Hôm nay,  

Luật Pháp Phổ Thông (07/16/2007)

16/07/200700:00:00(Xem: 3238)

[LS Lê Đình Hồ là tác giả cuốn “Từ Điển Luật Pháp Anh Việt-Việt Anh” dày 1,920 trang được xuất bản năm 2004. Qúy độc giả muốn mua sách, xin vui lòng liên lạc [email protected]]

Hỏi (Ông Trần Q.T): Con tôi bị cảnh sát bắt và cáo buộc về tội sở hữu và buôn bán bạch phiến. Thực ra, cháu đã ghiền xì ke, ma túy từ lầu rồi. Trong gia đình không ai có thể khuyên can cháu được.
Từ ngày cháu bị buộc phải dời trường học vì chúng tôi không muốn cháu mang mặc cảm với bạn bè thì càng ngày cháu càng trở nên hư hỏng.
Nguyên trước đây cháu cùng 2 người bạn cùng lớp đã vào lấy đồ trong siêu thị và đã bị nhân viên canh gác siêu thị bắt được, rồi cảnh sát đưa ra tòa.
Sau khi bị tòa án thiếu nhi buộc các cháu phải giữ gìn hạnh kiểm, thì câu chuyện của các cháu dần dần đã bị bạn bè cùng lớp và cùng trường biết. Cháu mặc cảm, rồi trốn học và rơi vào tình trạng nghiện ngập ma tuý.
Cháu cho biết là cháu thường đến căn Unit của người bạn chơi, và sau này giúp bạn giao những gói bột nhỏ để có tiền hầu thỏa mãn cơn ghiền, không ngờ cảnh sát thường phục đã đến mua nhiều lần tại căn unit đó và sau khi thu thập đầy đủ chứng cớ cháu và bạn cháu đã bị bắt và bị cáo buộc về tội supplying prohibited drugs on an ongoing basis.
Tại đồn cảnh sát, khi bị chất vấn thì cháu khai là thỉnh thoảng cháu mua ma túy về để xử dụng, nhưng vì không đủ tiền để thoả mãn cơn ghiền nên cháu đã nghĩ ra sáng kiến là xử dụng một nửa còn nữa kia thì pha trộng thêm bột để bán.
Trước đây chúng tôi cũng đã đưa cháu đến các trung tâm cai nghiện. Nhưng rồi tánh nào tật đó, cháu không thể nào bỏ được, vì khi ra khỏi nhà đi chới với bạn bè cùng lứa tuổi cháu lại bị vướng vào sự nghiện ngập trở lại.
Cháu đã bị đưa ra tòa 1 lần và không chịu nhận tội. Hiện cháu đang được tại ngoại chờ ngày xét xử.
Xin LS cho biết là trong trường hợp của cháu, liệu tòa có thể tha tội cho cháu hay không. Nếu xử phạt thì có nặng lắm không"

*

Trả lời: Điều 25A(1) của “DDạo Luật Buôn Bán và Lạm Dụng Ma Túy” (Drug Misuse and Trafficking Act 1985) quy định rằng: “Người cung cấp loại thuốc (ma túy) bị nghiêm cấm [khác hơn là cần sa] nhằm thâu đạt lợi nhuận về tài chánh hoặc của cải vật chất, 3 lần riêng biệt hoặc nhiều hơn trong bất cứ thời gian 30 ngày liên tục nào, sẽ bị tội cung cấp ma túy trường kỳ. Hình phạt tối đa: 3,500 đơn vị tiền phạt [tương đương với $385,000.00] hoặc bị tù 20 năm, hoặc cả hai [hình phạt]” (A person who, on 3 or more separate occasions during any period of 30 consecutive days, supplies a prohibited drug [other than cannabis] for financial or material reward is guilty of an offence of supplying prohibited drugs on an ongoing basis. Maximum penalty: 3,500 penalties units or imprisonment for 20 years, or both).
Trong vụ Regina v Camplin [2004] NSWCCA 29, bị cáo bán bạch phiến tại Caravan park ở vùng Miranda. Cảnh sát chìm đã đến hỏi mua nhiều lần.
Cảnh sát chìm đến và hỏi bị cáo là liệu có thể mua $50 đô là bạch phiến không, bị cáo trả lời là không bán dưới $200 đô.
Bị cáo bán lần đầu 1 gram loại methylamphetamine với giá $200 vào ngày 4.10.2002. Lần thứ hai, vào ngày 9.10. bị cáo bán nửa gram với giá là $100, và vào ngày 15.10.2002 bị cáo đã bán thêm 1 gram nữa với giá $200.


Trong thời gian bán ma túy cho cảnh sát, bị cáo đã nhiều lần đề nghị là nên mua “ice” [a crystallised form of methylamphetamine = một hình thức kết tinh của methylamphetamine]. Thoạt tiên, cảnh sát từ chối, nhưng sau đó vào ngày 4.11.02 khi cảnh sát trở lại mua bạch phiến thì bị cáo cho biết là đương sự có rất nhiều “ddá” (ice), và bỏ sẵn trong các túi nhỏ, mỗi túi giá $20 đô. Cảnh sát là bộ trả giá 3 túi $50 đô, tổng cộng là ½ gram.
Bị cáo đã bị bắt ngay sau khi cảnh sát lục xét nơi cư ngụ của bị cáo tại Caravan park ở vùng Miranda. Cảnh sát còn xét thấy có cần sa và các dụng cụ chích choác. Bị cáo bị cáo buộc tội “cung cấp ma túy trường kỳ” (supplying prohibited drugs on an ongoing basis). Bị cáo nhận tội.
Vào lúc xét xử, bị cáo được 45 tuổi, trong khoảng thời gian 20 năm, bị cáo đã bị kết buộc nhiều tội khác nhau, gồm tội bạo hành, lường gạt, xử dụng dao và các dụng cụ cạy cửa, và tội xử dụng ma túy. Dù vậy, bị cáo vẫn chưa hề bị án tù, chỉ bị án treo.
Vào lúc xét xử, bị cáo phải chăm sóc 3 trong 7 đứa trẻ của hôn phối. Ngoại trừ những lợi nhuận kiếm thêm từ việc bán ma túy, bị cáo chỉ nhận tiền trợ cấp cha mẹ đơn chiếc để sinh sống.
Tòa đã tuyên phạt bị cáo xử 2 năm 8 tháng và buộc phải thụ hình tối thiểu là 2 năm về tội “cung cấp ma túy trường kỳ”, riêng tội bán “ice” bị cáo bị xử 10 tháng tù ở, không quy định việc phóng thích có điều kiện. Tổng cộng bị cáo bị xử 3 năm 6 tháng, và phải ở tù tối thiểu là 2 năm 10 tháng.
Bị cáo bèn kháng án vì cho rằng bản án quá nặng và thời gian buộc phải thụ hình là quá dài.
Vào lúc kháng án, luật sư của bị cáo cho rằng tòa đã sai lầm khi tuyên bố thời gian buộc thụ hình vượt quá 75%. Thời gian buộc phải thụ hình trong trường hợp này lên đến 81%. Bị cáo cho rằng tòa đã không chịu lưu ý đến tỷ lệ của thời gian được phóng thích có điều kiện khi gom 2 bản án lại với nhau.
Riêng lý do về bản án quá nặng, luật sư của bị cáo đã cho rằng vị thẩm phán tọa xử đã sai lầm khi gộp các bản án lại với nhau. Tội “cung cấp ma túy trường kỳ” (supplying prohibited drugs on an ongoing basis) có nghĩa là bị cáo đã bán 3 lần hoặc nhiều hơn trong thời gian luật định, “bất cứ thời gian nào trong 30 ngày liên tục” (any period of thirty consecutive days), và đặc biệt là khi tòa tính lần bán đầu tiên là 3 tháng 10 thì không nên tính lần bán cuối vào 4 tháng 11.
Hơn nữa, bị cáo đã nhận tội ngay sau khi bị bắt, điều này tòa cần phải lưu ý để khoan hồng thêm cho bị cáo.
Tòa Kháng Án Hình Sự thừa nhận rằng vị thẩm phán tọa xử là người có nhiều kinh nghiệm, đặc biệt là trong các vụ xét xử về ma túy.
Tòa nghĩ rằng vị thẩm phán tọa xử đã không vượt quá mức độ thuộc thẩm quyền tùy tiện của quan tòa.
Tuy nhiên, Tòa kháng Án Hình Sự cũng đã chấp nhận sự kháng án và thay thế bản án do tòa án dưới buộc phải thụ hình tối thiểu là 34 tháng, bằng bản án buộc bị cáo phải thụ hình tối thiểu là 21 tháng 15 ngày.
Dựa vào luật pháp cũng như phán quyết vừa trưng dẫn ông có thể thấy được rằng tội trạng mà con của ông đã bị cáo buộc là một tội hình sự nghiêm trọng vì hình phạt tối đã dành cho tội trạng này là 20 năm tù ở.
Tuy nhiên, thời gian thụ hình ngắn hay dài, điều đó còn tuỳ thuộc vào nhiều yếu tố khác, chẳng hạn như tiền án, tình trạng gia đình, bệnh tật, tuổi tác cũng như tình huống mà trong đó cháu đã phạm tội.
Nếu ông còn thắc mắc xin điện thoại cho chúng tôi để được giải đáp.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.