Hôm nay,  

Wells Fargo Ấn Hành Tự Điển Anh – Việt Chuyên Môn Ngân Hàng

26/05/200700:00:00(Xem: 3699)

Thứ ba bên trái là bà Julie Green Rommel và các cộng sự.

  (Westminster, Phụng Linh).- Lần đầu tiên, ngân hàng Wells Fargo - Quận Cam, có trên 150 năm hoạt động tại Hoa Ky, ấn hành cuốn tự điển Anh – Việt gồm các từ ngữ chuyên môn ngân hàng cho mục đích mở rộng hoạt động thị trường tài chính trong cộng đồng Việt tại Quận Cam.

Trong buổi ra mắt tại nhà hàng Brodard Chateaux, phó giám đốc Wells Fargo Quận Cam, bà Julie Green Rommel, cho biết cuốn tự điển dài 81 trang cần tới 3 năm mới hoàn thành, nhằm đáp ứng nhu cầu của 70% - 80% khách hàng Việt và khoảng 50% nhân viên Việt đang làm việc tại 85 chi nhánh toàn Quận Cam. Các giám đốc điều hành chi nhánh như Thúy Moesta ở Westminster, Cassidy Nguyễn ở Irvine Valley, Tai Jon Huynh ở Brookhurst-Edinger đều cho biết, sự ra đời cuốn tự điển chuyên môn như vậy là vô cùng quan trọng đối với việc thắt chặt mối quan hệ giữa ngân hàng và khách hàng. Khách hàng lẫn nhân viên Việt chắc chắn sẽ gặp dễ dàng hơn rất nhiều trong thủ tục vay mượn tiền, cũng như các dịch vụ chuyển ngân, ký thác…Một nhân viên ngân hàng còn kể lại kinh nghiệm của chính gia đình anh đã gặp vô vàn khó khăn khi tìm tới các dịch vụ của ngân hàng trước đây.

Theo bà Julie, việc ấn hành cuốn tự điển chuyên môn đầu tiên của ngân hàng bằng tiếng Việt chứng tỏ cộng đồng Việt ở Quận Cam là hết sức hấp dẫn đối với Wells Fargo và chứng tỏ thiện chí phục vụ của Wells Fargo đối với dân Việt. Cũng theo bà Julie, chi phí ấn hành một cuốn tự điển như thế là 3.25 đô.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.