Chùm ảnh dự thi số 20 của Elizabeth Kim Trang Lê, học lớp 8 Trung Tâm Văn Hóa Việt Nam.
Đây là bà nội của em. Lần đầu tiên đến Mỹ, bà rất ngạc nhiên khi thấy cây hoa phượng tím nên chụp ảnh đem về VN cho bà con xem.
Anh chị của em dắt bà nội đi Disneyland California chơi. Nước Mỹ có rất nhiều cảnh đẹp – một đất nước thật tuyệt vời. Em muốn góp phần làm cho đất nước này tươi đẹp thêm.
Đây là cảnh chùa Tây Lai. Trên cao nhìn xuống phong cảnh thật đẹp. Bà nói không ngôi chùa nào ở Việt Nam có thể sánh bằng ngôi chùa này.
Em khoe với bà phần thưởng ở trường Hazard Elementary. Bà rất vui vì nhờ học tập chăm chỉ, em mới có được phần thưởng này.
Sau buổi đi học về, ba đưa bà và em ghé lại công viên Mile Square Park. Bà rất thích vì khung cảnh nơi đây thật êm ả, cần thiết cho người dân thành phố đến đi bộ hoặc nghỉ ngơi.
Hai bà cháu chờ đến 12 giờ khuya để mở quà Giáng Sinh. Sau lễ này thì bà sẽ về lại Việt Nam. Em mong sẽ được gặp lại bà.
Danh từ “đế quốc của tội ác” đã được Cựu TT Hoa Kỳ Ronald Reagan sử dụng để minh thị miêu tả Liên Bang Xô Viết, lúc đó còn là lãnh đạo thế giới Cộng Sản toàn cầu. Danh từ này lập tức được gắn liền với các quốc gia cộng sản nói chung và đi vào lịch sử của nhân loại.
Và vào Tháng 8/2019 vừa qua, cư sĩ Nguyên Giác ở Hoa Kỳ đã cho ấn hành một bản dịch từ tiếng Tây Tạng- tức bản thứ ba ra đời và được tác giả coi như đây là bản đầu tiên dịch từ nguồn gốc Tây Tạng.
Chúng tôi sử dụng cookie để cung cấp cho bạn trải nghiệm tốt nhất trên trang web của chúng tôi. Nếu tiếp tục, chúng tôi cho rằng bạn đã chấp thuận cookie cho mục đích này.