Hôm nay,  

Ý: 13 Triệu Người Đình Công, Đòi Giữ Luật 'cấm Sa Thải'

4/17/200200:00:00(View: 4578)
ROME (Reuters) - Hàng triệu người Ý đã tham dự cuộc tổng đình công hôm thứ ba để phản đối chính sách cải tổ lao động của nhà nước.

Họ đã tràn ngập các trung tâm thành phố với các cuộc biểu tình với không khí tưng bừng lễ hội làm cho phần lớn nứơc Ý bị tê liệt.

Đường hàng không và xe lửa ngừng lại, trường học, ngân hàng và bưu điện đều đóng cửa, và dây chuyền sản xuất nhiều công ty lớn đã bỏ trống trong cuộc đình công trọn ngày đầu tiên của nước Ý trong 20 năm qua.

Các lãnh tụ công đoàn hài lòng nói là Thủ Tướng Silvio Berlusconi phải nhượng bộ trước sức mạnh nhân dân, và phải bỏ các kế hoạch đang gây tranh cãi - mà các kế hoạch này nhằm cho các công ty dễ dãi sa thải nhân viên trong một số trường hợp.

Tuy nhiên chính phủ nói là chưa có ý định hủy bỏ cải tổ, điều đã trở thành xúc động lớn tháng trước, khi một trong những người soạn thảo kế hoạch đó, cố vấn chính phủ Marco Biagi, bị ám sát bởi các tay cực tả.

Ba công đoàn lớn nhất của Ý ước tính có tới 13 triệu người hưởng ứng đình công từ lực lượng cả nước 21 triệu người lao động. Họ nói ít nhất có 2 triệu người ra phố biểu tình khắp nước Ý.

Nhưng các quan sát viên độc lập nói họ nghĩ là số người đình công chỉ khoảng 6 triệu.

Các công ty Ý lâu nay gần như không được phép sa thải nhân viên nếu không chịu thương thuyết với công đoàn, đã tạo ra tinh thần "việc làm suốt đời" - điều chính phủ nói đã gây cản trở cho phát triên kỹ nghệ.

Đường sá tại khu trung tâm nghẹt xe vì các đoàn người biểu tình. Du khach ngoại quốc gặp rắc rối vì không thể đổi vé xe lửa mua trước tại các nhà ga, và được hẹn hôm sau trở lại. Trường trung học cũng bãi khóa 1 ngày, còn sinh viên xuống đường nhảy múa cổ võ.

Một nữ nhân viên ngành bưu điện nghĩ rằng ông Berlusconi, nguyên là thương gia, sẽ không đổi ý.

Ở thành phố Florence, khoảng 200,000 người hưởng ứng lời kêu gọi đình công. Thủ Tướng Berlusconi, lập trường trung tả, hứa hẹn hiện đại hóa đất nước sau ngày thắng cử trong năm ngoái, tuyên bố sẽ vẫn xúc tiến kế hoạch cải tổ thị trường lao động, dù có chống đối. Phóng viên nhận thấy chưa có dấu hiệu 2 bên sẽ điều đình.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.