Hôm nay,  

Di Trú: Những Điều Cần Làm Trước Khi Phỏng Vấn (phần 2)

06/08/200500:00:00(Xem: 5249)

Mục di trú và bảo lãnh hàng tuần do Văn Phòng tham vấn di trú Robert Mullins International đảm trách, chỉ có mục đích thông báo các tin tức thời sự liên quan đến vấn đề đoàn tụ gia đình, rất hữu ích cho quý độc giả nào quan tâm đến việc bảo lãnh thân nhân. Mọi đóng góp ý kiến xin liên lạc 1 800 411 0495.
Khi đương đơn được Tổng Lãnh Sự Quán Hoa Kỳ lập một cuộc hẹn phỏng vấn, một lá thư mời dự phỏng vấn sẽ được gởi đến đương đơn tại Việtnam. Một bản sao khác sẽ được gởi cho người bảo lãnh hoặc người đại diện hồ sơ tại Mỹ. Đồng thời đương đơn cũng còn nhận thêm một bộ đơn số 4 (packet 4) để điền những thông tin liên quan trước khi phỏng vấn. Bộ đơn số 4 này thường được gởi đến đương đơn khoảng từ 3 6 tuần trước ngày phỏng vấn tại Việtnam, nhưng lại không được gởi đến người bảo lãnh hay văn phòng đại diện tại Mỹ. Trong trường hợp đương đơn không thể nhận được thư hẹn phỏng vấn do thư từ bị thất lạc có thể đến nhận trực tiếp tại Tổng Lãnh Sự Quán Hoa Kỳ trước ngày phỏng vấn khoảng 10 ngày.
Một trong những yêu cầu quan trọng đầu tiên để cuộc phỏng vấn có thể được tiến hành đúng theo thư hẹn phỏng vấn của Tổng Lãnh Sự Quán Hoa Kỳ đó là đương đơn cần phải có giấy phép xuất cảnh hay còn gọi là hộ chiếu do nhà chức trách Việt Nam cấp. Yêu cầu kế tiếp cũng không kém phần quan trọng là đương đơn phải xuất trình được xác nhận không phạm tội trong quá khứ tại Việt Nam hoặc những quốc gia mà đã cư ngụ từ 06 tháng trở lên trước đó. Để có được xác nhận này đương đơn phải liên hệ Sở Tư Pháp Tỉnh hoặc Thành sở tại để xin một mẫu được gọi là Lý Lịch Tư Pháp. Trong trường hợp muốn xin xác nhận không phạm tội tại những quốc gia cư ngụ từ 06 tháng trở lên, đương đơn cần liên hệ với Lãnh Sự Quán của quốc gia đã cư ngụ. Do việc xin hai loại thủ tục nêu trên kéo dài nhiều tuần hoặc có thể lên đến nhiều tháng, đương đơn cần xúc tiến trước khi dự phỏng vấn. Trong trường hợp không có hộ chiếu, cuộc hẹn phỏng vấn với đương đơn phải bị hủy bỏ. Để có được cuộc hẹn phỏng vấn mới, đương đơn phải gởi đơn xin và phải chờ khoảng 3 tháng. Đương đơn và các thành viên trong gia đình mỗi người đều phải sở hữu một hộ chiếu cho bản thân. Riêng với những trường hợp trẻ em dưới 14 tuổi thì sẽ được cộng tên trong hộ chiếu của cha hoặc mẹ.
Khi đương đơn nhận được thư mời phỏng vấn cần có sự chuẩn bị trước cho các bước quan trọng dưới đây:
1) Sắp xếp để được khám sức khoẻ tại các cơ sở y tếû được chỉ định. Thời điểm thông thường khoảng 01 tuần trước ngày hẹn phỏng vấn.
2) Chuẩn bị các bản chánh giấy tờ hộ tịch, hộ chiếu, lý lịch tư pháp v.v… và những bằng chứng quan hệ liên tục giữa đương đơn và người bảo lãnh.
3) Thủ tục bảo lãnh tài chánh (hoặc cập nhật) từ người bảo lãnh.

KHÁM SỨC KHOẺ
Tất cả những đương đơn di dân hoặc phi di dân đều phải khám sức khoẻ. Hiện có hai nơi được công nhận tiến hành khám sức khỏe tại Việt Nam đối với những trường hợp di dân đến Hoa Kỳ là Tổ chức IOM (số 1B Phạm Ngọc Thạch, Quận I) và Bệnh viện Chợ Rẫy (201B Nguyễn Chí Thanh, phường 12, quận 5). Hình thức thử máu và chụp hình quang tuyến được áp dụng để khám bệnh lao phổi. Xét khuẩn HIV và Viêm Gan Siêu Vi cũng sẽ được thử nghiệm. Các kết quả khám sức khỏe thường có giá trị trong vòng một năm. Những đương đơn nào bị lao phổi hay nhiểm HIV đều sẽ bị từ chối cấp chiếu khán. Bệnh lao phổi cần được chữa trị dứt hẳn trước khi được xem xét cấp chiếu khán trở lại. Thời gian chữa trị bao lâu sẽ được quyết định dựa trên bệnh trạng do bác sĩ của một trong hai cơ sở nơi đương đơn đã khám sức khỏe trước đó. Đương đơn nhiểm HIV có thể nộp đơn xin miễn trừ tại trung tâm kiểm soát bệnh lý (CDC) tại Hoa Kỳ. Riêng trường hợp bị nhiễm Viêm Gan Siêu Vi, nếu mức độ nhiễm nhẹ, đương đơn có thể sẽ được xem xét cấp chiếu khán, trong trường hợp mức độ nhiễm nặng, giới chức lãnh sự sẽ yêu cầu việc đảm bảo phí tổn và kế hoạch chữa trị đối với người bị nhiễm bệnh trước khi được xem xét cấp chiếu khán. Người bảo lãnh có thể sẽ được yêu cầu mua bảo hiểm y tế cho người bị nhiễm bệnh và tìm một bác sĩ hoặc bệnh viện lên kế hoạch chữa trị, phí tổn dự kiến và đồng ý chữa trị khi người này đến được Hoa Kỳ.


Trong trường hợp đương đơn có hồ sơ xét cấp chiếu khán kéo dài quá một năm kể từ ngày khám sức khoẻ lần đầu sẽ được yêu cầu tái khám trước khi chiếu khán được cấp. Chi phí khám sức khoẻ cho mỗi người lớn là 60 Mỹ Kim, và 40 Mỹ Kim cho trẻ em.
Ngoài ra đối với những đương đơn dưới 8 tuổi phải xuất trình bằng chứng đã chủng ngừa nhiều loại bệnh lý khác nhau từ lúc sơ sinh (giống như trường hợp trẻ em ở Mỹ và những nước khác phải bắt buộc chủng ngừa các căn bệnh như: ho gà, uốn ván, bạch hầu, đậu mùa, bại liệt, gan, hạch v.v.. .). Nếu đã đánh mất sổ chích ngừa của bé, đương đơn phải trở về nơi đã tiêm ngừa cho bé xin giấy xác nhận. Không có sổ chích ngừa hoặc không có giấy xác nhận đã tiêm chủng, bé sẽ không được chích ngừa. Lần chích ngừa đầu tiên dành cho đương đơn và các thành viên gia đình đi theo được tiến hành cùng lúc với thủ tục khám sức khỏe trước cuộc hẹn phỏng vấn, lần thứ hai xảy ra hai tháng sau đó, và lần thứ ba cách sáu tháng so với lần chích thứ hai. Cả hai lần thứ hai và ba có thể thực hiện tiếp tại Hoa Kỳ nếu đương đơn được chấp thuận chiếu khán ngay trong cuộc phỏng vấn đầu tiên.

PHÍ XÉT ĐƠN:
Hiện nay hầu hết đương đơn đều được yêu cầu đóng lệ phí trước với trung tâm chiếu khán quốc gia (NVC). Lệ phí mỗi đương đơn di dân phải trả là 380 Mỹ Kim. Nếu người bảo lãnh chỉ đóng 335 Mỹ kim thì đương đơn sẽ phải đóng thêm lệ phí anh ninh 45 Mỹ kim cho Lãnh Sự Quán vào ngày dự phỏng vấn.
Đương đơn diện đính hôn sẽ phải trả 100 Mỹ Kim phí duyệt xét cấp chiếu khán tại Citibank (115 Nguyễn Huệ, Quận I, Hồ Chí Minh).

CHUẨN BỊ PHỎNG VẤN
Sau hết là việc chuẩn bị những giấy tờ cần thiết để chứng minh quan hệ giữa đương đơn và người bảo lãnh. Đương đơn và thành viên gia đình đi theo cần mang theo khi dự phỏng vấn toàn bộ bản chánh giấy tờ cá nhân như Chứng Minh Nhân Dân, sổ hộ khẩu, hộ chiếu, khai sinh, hôn thú, lý lịch tư pháp, giấy xác nhận tình trạng độc thân, chứng cứ quan hệ giữa đương đơn và người bảo lãnh như thư từ, email, hình ảnh, hóa đơn gọi điện thoại hàng tháng v.v…. Đương sự cũng cần chuẩn bị để trả lời những câu hỏi căn bản về người bảo lãnh như ngày tháng năm sinh, nơi sinh, ngày đến Hoa Kỳ, đang sống chung với ai và công ăn việc làm v.v…..
Hầu hết các viên chức lãnh sự đều biết nói, đọc và hiểu tiếng Việt. Có một vài vị có khả năng nói tiếng Việt thông thạo như tiếng mẹ đẻ và dùng tiếng Việt để phỏng vấn. Những vị lãnh sự khác sẽ nói tiếng Anh qua một người thông ngôn. Khi trả lời qua một người thông ngôn, đương đơn cần nói rõ ràng và ngắn gọn. Nếu đương đơn cảm thấy bị hiểu lầm hay không nắm hết ý nghĩa câu hỏi của viên chức phỏng vấn, nên lập tức báo cho nhân viên này biết. Nên nhớ những viên chức phỏng vấn là người Hoa Kỳ, không phải là người Việt Nam, nên họ quen cách thức nhìn thẳng vào người đối diện trong khi đối thoại. Trường hợp đương đơn cảm thấy bị người thông ngôn đối sử thiếu công bằng, nên trình bày việc này với viên chức phỏng vấn hoặc với một viên chức lãnh sự người Hoa Kỳ khác.
Khi đương sự được chấp thuận, hộ chiếu sẽ được lưu lại cho đến khi chiếu khán được cấp phát. Đương sự có thể nhận lại chiếu khán và hộ chiếu trong vòng 48 giờ sau.

LÊN ĐƯỜNG RỜI VIỆT NAM
Hiện cơ quan IOM vẫn còn dàn xếp việc di chuyển của những đương đơn di dân và phi di dân. Tuy nhiên đa số đương đơn chọn cách tùy nghi tự thu xếp việc di chuyển và thủ tục xuất cảnh với chính phủ Việt Nam.
Quý độc giả quan tâm đến việc bảo lãnh thân nhân muốn có thêm tin tức cập nhật, xin theo dõi qua báo chí hay đón nghe chương trình phát thanh của chúng tôi vào mỗi tối thứ Tư từ 7PM và sáng Chủ Nhật từ 11:00AM, trên các làn sóng 1110AM, 1430AM, 1500AM, và 106 .3FM . Hoặc quý vị liên lạc với một trong những văn phòng Robert Mullins International gần nhất: Westminster: (714) 890 9933 , San Jose, duy nhất tại (408) 294 3888, Oakland San Francisco: (510) 533 8228, Sacramento (916) 393 3388 hay qua Email: info@rmiodp .com .

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.