Hôm nay,  

Ngày Hết Hạn Thẻ Xanh

06/02/201500:00:00(Xem: 5485)

Mục di trú và bảo lãnh do Văn Phòng tham vấn di trú Robert Mullins International đảm trách hằng tuần, nhằm mục đích thông báo các tin tức thời sự liên quan đến vấn đề đoàn tụ gia đình, rất hữu ích cho quý vị nào quan tâm đến việc bảo lãnh thân nhân. Đề tài trên đây cũng được thảo luận trực tiếp trên trang nhà của văn phòng, www.rmiodp.com, tiết mục Radio, vào mỗi tối  thứ Tư , từ 7:00-8:00 giờ.

(Robert Mullins International) Trong tuần này, chúng ta sẽ tìm hiểu những ngày quan trọng đối với các thường trú nhân và những người nộp đơn xin trở thành thường nhân Hoa Kỳ.

blank
Lê Minh Hải và Robert Mullins.

Ngày hết hạn Thẻ xanh rất quan trọng. Đối với những người có Thẻ Xanh 10 năm sẽ không có ngày hết hạn quy chế thường trú nhân hợp pháp của họ. Ngày hết hạn chỉ áp dụng cho tấm Thẻ Xanh mà thôi. Tuy nhiên, không vì thế mà ngày trên Thẻ Xanh bị xem thường.

Một tấm Thẻ Xanh 10 năm hết hạn cũng giống như sổ thông hành (passport). Nếu sổ thông hành Hoa Kỳ hết hạn, người này vẫn là công dân Hoa Kỳ nhưng sổ thông hành hết hạn không thể được dùng để du hành ngoài đất nước Hoa Kỳ. Nếu Thẻ Xanh 10 năm hết hạn, thường trú nhân này vẫn là một thường trú nhân hợp pháp nhưng Thẻ Xanh hết hạn không thể được dùng để du lịch quốc tế hoặc chứng minh sự hợp lệ đối với việc làm.
Vì thế, các thường trú nhân có Thẻ Xanh 10 năm được yêu cầu nộp đơn I-90 để xin gia hạn Thẻ Xanh trong thời hạn trước 6 tháng khi thẻ này hết hạn.

Thẻ Xanh Hai Năm dành cho Những Người Cư Trú Có Điều Kiện thì khác. Quy chế thường trú nhân "có điều kiện" được cấp cho những hồ sơn xin Thẻ Xanh dựa trên vấn đề hôn nhân, khi hôn thú được cấp dưới hai năm vào thời điểm hồ sơ này được chấp thuận. Người cư trú "có điều kiện" phải nộp đơn xin hủy bỏ điều kiện này trong vòng 90 ngày trước Thẻ Xanh hai năm hết hạn.

Thẻ Xanh 2 năm khác với Thẻ Xanh 10 năm. Khi Thẻ Xanh 10 năm hết hạn, người này vẫn giữ quy chế thường trú nhân hợp pháp. Tuy nhiên, đối với thường trú nhân "có điều kiện", ngày hết hạn trên Thẻ Xanh sẽ chấm dứt quy chế thường trú nhân của họ nếu họ không nộp đơn I-751 đúng kỳ hạn.
Trong vòng 90 ngày trước khi chấm dứt hạn kỳ 2 năm, người cư trú "có điều kiện" phải nộp đơn I-751 để "hủy bỏ điều kiện" này. Không nộp đơn I-751 trong vòng 90 ngày trước khi Thẻ Xanh hai năm hết hạn sẽ làm mất quy chế thường trú nhân hợp pháp, và nguy hại hơn nữa, người này có thể bị đặt trong tiến trình bị trục xuất. Vì thế, ngày hết hạn phải được quan tâm nghiêm chỉnh.

Mẫu đơn đúng để xin hủy bỏ "điều kiện" này cho người có Thẻ Xanh 2 năm là đơn I-751. Một sai lầm tai hại thường xảy ra cho thường trú nhân "có điều kiện" là họ đã nộp đơn sai vào cuối thời gian hạn kỳ 2 năm. Họ phạm lỗi lầm vì đã nộp đơn I-90 để xin thay thế thẻ thường trú nhân 2 năm. Đơn I-90 không thể được dùng để xin huỷ bỏ "điều kiện" để có một tấm Thẻ Xanh vĩnh viễn. Và sự việc thường xảy ra là Sở di trú đã nhận được những đơn I-90 này. Vài tháng sau đó, Sở di trú thông báo cho đương đơn biết rằng họ không thể dùng đơn I-90, vào lúc Thẻ Xanh hai năm đã hết hạn và các đương đơn này đã mất quy chế thường trú nhân hợp pháp.

Hỏi Đáp Di Trú

- Hỏi: Thời gian để duyệt xét đơn I-90 và đơn I-751 ra sao?

- Đáp: Sở di trú hiện đang duyệt xét những đơn này nếu họ nhận được trước tháng Năm 2014.

- Hỏi: Đối với Thường Trú Nhân Có Điều Kiện, điều gì sẽ xảy ra nếu Sở di trú không chấp thuận đơn xin gia hạn Thẻ Xanh vào lúc Thẻ Xanh hết hạn?

- Đáp: Sở di trú gửi biên nhận sau khi nhận được đơn I-751 và biên nhận này là bằng chứng xác nhận quy chế thường trú nhân vẫn tiếp tục. Sở di trú USCIS tự động gia hạn Thẻ Xanh và quy chế thường trú nhân trong lúc họ đang quyết định về đơn xin hủy bỏ quy chế "có điều kiện". Vì thế, nếu qúy vị đã nộp đơn I-751 thì quý vị sẽ vẫn duy trì quy chế thường trú nhân "có điều kiện" cho đến khi Sở di trú quyết định về đơn I-751.

- Hỏi: Đối với Thẻ Xanh 'có điều kiện" hai năm, điều gì sẽ xảy ra nếu người hôn phối công dân Mỹ từ chối không ký chung trên đơn I-751?

- Đáp: Trong trường hợp này, thông thường là hai người đã xảy ra việc ly hôn. Việc ly hôn, cộng với những bằng chứng cho thấy cuộc hôn nhân trong sáng, cũng đủ để cho phép người hôn phối ngoại quốc nộp đơn I-751 mà không cần sự hợp tác của người bảo lãnh.

Nếu người hôn phối ngoại quốc bị ngược đãi về thân xác và tinh thần, và có bằng chứng này, thì họ có thể nộp đơn I-751 mà không cần phải ly dị và không cần sự hợp tác của người phối ngẫu.

Quý độc giả muốn có thêm tin tức cập nhật, xin theo dõi qua báo chí hay đón nghe  chương trình phát thanh và phát hình trực tiếp của chúng tôi vào mỗi tối thứ Tư từ 7-8PM, trên các làn sóng 1430AM, 1500AM, và 106.3FM và trên trang nhà của văn phòng: www.rmiodp.com, mục Radio. Hoặc liên lạc với một văn phòng Robert Mullins International gần nhất: Westminster: Văn Phòng mới trong khu Hanoi Plaza, trên đường Bolsa (714) 890-9933 , San Jose (408) 294-3888 (779 Story Road, phía trước Wal Mart), Sacramento (916) 393-3388 hay Email: [email protected].

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.