Hôm nay,  

Văn Bút Quốc Tế Chào Mừng Nhà Dân Chủ Đối Kháng Nguyễn Vũ Bình*

14/06/200700:00:00(Xem: 2705)

- (Bản Tin Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ)

Trong một Thông cáo phổ biến toàn cầu ngày 12 tháng 6 năm 2007, Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế Bênh Vực Nhà Văn bị cầm tù chào mừng nhà tranh đấu cho Dân Chủ và Nhân Quyền Nguyễn Vũ Bình vừa được phóng thích cuối tuần qua. Bị kết án 7 năm tù và 3 năm quản chế, nhà báo kiêm viết tiểu luận Việt Nam đã bị giam nhốt gần 5 năm trời. Ủy Ban nghĩ rằng cuộc phóng thích ông Nguyễn Vũ Bình sớm hơn hạn tù (cái mà nhà cầm quyền Hà Nội gọi là ân xá của lãnh tụ CSVN Nguyễn Minh Triết 2 tuần trước khi Mỹ du) thật ra là nhờ áp lực mạnh mẽ và kiên trì của công luận quốc tế. Áp lực xuất phát từ các tổ chức bảo vệ Nhân Quyền và các giới ngoại giao nhiều nước gồm có Hoa Kỳ, Liên Hiệp Âu Châu…Văn Bút Quốc Tế có nhắc lại sơ lược thân thế tiểu sử người hội viên danh dự của bốn Trung tâm Văn Bút Thụy Sĩ, Gia Nã Đại, Hoa Kỳ và Sydney. Văn Bút Quốc Tế cám ơn tất cả các nhà văn hội viên thuộc 141 Trung tâm trên 101 quốc gia và lãnh thổ khắp thế giới đã sốt sắng hưởng ứng những cuộc vận động của Văn Bút Quốc Tế đòi trả lại tự do cho ông Nguyễn Vũ Bình suốt thời gian ông bị đày ãi trong các trại tù lao công cưỡng bách.

Được biết đêm thứ bảy 9 tháng 6 rạng sáng chủ nhựt 10 tháng 6, nhà thơ Nguyên Hoàng Bảo Việt đã gởi một điện thư thông báo tin tức và cảm ơn Văn Bút Quốc Tế, Ủy Ban Bênh Vực Nhà Văn bị cầm tù cùng hơn một trăm Trung tâm Văn Bút ở khắp năm châu.

Điện thư viết: ‘‘Đêm nay tôi có một tin mừng báo cho quý bạn văn thi hữu. Dưới áp lực quốc tế cùng sự phản kháng của các Tổ chức Bảo vệ Nhân Quyền (Văn Bút Quốc Tế, Phóng Viên Không Biên Giới, Đài Quan Sát Nhân Quyền, Ân Xá Quốc Tế, Ủy Ban Bảo Vệ Nhà Báo,v.v.) và nhiều chính phủ trên thế giới (Liên Hiệp Âu Châu, Gia Nã Đại, Úc, Hoa Kỳ, Thụy Sĩ, v.v.), tù nhân ngôn luận Nguyễn Vũ Bình vừa được ‘ân xá’ (theo cách nói của nhà cầm quyền cộng sản). Người hội viên danh dự của các Trung tâm Văn Bút Quốc Tế Thụy Sĩ Pháp thoại, Gia Nã Đại, Hoa Kỳ và Sydney đã về nhà chiều hôm nay’’. Điện thư viết tiếp : ‘‘Đây chỉ là một sự ‘phóng thích’ kèm theo điều kiện để tiếp tục kềm kẹp tù nhân. Thật vậy, sau khi ra khỏi trại tù, ông Nguyễn Vũ Bình bị áp đặt ngay sự quản chế (3 năm tối thiểu), gồm cả việc bị quản thúc tại gia, canh chừng nghiêm ngặt, như trường hợp ông Phạm Hồng Sơn và các nhà văn Việt Nam khác từng bị cầm tù và được Văn Bút Quốc Tế bênh vực’’.

Điện thư ghi lại thân thế tiểu sử của ông Nguyễn Vũ Bình, vụ án theo khuôn mẫu Staline, tình cảnh lao lung và bệnh trạng tù nhân, nói đến hiền thê và hai cháu nhỏ của ông. Cuối thư, tác giả viết : ‘‘Chúng ta đều vui mừng được tin người bạn văn chúng ta, ông Nguyễn Vũ Bình đã rời trại tù về sum họp với gia đình thương yêu của ông sau hơn bốn năm tù bất công và bị đối xử vô nhân đạo. Riêng tôi xin được bày tỏ lòng biết ơn đối với quý bạn văn thi hữu đã hết lòng và tích cực vận động ủng hộ nhà trí thức dân chủ đối kháng Nguyễn Vũ Bình trong suốt những năm tháng dài tù đày đen tối. Hãy cho tôi được nói lên một niềm ước mong : ‘’cùng với quý văn thi hữu Chủ tịch, Tổng thư ký, Ban Chấp hành Văn Bút Quốc Tế, Ủy Ban Bênh Vực Nhà Văn bị cầm tù và tất cả các Trung tâm Văn Bút, chúng ta tiếp tục làm việc tận tụy, hết lòng theo đúng tinh thần Hiến Chương Văn Bút Quốc Tế trong những ngày tháng sắp tới. Để yễm trợ những văn thi sĩ, nhà báo, học giả, tu sĩ, mọi người cầm bút vì hành sử quyền tự do phát biểu mà bị áp chế giam cầm độc đoán trên quả địa cầu này. Trong số những người đó có nhiều bạn văn thi hữu Việt Nam, dân chủ đối kháng sử dụng Internet cũng được sự quan tâm của Văn Bút Quốc Tế. Như những trường hợp sau đây:

Linh mục Nguyễn Văn Lý (61 tuổi) chủ bút tạp chí điện tử Tự Do Ngôn Luận, bị kết án 8 năm tù ngày 30 tháng 3 năm 2007; hai cộng sự viên, ông Nguyễn Phong (32 tuổi) 6 năm tù và ông Nguyễn Bình Thành (51 tuổi) 5 năm tù; bác sĩ Lê Nguyên Sang (48 tuổi) bị kết án 5 năm tù ngày 10 tháng 5 năm 2007; đồng bị cáo, nhà báo Huỳnh Nguyên Đạo (39 tuổi) 3 năm tù và luật sư Nguyễn Bắc Truyễn (39 tuổi) 4 năm tù; luật sư Trần Quốc Hiền (42 tuổi) bị kết án 5 năm tù ngày 15 tháng 5 năm 2007; luật sư Nguyễn Văn Đài (38 tuổi), chủ bút tạp chí điện tử Tự Do và Dân Chủ bị kết án 5 năm tù ngày 11 tháng 5 năm 2007 và nữ luật sư Lê Thị Công Nhân (28 tuổi) thuộc Luật sư đoàn Hà Nội và Liên hiệp Quốc tế Luật sư, 4 năm tù; bà Bùi Kim Thành (48 tuổi), bị giam nhốt bệnh viện tâm thần Biên Hòa từ tháng 11 năm 2006; bà Trần Khải Thanh Thủy (47 tuổi), nhà văn và nhà thơ kiêm nhà báo, bị bắt giam từ ngày 21 tháng 4 năm 2007 (Bà được Văn Bút Quốc Tế tuyên dương nhân Ngày Quốc Tế Phụ Nữ 8 tháng 3 năm 2007); luật sư Lê Quốc Quân (36 tuổi) và luật sư Nguyễn Thị Thùy Trang bị bắt giam từ ngày 8 tháng 3 năm 2007’’.  

Sau khi điện thư nói trên được gởi đi, rất nhiều văn thi hữu Văn Bút đã hồi âm. Bức điện thư đầu tiên đã đến từ Hoa Kỳ, của bà Joanne Leedom-Ackerman, Tổng Thư ký Quốc tế của Hiệp hội Thế giới các nhà Văn. Có thể coi như tiêu biểu cho tiếng nói của hàng vạn nhà văn hội viên Văn Bút Quốc Tế. Thành viên trọng yếu của Trung tâm Văn Bút Hoa Kỳ (2900 hội viên) mà Chủ tịch là nhà văn Salman Rushdie, nữ văn hữu Joanne Leedom-Ackerman cũng từng giữ chức vụ Chủ tịch Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế Bênh Vực Nhà Văn bị cầm tù. Mọi người đều bày tỏ niềm hân hoan và nhờ chuyển lời chào mừng với tình thân ái và cầu chúc tốt lành nhứt tới văn hữu Nguyễn Vũ Bình cùng người vợ ông, bà Bùi Thị Kim Ngân và hai cháu gái. Bà Tổng Thư ký Quốc tế khẳng định rằng Văn Bút Quốc Tế sẽ tiếp tục theo dõi tình trạng của ông Nguyễn Vũ Bình cũng như những cựu tù nhân ngôn luận khác từng bị áp đặt quản chế sau khi được phóng thích. Và nữ văn hữu mong rằng ông Nguyễn Vũ Bình sẽ sớm được sống và viết thật sự tự do.

 Thân thế tiểu sử nhà dân chủ đối kháng Nguyễn Vũ Bình

Nhà báo kiêm viết tiểu luận Nguyễn Vũ Bình sinh ngày 2 tháng 11 năm 1968 tại Hành Thiên, Xuân Trường, Nam Định. Trong gần mười năm, ông Nguyễn Vũ Bình từng là biên tập viên cho tạp chí Cộng Sản. Đến tháng giêng năm 2001, ông thôi cộng tác vì muốn thành lập chính đảng Tự Do Dân Chủ, đối lập với độc tài cộng sản. Dự định của ông bất thành vì tổ chức bị nghiêm cấm. Ông còn là hội viên hoạt động của Hội Nhân dân Việt Nam chống Tham nhũng, một tổ chức bị coi như bất hợp pháp. Gia đình ông bị bao vây kinh tế, cô lập và hạch sách quấy nhiễu. Nhà trí thức đối kháng vẫn can đảm cho phổ biến nhiều bài ông viết nhằm chỉ trích chế độ, yêu sách thi hành dân chủ và phóng thích tất cả tù nhân chính trị. Cộng sản Việt Nam không thể dung tha tác giả của bài tiểu luận "Nhìn lại các bản Hiệp ước biên giới Việt-Trung" và bản "Điều trần về tình trạng Nhân quyền tại Việt Nam". Tháng 7 năm 2002, ông Nguyễn Vũ Bình bị thẩm vấn tại sở công an rồi được thả về. Đến ngày 25 tháng 9 năm 2002 thì ông bị nhân viên mật vụ bắt giữ. Suốt 15 tháng bị giam cứu tại một nhà lao bí mật, ông không hề được thấy mặt người vợ ông, bà Bùi thị Kim Ngân và hai cô con gái nhỏ, Nguyễn Vũ Thanh Hà (9 tuổi) và Nguyễn Vũ Thuần Linh (6 tuổi). Ngày 31 tháng 12 năm 2003, ông Nguyễn Vũ Bình bị gán vào tội làm gián điệp và bị xử 7 năm tù kèm theo 3 năm quản chế trong một phiên tòa chỉ kéo dài non 3 tiếng đồng hồ. Tường thuật vụ án bất công và độc đoán này, hãng thông tấn chế độ Hà Nội, với luận điệu cố hữu, cho rằng "Nguyễn Vũ Bình đã soạn thảo, trao đổi thông tin tài liệu có nội dung xuyên tạc đường lối chính sách của Đảng và Nhà nước với một số phần tử cơ hội ở quốc nội". Ông Nguyễn Vũ Bình còn bị cáo buộc là đã giao liên với các tổ chức phản động ở hải ngoại. Ngày 5 tháng 5 năm 2004, tòa phúc thẩm Hà Nội giữ nguyên bản án tòa sơ thẩm. Nhà dân chủ đối kháng liền tuyệt thực để phản đối một bản án mà ông coi là bất công, phi pháp và vô nhân đạo. Sau đó, nhà cầm quyền cộng sản bí mật chuyển ông từ nhà lao Hỏa Lò Hà Nội đến trại lao công cưỡng bách Ba Sao Nam Hà, một trong những trại tập trung chính được mệnh danh là "Goulag Việt Nam", nơi đày ãi nhiều trăm ngàn tù nhân chính trị từ những năm bảy mươi. Được Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam báo động về tình trạng sức khỏe của ông lúc ông tuyệt thực và gia đình không được thăm nom, nhiều báo Thụy Sĩ đã đăng tin với hàng tựa: "Ông Nguyễn Vũ Bình có còn sống chăng"". Bộ Ngoại Giao Thụy Sĩ đã chỉ thị cho Đại sứ tại Hà Nội theo dõi và can thiệp, nhiều lần cho tới khi có tin nhà cầm quyền Cộng sản cuối cùng phải miễn cưỡng ‘ân xá’ ông. Kể từ năm 2006, ông bị bệnh đường ruột và áp huyết cao. Ông đau ốm nhiều lúc tính mạng nguy kịch nhưng không được săn sóc thuốc men thích hợp giữa những điều kiện giam cầm thật tồi tệ. Ông suy yếu đến nỗi không bế nổi con gái chỉ nặng hơn chục kg khi cháu chạy đến ôm chầm lấy bố trong lần thăm viếng ngày 29 Tết âm lịch (15.2.2007), theo lời kể lại của vợ ông. Dù vậy, ông vẫn giữ vững lập trường của một kẻ sĩ bất khuất. Bị buộc làm bản kiểm điểm ba tháng một lần, ông luôn luôn phủ nhận lời cáo buộc của tòa án cộng sản. Ông không bao giờ nhận tội vi luật. Niềm tin vào Chính Nghĩa Dân Tộc, Dân Chủ và Nhân Quyền của ông được sự đồng tình của người vợ dũng cảm của ông. Bà Bùi Thị Kim Ngân luôn luôn nhắc cho công luận quốc tế biết rằng chồng bà bị giam nhốt bất công. Ông Nguyễn Vũ Bình là khôi nguyên Giải Quyền Tự do Phát biểu Lilian Hellmann/Dashiell Hammett do Đài Quan Sát Nhân Quyền (Human Rights Watch) trao tặng năm 2002 và năm 2007. Giải thưởng này dành cho những nhà văn và nhà báo bị đàn áp, ngược đãi trên thế giới.

Thêm một tin sau cùng: Linh mục Nguyễn Văn Lý vừa được Trung tâm Văn Bút Sydney công nhận là hội viên danh dự. Bức hình chụp linh mục Nguyễn Văn Lý bị bịt miệng giữa phiên tòa ở Huế do nhà thơ Việt Nam chuyển đến các bạn văn thi hữu đã gây nhiều xúc động cho Ủy ban Bênh vực Nhà Văn bị cầm tù của Trung tâm Văn Bút dưới bầu trời Úc Châu.

Genève ngày 13 tháng 6 năm 2007

Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ

Ligue Vietnamienne des Droits de l'Homme en Suisse

Vietnamese League for Human Rights in Switzerland

(Viết theo tin của nhà thơ Nguyên Hoàng Bảo Việt, Trung tâm Văn Bút Thụy Sĩ Pháp thoại, Nhà Văn Việt Nam Lưu Vong và Trung tâm Văn Bút Việt Nam Hải Ngoại/PEN Âu Châu)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.