Hôm nay,  

Đầu Tư FDI Vào VN Giảm 29%, Hãng VN Bị Xử Bất Bình Đẳng

11/7/201400:00:00(View: 2526)

SAIGON/TAIPEI -- Quốc tế bơm tiền đầu tư trực tiếp vào VN giảm tới gần 29%, theo tin TRI.

Trong khi đó, bản tin VnExpress cho biết phía Việt nam chẳng học được bao nhiêu từ doanh nghiệp FDI... và nhiều khi còn bất lợi cho doanh nghiệp Việt.

Bản tin từ chính phủ Đài Loan cho biết rằng Đài Loan đứng thứ 5 về đầu tư tại Việt Nam trong 10 tháng đầu năm 2014.

Theo Bộ Kế hoạch và Đầu tư Việt Nam thống kê, tổng số vốn đầu tư trực tiếp từ nước ngoài (FDI) vào Việt Nam trong 10 tháng đầu năm 2014 đạt 13 tỷ 700 triệu USD, so với cùng kỳ năm ngoài giảm 28,8%; trong đó Hàn Quốc đứng đầu về đầu tư đạt 26,27%; vốn đầu tư của Đài Loan rót vào Việt Nam là 723 triệu 400.000 USD, đạt 5,28% đứng thứ 5 trong vốn đầu tư nước ngoài tại Việt Nam.

Qua thống kê cho thấy, nếu chia theo khu vực, trong 10 tháng đầu năm 2014 tổng cộng có 56 quốc gia và khu vực đầu tư Việt Nam, trong đó Hàn Quốc đầu tư vốn cao nhất lên tới 3 tỷ 600 triệu USD; Singapore và Hồng Kông lần lượt đạt kim ngạch 2 tỷ 640 triệu USD và 1 tỷ 670 triệu USD, đứng thứ hai và thứ ba trong xếp hạng đầu tư trực tiếp từ nước ngoài vào Việt Nam.

Riêng về Đài Loan, trong 10 tháng đầu năm 2014 có 60 doanh nghiệp Đài Loan được cấp phép phê chuẩn đề án đầu tư mới và 44 doanh nghiệp Đài Loan xin đăng ký mở rộng quy mô đầu tư.


Trong khi đó, bản tin VnExpress nói rằng doanh nghiệp Việt học được rất ít từ khu vực FDI.

Bản tin ghi rằng theo báo cáo Năng lực cạnh tranh và công nghệ ở cấp độ doanh nghiệp tại Việt Nam vừa được công bố ngày 3/11, doanh nghiệp vốn đầu tư trực tiếp nước ngoài (FDI) đang có mối quan hệ chặt chẽ với doanh nghiệp trong nước, song chỉ 1/5 số doanh nghiệp Việt “chơi” được với doanh nghiệp FDI....

Đặc biệt, VnExpress ghi lời chuyên gia kinh tế Phạm Chi Lan cho rằng một trong những nguyên nhân khiến mối quan hệ này chưa tác động hai chiều là khu vực FDI đang được hưởng ưu đãi nhiều hơn doanh nghiệp trong nước.

Bà Lan dẫn ra thí dụ:

“Lấy ví dụ từ dự án của Samsung, vị chuyên gia này cho hay cả những đơn vị nước ngoài làm phụ trợ cho doanh nghiệp này cũng được hưởng ưu đãi về thuế, trong khi doanh nghiệp trong nước phải chịu thuế thu nhập 22%. Sự bất bình đẳng dẫn tới không thể khuyến khích chuyển giao công nghệ.

"Cần đặt doanh nghiệp trong một sân chơi sòng phẳng hơn với doanh nghiệp trong nước thì mới khuyến khích chuyển giao công nghệ. Đừng nhắm mắt nghĩ là phải ưu đãi nhiều cho FDI thì họ sẽ chuyển giao."...”

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.