Hôm nay,  

Nhật: Tố TQ Xây Đảo Ở Biển Đông, Phi Tăng Ngân Sách Quốc Phòng

7/22/201500:00:00(View: 2375)

Hôm Thứ Ba, Nhật Bản công bố báo cáo quốc phòng thường niên mà trong đó tố cáo nặng nề việc Trung Quốc bồi đắp đảo trên Biển Đông, theo bản tin hôm Thứ Ba của Đài Phát Thanh Quốc Tế Pháp tiếng Việt (RFI).

Bản tin RFI viết rằng, “Trong báo cáo quốc phòng hàng năm công bố ngày 21/07/2015, với lời lẽ cứng rắn khác thường, Nhật Bản cực lực tố cáo các hoạt động cải tạo đảo đá của Trung Quốc tại Biển Đông. Tokyo xem đấy là những hành vi «cưỡng chế» nhằm áp đặt yêu sách chủ quyền rộng khắp. Nhật yêu cầu Trung Quốc đình chỉ việc xây dựng cơ sở thăm dò dầu khí gần vùng biển đang tranh chấp giữa hai nước ở Biển Hoa Đông.”

Bản tin RFI cũng trích thuật nhận định của hãng AFP của Pháp nói rằng, “bản báo cáo năm nay đã có những lời lẽ cứng rắn hơn đối với Trung Quốc khi nêu bật các hành vị quyết đoán trên biển của nước này: «Trung Quốc, đặc biệt trong các vấn đề hàng hải, tiếp tục hành động một cách quyết đoán, trong đó có việc sử dụng các biện pháp cưỡng chế nhằm thay đổi hiện trạng, để thỏa mãn yêu sách đơn phương của mình một cách không thỏa hiệp».”

Còn thông tấn Reuters thì nhận định rằng, theo RFI, “Nhật Bản không có yêu sách chủ quyền tại Biển Đông, nhưng sợ rằng các căn cứ quân sự của Trung Quốc sẽ tăng cường ảnh hưởng của Bắc Kinh trong một vùng có khoảng 5.000 tỷ đô la hàng hóa qua lại mỗi năm, mà đa số có Nhật Bản là nơi đến và đi.”


Liên quan đến tình hình Biển Đông, một bản tin khác cũng của RFI cho biết Phi Luật Tân gia tăng ngân sách quốc phòng năm 2016 lên tới 25% để chống lại Trung Quốc.

Bản tin RFI viết như sau:

“Bị Trung Quốc chèn ép tại Biển Đông, Philippines quyết định gia tăng đáng kể ngân sách quốc phòng. Theo các quan chức chính phủ Philippines,ngân sách quốc phòng năm 2016 của Manila sẽ tăng 25% so với hiện nay, đạt mức kỷ lục là 25 tỷ pesos (hơn 550 triệu đô la). Ưu tiên được dành cho việc mua thêm chiến hạm và máy bay tuần thám.”

Bản tin RFI cũng viết thêm về thực lực quân sự của Phi Luật Tân như sau:

“Cho đến nay, Quân đội Philippines luôn luôn bị xếp vào diện yếu kém nhất trong vùng Đông Nam Á, với lực lượng không quân và hải quân chủ yếu dựa trên các chiến hạm hay phi cơ có từ thời Đệ nhị Thế chiến để tuần tra vùng Biển Đông, nơi căng thẳng đã bùng lên trong những năm gần đây.

Một trong những ví dụ điển hình về sự lạc hậu về của các trang thiết bị quân sự Philippines là soái hạm của hạm đội Philippines hiện nay lại là một chiếc tàu tuần tra lớp Hamilton của Mỹ. Chiếc tàu này do lực lượng tuần duyên Mỹ thải ra, và được Philippines tân trang lại để sử dụng.”

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.