông bà Obama sang mừng Valentine Day ở Hà Nội nhỉ?

Ông Obama có thể lắc đầu, lấy cớ bận rộn, nhưng bà Obama sẽ gật đầu ngay chớ... may ra.

Vâng, may ra.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.